<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet href='http://feed.feedsky.com/styles/feedsky1.xsl' type='text/xsl' ?><!--这是一个由Feedsy提供技术支持的Feed，为了提高读者阅读的体验，以及满足用户美化自己Feed的需要，我们设计了多种精美的Feed模板，提供给大家选择，所有最终呈现出来的样式，皆由用户自愿选择使用，未经许可，任何团体和个人，请不要擅自修改样式或者盗用，这是对于用户选择权的尊重。--><rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:fs="http://www.feedsky.com/namespace/feed" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0"><channel><atom:link href="http://feed.feedsky.com/sailing08" type="application/rss+xml" rel="self"></atom:link><fs:self_link href="http://feed.feedsky.com/sailing08" type="application/rss+xml"></fs:self_link><lastBuildDate>Tue, 19 Apr 2011 00:35:15 GMT</lastBuildDate><title>扬帆08</title><link>http://blog.sina.com.cn/sailing08</link><language>zh-cn</language><copyright>Copyright 1996 - 2009 SINA Inc. All Rights Reserved.</copyright><pubDate>Sat, 21 Jan 2012 10:53:09 GMT</pubDate><item><title>风之谷 对白</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/sailing08/~6959790/598542871/5067678/1/item.html</link><description>&lt;p DIR=&quot;ltr&quot;&gt;&lt;font COLOR=&quot;#0099FF&quot;&gt;風の谷のナウシカ&lt;br /&gt;
（片头部分）&lt;br /&gt;
ユパ : また村がひとつ死んだ…。行こう…。 ここもじき腐海（ふかい）に沈（&lt;br /&gt;
しず）む。&lt;br /&gt;
（又有一个村庄死了。走吧，这里很快就会沉入腐海之中。）&lt;br /&gt;
巨大産業文明が崩壊してから1000年とセラミック片におおわれた荒れた大地に。くさ&lt;br /&gt;
った海。。腐海と呼ばれる。有毒な気を発する菌類の森がひろがり。衰退した人間&lt;br /&gt;
の生存をおびやかしていた。&lt;br /&gt;
（片头字幕：巨大产业文明被毁灭后的1000年里，环境迅速恶化，大片陆地变成了荒芜&lt;br /&gt;
的海洋，人们称之为腐海。生长着散发有毒气体的菌类的森林迅速扩张，已经衰落的人&lt;br /&gt;
类感到，自己的生存受到了威胁。）&lt;br /&gt;
#############################################################&lt;br /&gt;
風の谷のナウシカ&lt;br /&gt;
（娜乌西卡驾驶飞筝深入腐海探险，在山洞中，她找到了王虫脱下的壳。这时她听到外&lt;br /&gt;
面传来枪声）&lt;br /&gt;
[腐海]&lt;br /&gt;
ナウシカ : あ…？王虫（オーム）の道！まだあたらしい。はあ…！ 王虫の拔（ぬ）&lt;br /&gt;
け殼（から）…！&lt;br /&gt;
（啊？王虫之路！还很新。哈！王虫脱下的壳！）&lt;br /&gt;
　すごい… 完全な拔け殼なんてはじめて…！&lt;br /&gt;
（真棒，这样完整的壳，我还是第一次见到。）&lt;br /&gt;
うふ… いい音。 ムッ！ う…ううっ…。&lt;br /&gt;
（嗯，不错的声音。嘻嘻嘻...）&lt;br /&gt;
ふふふ… セラミック刀がかけちゃった。 谷の人がよろこぶわ。&lt;br /&gt;
（嘻嘻，比这把刀还要坚硬，谷中的人们一定很很喜欢。）&lt;br /&gt;
道具づくりの材料にずーっと困れなくて済むもの。&lt;br /&gt;
（原来缺少制造工具的材料，现在这个问题可以解决了。）　&lt;br /&gt;
すごい目…！ これひとつなら持って飛べるかな。&lt;br /&gt;
（眼睛真大！带上一个这东西，我也可以飞行。）&lt;br /&gt;
あ, とれた！ わあー, なんて軽（かる）いんだろう！ ははは…&lt;br /&gt;
（啊，拿下来了！哇，真轻！哈哈哈...）&lt;br /&gt;
ムシゴヤシが午後の胞子（ほうし）を飛ばしている。&lt;br /&gt;
（一到下午，这里就会下起孢子雪。）&lt;br /&gt;
きれい… マスクをしなければ五分で肺（はい）が腐（くさ）ってしまう死&lt;br /&gt;
の森なのに。&lt;br /&gt;
（真美...如果不戴面具，这片森林只要五分钟就可以让人肺部腐烂而死。&lt;br /&gt;
）&lt;br /&gt;
うん？誰？&lt;br /&gt;
（嗯？是谁？）&lt;br /&gt;
なにかしら…。 胸がドキドキする。&lt;br /&gt;
（到底怎么了？心中阵阵不安。）&lt;br /&gt;
あ！ むしふうじの銃だ！ 誰かが虫に襲われてる！&lt;br /&gt;
（啊！对付虫类的枪！有吮怀胬嘞&amp;#57746;髁耍。?br&amp;gt; あっ, ごめん！&lt;br /&gt;
（啊，对不起！）&lt;br /&gt;
あそこだ！ すごい胞子のけむり…！&lt;br /&gt;
（那边！好大的一片孢子尘！）&lt;br /&gt;
王虫！きっとあの拔け殼の主だわ。&lt;br /&gt;
（王虫！一定是那个空壳的主人。）&lt;br /&gt;
あっちに逃げてはだめだ。 気がついて！&lt;br /&gt;
（不能往那里逃！快注意这里！）&lt;br /&gt;
こたえた！ こっちに来る！ （メ-ヴェに乗って飛ぶ）&lt;br /&gt;
（有回答了！向这边过来了！）&lt;br /&gt;
##############################################################&lt;br /&gt;

（原野上，娜乌西卡看到刚才开枪的人，就是自己的剑术老师尤伯。尤伯老师遭到王虫&lt;br /&gt;
的攻击，娜乌西卡使用闪光弹和虫笛制服了暴怒的王虫。）&lt;br /&gt;
[野原]&lt;br /&gt;
ナウシカ : あの人は？！なんて立派な王虫！風上（かざかみ）へ！&lt;br /&gt;
（那个人是？好壮观的王虫！往上风那边去！）&lt;br /&gt;
ユパ : すまん！&lt;br /&gt;
（多谢！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 王虫, 森へお帰り！ このさきはお前の世界じゃないのよ！ねえ, いい子&lt;br /&gt;
だから！怒りで我を忘れている。 しずめなきゃ！&lt;br /&gt;
（王虫！回到森林里去！前面不是属于你的世界！喂，好孩子！它太愤怒&lt;br /&gt;
，已经失去自我了。要让它安静下来！）&lt;br /&gt;
ユパ : 閃光で王虫が目をまわした！虫笛（むしぶえ）…！&lt;br /&gt;
（用闪光让王虫眼睛变色了！虫笛！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 王虫, 目を覚まして！ 森へ帰ろ。気がついたわ！&lt;br /&gt;
（王虫！快睁开眼睛！回到森林里去！注意这里！）&lt;br /&gt;
ユパ : おお…！王虫が森へ帰っていく… 光弾（ひかりだま）と虫笛だけで王虫&lt;br /&gt;
を静めてしまうとは…！&lt;br /&gt;
（噢！王虫正在返回森林！只用光弹和虫笛就可以让王虫安静下来！）&lt;br /&gt;
################################################################&lt;br /&gt;

（腐海边缘。尤伯与娜乌西卡交谈，将一只狐松鼠送给娜乌西卡当作礼物，并得知她的&lt;br /&gt;
父亲吉路已经病重无法再飞行。）&lt;br /&gt;
（降りて来る ナウシカ。 ユパも来る）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ユパ様ーー！&lt;br /&gt;
（尤伯老师！）&lt;br /&gt;
ユパ : おお…！&lt;br /&gt;
（噢！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : あははは…！&lt;br /&gt;
（啊哈哈！）&lt;br /&gt;
ユパ : ははは… ナウシカ, 見間違えたぞ。&lt;br /&gt;
（哈哈，娜乌西卡，都认不出你了。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 一年半ぶりですもの。 父が喜びます。&lt;br /&gt;
（已经一年半没见面了。父亲会高兴的。）&lt;br /&gt;
ユパ : 礼を言わねばならん。 よい風使いになったな。&lt;br /&gt;
（我必须要谢谢你。你的滑翔技术已经很好了。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : いいえ, 父はまだまだだって。 うん…？&lt;br /&gt;
（不，父亲说还差得远...嗯？）&lt;br /&gt;
ユパ : ああ, そうそう, こいつのことをすっかり忘れておった。&lt;br /&gt;
（啊，对了对了。我忘了它的事了。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : まあ, キツネリス！ 私, 初めて。&lt;br /&gt;
（啊，狐松鼠！我第一次看见！）&lt;br /&gt;
ユパ : こいつが羽虫（はむし）に攫（さら）われたのを人の子と間違えてな,&lt;br /&gt;
つい銃（じゅう）を使ってしまったのだ。&lt;br /&gt;
（当时它正遭到飞虫的攻击，我以为被袭击的是人，就开枪了。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : それであんなに王虫が怒ったのね。&lt;br /&gt;
（所以才激怒了王虫，是吧？）&lt;br /&gt;
ユパ : 気絶（きぜつ）しておったので毒を吸わなかったようだ。いやあ, 手は&lt;br /&gt;
出さん方がいい。 チビでも凶暴だ。&lt;br /&gt;
（当时它虽然失去了知觉，不过好像并未吸入毒气。呀，你最好不要碰它。虽然它还小&lt;br /&gt;
，但是很凶猛。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : おいで。 サッ。&lt;br /&gt;
（过来。听话。）&lt;br /&gt;
ユパ : お, おい。&lt;br /&gt;
（喂！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ほら, 怖くない。怖くない。うっ。ほらね, 怖くない。ね？怯（おび）え&lt;br /&gt;
てただけなんだよね。 ユパ様, この子私に下さいな。&lt;br /&gt;
（对了，别害怕，别害怕。嗯，对，别害怕。是吧？它只是被吓着了。尤伯老师，这个&lt;br /&gt;
小家伙送给我好吗？）&lt;br /&gt;
ユパ : おお, 構わんが…。&lt;br /&gt;
（噢，我不介意。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : わあ, ありがとう。カイにクイ！私、憶えてる？&lt;br /&gt;
（哇，谢谢！卡伊和库伊！你们还记得我吗？）&lt;br /&gt;
ユパ : 不思議な力だ…。&lt;br /&gt;
（不可思议的力量。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 疲れたでしょう。 いっぱい走って。 あは, ははは──…&lt;br /&gt;
（一定很累了吧？刚才拼命地奔跑。哈哈哈...）&lt;br /&gt;
ユパ : 皆にカワリはないかな。 どうした。&lt;br /&gt;
（大家都没变吧？怎么了？）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 父が, 父はもう飛べません。&lt;br /&gt;
（爸爸他，爸爸再也不能飞了。）&lt;br /&gt;
ユパ : ジルが…！ 森の毒がもうそんなに…！&lt;br /&gt;
（吉路吗？想不到森林的毒已经...）&lt;br /&gt;
ナウシカ : はい。 腐海の羽鳥（はとり）に生きる者の定（さだ）めとか…。&lt;br /&gt;
（是。这也许就是腐海飞行探险者们的命运...）&lt;br /&gt;
ユパ : もっと早くに訪れるべきであった。&lt;br /&gt;
（我应该早点来看你们的。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : いいえ, 本当によく来て下さいました。先生, 後でぜひ見ていただきたい&lt;br /&gt;
ものがあるんです。 私の秘密の部屋！&lt;br /&gt;
（不，非常高兴您能在这时来访。老师，等一下有个东西一定要请您看看！那是我的秘&lt;br /&gt;
密房间！）&lt;br /&gt;
ユパ : ホォ…。&lt;br /&gt;
（噢！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 皆には內緖！こわがるといけないから。私先に知らせに行きます。先生も&lt;br /&gt;
急いでー！ユパ様, これ運んで下さる？ 気流が乱（みだ）れて、うまく飛べないの。&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;（要对大家保密！不能惊动他们。我要先走一步，去通知大家！先生也要快来！尤伯老&lt;br /&gt;
师，帮忙带走这个好吗？它会扰乱气流、干扰飞行！）&lt;br /&gt;
ユパ : ははは, それにしてもよく風を読む。 さあ, もう少しだ。&lt;br /&gt;
（哈哈，这样借助风力很好。我们也很快就要到了。）&lt;br /&gt;
###################################################&lt;br /&gt;
（尤伯来到风之谷村，与高尔、穆斯等老同伴畅叙旧情。风之谷的村民们都来欢迎这位&lt;br /&gt;
远道而来的老剑客。）&lt;br /&gt;
[村の 入り口から 村へ]&lt;br /&gt;
ゴル : オオ, ユパ様！&lt;br /&gt;
（噢，尤伯先生！）&lt;br /&gt;
ムズ : ようこそ。&lt;br /&gt;
（欢迎。）&lt;br /&gt;
ユパ : おお, 皆も息災（そくさい）か。&lt;br /&gt;
（噢，大家也都平安吗？）&lt;br /&gt;
ムズ : ははは, 水も風も滞（とどこお）りなく穏（おだ）やかです。&lt;br /&gt;
（哈哈，这里的水和风都很平静。）&lt;br /&gt;
子供 : ユパ様ーっ！&lt;br /&gt;
（尤伯先生！）&lt;br /&gt;
ユパ : やあ, みんな元気だね。&lt;br /&gt;
（呀，大家都很好啊。）&lt;br /&gt;
男 : オー-, ユパ様だ！&lt;br /&gt;
（噢，是尤伯先生！）&lt;br /&gt;
男 : お待ち申しとりましたユパ様。&lt;br /&gt;
（尤伯先生，大家都在等你！）&lt;br /&gt;
人達 : はははは──&lt;br /&gt;
（哈哈哈）&lt;br /&gt;
ミト : 姫様, お着きになりましたぞ！&lt;br /&gt;
（小姐，客人已经到了！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : もうちょっと。&lt;br /&gt;
（再等一下。）&lt;br /&gt;
ミト : ユパ様！&lt;br /&gt;
（尤伯先生！）&lt;br /&gt;
ユパ : ミトおじ, せいが出るな。&lt;br /&gt;
（米度老弟，干得很细心嘛。）　&lt;br /&gt;
ミト : 今宵（こよい）はまた異国（いこく）の話しを聞かして下さいー-！&lt;br /&gt;
（今晚还要请你给我们讲讲异国的见闻！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : いいわ, まわして。&lt;br /&gt;
（可以了。转起来。）&lt;br /&gt;
ミト : いいようですな。&lt;br /&gt;
（转得很好。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : うん。&lt;br /&gt;
（嗯。）&lt;br /&gt;
ゴル : おお, 本当によいしなじゃ。&lt;br /&gt;
（噢，真是个好东西。）&lt;br /&gt;
ムズ : さっそく明日（あす）にでも人手を繰り出して取りに行かねばな。&lt;br /&gt;
（我们明天就要早点派人去取才行。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : さあ, トエト。&lt;br /&gt;
（来，多伊多。）&lt;br /&gt;
トエト : ええ。&lt;br /&gt;
（哎。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ユパ様, 今年生まれたトエトの子です。&lt;br /&gt;
（尤伯先生，这是多伊多家的孩子，今年刚出生。）&lt;br /&gt;
ユパ : おお, どれどれ。うん… よい子だ。 幼い頃のナウシカを思い出す。&lt;br /&gt;
（哦？哪个？嗯，可爱的孩子，让我想起了幼年的娜乌西卡。）&lt;br /&gt;
トエト : どうか, この子の名付け親（おや）になって下さいませ。&lt;br /&gt;
（无论如何请您给这孩子取个名字。）&lt;br /&gt;
婆 : いつもいい風がその子に吹きますように！&lt;br /&gt;
（让和风也可以经常吹拂这个孩子。）&lt;br /&gt;
ユパ : 引き受けよう。 よい名を贈らせて貰うよ。&lt;br /&gt;
（好的，我会给这孩子起个好名。）&lt;br /&gt;
トエト : 有難う…！ どうか姫様のように, 丈夫に育ちますように！&lt;br /&gt;
（多谢。希望这个孩子能像小姐一样健康地成长！）&lt;br /&gt;
ミト : ふうん, 丈夫というなら姫様は折紙つきじゃ。だが腐海あそびまで似る&lt;br /&gt;
と困るぞ。&lt;br /&gt;
（这个，健康成长是可以的，但是最好不要像小姐那样去腐海胡闹。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : でも, お陰で王虫の殼を見つけたのよ。&lt;br /&gt;
（因为这样，才发现了王虫的壳！）&lt;br /&gt;
ミト : しかしだ, 城おじのわしの身になってみろ。 心配でオチオチしておれん&lt;br /&gt;
わい。&lt;br /&gt;
（不过，我和城里其他的老人们可担心得要命。）&lt;br /&gt;
ゴル : ははは, 王虫の殼となりゃ, 姫様の腐海あそびも無とは言えんな。&lt;br /&gt;
（哈哈，就凭找到王虫的壳这一点，就不能说小姐是胡闹。）&lt;br /&gt;
ユパ : そうとも, わしもそれで助けられたのだからな。&lt;br /&gt;
（是啊，我也因此让她救了一命。）&lt;br /&gt;
皆 : はははーー！&lt;br /&gt;
（哈哈哈！）&lt;br /&gt;
（村长吉路的房间里，尤伯、吉路、老奶奶和娜乌西卡四人聚在一起，尤伯将旅途所见&lt;br /&gt;
所闻告诉大家，腐海对人类的威胁正在加深。）&lt;br /&gt;
[ジルの部屋]&lt;br /&gt;
ジル : はははー, おうた子に助けられたか。&lt;br /&gt;
（哈哈，原来你是被她救的。）&lt;br /&gt;
ユパ : この谷はいい…。 いつ来ても心が和（なご）む。&lt;br /&gt;
（这个山谷很好，我每次来这里，心灵都会得到安慰。）&lt;br /&gt;
ジル : 今度の旅はどうじゃった。&lt;br /&gt;
（这次的旅行，结果如何？）&lt;br /&gt;
ユパ : ううむ…, ひどいものだ。 南でまた二つの国が腐海に飲まれてしまった&lt;br /&gt;
。腐海は着実に広まっている。 なのにどこへ行っても戦に飢餓, 不吉な影ばかりだ。&lt;br /&gt;
なぜこの谷のように暮らせぬのか…。&lt;br /&gt;
（嗯...太残酷了，南方又有两个国家被腐海吞没。腐海实在太广阔了。我经过的地方，&lt;br /&gt;
到处都可以见到战争和饥荒的阴暗的影子。为什么不能像这个山谷一样安宁呢？）&lt;br /&gt;
大ババ : ここは海から吹く風様に守られておるからの。腐海の毒も谷へは届かん&lt;br /&gt;
。&lt;br /&gt;
（这是因为，从海面上吹来的风在保护这里。所以，腐海的毒害无法进入山谷。）&lt;br /&gt;
ジル : どうだユパ, そろそろこの谷に腰（こし）を据（す）えぬか。わしはこ&lt;br /&gt;
のざまだ。皆も喜ぶが。&lt;br /&gt;
（对了，尤伯，你愿意在这谷里定居吗？我和其他人都会高兴的。）&lt;br /&gt;
ユパ : ふむ…&lt;br /&gt;
（这个...）&lt;br /&gt;
大ババ : ふふ, 無駄じゃよ。ユパは搜し続けるよう定められた男じゃ。&lt;br /&gt;
（不可能的，尤伯命中注定，会是个云游四方不断寻找的男人。）&lt;br /&gt;
ユパ : 定めか…。&lt;br /&gt;
（命运吗？）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 大ババ様, 搜すってなに？&lt;br /&gt;
（奶奶，寻找的是什么？）&lt;br /&gt;
大ババ : おや, ナウシカは知らなかったのかい？ ほれ, あの壁のハタにあるじゃ&lt;br /&gt;
ろう。わしにはもう見えぬが左の隅にいるお方じゃ。&lt;br /&gt;
（哦，娜乌西卡还不知道吗？好吧，你看看墙上的画，看看左边角落里的人物。我已经&lt;br /&gt;
看不清楚了。）&lt;br /&gt;
“その者青き衣（ころも）をまといて金色（こんじき）の野（の）に降（&lt;br /&gt;
お）りたつべし、失（うしな）われし大地との絆（きずな）を結（むす）び…”&lt;br /&gt;
（“身穿青衣的圣者，降落在金黄的原野上，拯救失落的大地...”）&lt;br /&gt;
ナウシカ : “ついに人々を青き清浄の地に導（みちび）かん…”ユパ様, 私, 古い言&lt;br /&gt;
い伝えだとばかり思ってました。&lt;br /&gt;
（“引导人们前往蓝色清净的天堂”，是吗？尤伯老师，我一直以为这只是个古代的传&lt;br /&gt;
说而已。）&lt;br /&gt;
ユパ : 婆様, からかわれては困る。&lt;br /&gt;
（老婆婆，您就别讽刺我了。）&lt;br /&gt;
大ババ : おんなじ事じゃろうが。&lt;br /&gt;
（彼此彼此而已。）&lt;br /&gt;
ユパ : 私はただ腐海の謎を解きたいと願っているだけだよ。我々人間はこのま&lt;br /&gt;
ま腐海に飲まれて亡びるよう定められた種族なのか。それを見極（みきわ）めたいの&lt;br /&gt;
だ。　&lt;br /&gt;
（我只不过很想解开腐海之谜，看看我们人类是否注定要在腐海之中灭亡。我想看到真&lt;br /&gt;
相。）&lt;br /&gt;
##############################################################&lt;br /&gt;

（当晚，风很大，娜乌西卡和另外几名老人出外察看，发现一艘特大型飞船正在向风之&lt;br /&gt;
谷飞来，即将坠毁。娜乌西卡驾驶飞筝升空试图救援）&lt;br /&gt;
[夜]&lt;br /&gt;
ナウシカ : 私にユパ様のお手伝いができればいいのに…&lt;br /&gt;
（如果，我能帮助尤伯老师，该有多好...）&lt;br /&gt;
ゴル : 姫, 姫様。&lt;br /&gt;
（小姐，小姐。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : なに, ミト。&lt;br /&gt;
（什么事，米度？）&lt;br /&gt;
ゴル : ゴルが, 風がにおうとゆうとります。&lt;br /&gt;
（风很大，高尔已经去看了。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : もうすぐ夜明けね。 すぐ行くわ。御苦労さま！&lt;br /&gt;
（天快亮了，我马上就去！辛苦了！）&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
ゴル : いい嵐なんじゃがどうもおかしい。&lt;br /&gt;
（今晚风暴很大，好像有事要发生。奇怪。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : あ！ あそこ！？ ほら, また！ 船（ふね）だわ。&lt;br /&gt;
（啊！那边！看，又出现了！是飞船！）&lt;br /&gt;
ミト : なぜこのような辺境（へんきょう）に船が…&lt;br /&gt;
（为什么在这种地方会有飞船？）&lt;br /&gt;
ユパ : 何事かね？&lt;br /&gt;
（出什么事了？）&lt;br /&gt;
ミト : ユパ様, 船です！&lt;br /&gt;
（尤伯先生，是飞船！）&lt;br /&gt;
ユパ : フネ？！&lt;br /&gt;
（飞船？）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 来るわ。&lt;br /&gt;
（来了。）&lt;br /&gt;
ミト : 大きい！&lt;br /&gt;
（真大！）&lt;br /&gt;
ゴル : ワァー-ッ！&lt;br /&gt;
（哇！）&lt;br /&gt;
ユパ : トルメキアの大型船（おおかたせん）だ！&lt;br /&gt;
（那是特罗梅吉亚的大型飞船！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 飛び方がおかしい！ 不時着しようとしている。ゴル, 上げて！&lt;br /&gt;
（飞行状态很奇怪！好像要降落了。高尔，帮我升空！）&lt;br /&gt;
ゴル : えっ…！？ 姫様, 無茶じゃ！&lt;br /&gt;
（哎？小姐，不能这样！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 海岸に誘導する。&lt;br /&gt;
（我要引它去海岸降落。）&lt;br /&gt;
ユパ : 回って来たぞ。&lt;br /&gt;
（它要回来了。）&lt;br /&gt;
ゴル : ええい, 行きますぞー-！ （メ-ヴェを 飛ばす）&lt;br /&gt;
（好了，起飞！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : テト…&lt;br /&gt;
（小乖...）&lt;br /&gt;
ゴル : ウムッ。&lt;br /&gt;
（嗯！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : あ…！なんてことを…！ 腐海に降りて虫を殺したんだわ。舵（かじ）を&lt;br /&gt;
引（ひ）けー-！ぶつかるぞー-！ 舵を引けー-！ 舵をーー！ はあ…！&lt;br /&gt;
（啊！怎么会这样！它降落在腐海中是为了对付虫类。快转舵！要撞山了！快转舵！转&lt;br /&gt;
舵！啊！）&lt;br /&gt;
ユパ : 落ちた…&lt;br /&gt;
（坠落了！）&lt;br /&gt;
ミト : 姫様…&lt;br /&gt;
（小姐...）&lt;br /&gt;
ゴル 　　: 海ぎわの崖（がけ）だ。&lt;br /&gt;
（在海边的悬崖那里！）&lt;br /&gt;
ミト : 行こう！&lt;br /&gt;
（快去！）　&lt;br /&gt;
男 : 動ける者はみんな出ろ！&lt;br /&gt;
（所有能动的人都去！）&lt;br /&gt;
男 : 早くしろー！&lt;br /&gt;
（快一点！）&lt;br /&gt;
###########################################################&lt;br /&gt;
（飞船坠毁了，娜乌西卡在飞船的残骸之间发现一名少女。那少女自称是贝契特的拉丝&lt;br /&gt;
德尔，她临死前留下遗言，要求烧掉货物。随后，人们又在飞船残骸中发现一只受伤的&lt;br /&gt;
巨型飞虫，娜乌西卡运用与动物沟通的神奇能力，引那只飞虫平安返回森林）&lt;br /&gt;
[大型船の墜落現場]&lt;br /&gt;
ナウシカ : あの子だわ。生きてる。うっ…いいっ… はあっ。&lt;br /&gt;
（是那个女孩，她还活着。嘿...哈...）&lt;br /&gt;
ラステル : あ… ここは…？&lt;br /&gt;
（啊...这里是？）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 風の谷よ。しゃべってはだめ。ハッ！&lt;br /&gt;
（这是风之谷。你别说话。）&lt;br /&gt;
ラステル : 私は…ううっ…, ペジテのラステル… う… 積荷（つみに）を… 積荷を&lt;br /&gt;
燃やして…！&lt;br /&gt;
（我...我是...贝契特的...拉丝德尔...货物...都要烧掉...）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ツミニ？&lt;br /&gt;
（货物？）&lt;br /&gt;
ラステル : お願い… 燃やして…&lt;br /&gt;
（...都烧掉...）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 積荷ね。わかった。大丈夫, みんな燃えたわ。&lt;br /&gt;
（货物是吗？知道了。没事了，所有的全烧了。）&lt;br /&gt;
ラステル : はあ, よかった…&lt;br /&gt;
（哈，太好了...）&lt;br /&gt;
ミト : 姫様ーっ！&lt;br /&gt;
（小姐！）&lt;br /&gt;
（人達の 騷ぎ）&lt;br /&gt;
ミト : この方は… ペジテ市の王族（おうぞく）の姫君（ひめぎみ）ですな。&lt;br /&gt;
（这个女孩，是贝契特王族的公主。）&lt;br /&gt;
男 : 虫だー-！ ウシアブが生きてるぞー-っ！&lt;br /&gt;
（有虫！巨牛虻还活着！）&lt;br /&gt;
男 : まずい, 仲間を呼んでる！&lt;br /&gt;
（不好，它在召唤伙伴！）&lt;br /&gt;
男 : 傷ついて飛べないんだ。&lt;br /&gt;
（它受了伤，不能飞了。）&lt;br /&gt;
男 : 銃を持ってこい。&lt;br /&gt;
（把枪拿来。）&lt;br /&gt;
男 : だめだ。撃てばもっと仲間を呼ぶぞ。&lt;br /&gt;
（不行，即使用枪打它，它也会叫来同伴！）　　&lt;br /&gt;
男 : 即死（そくし）させる。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;（现在就干掉你！）&lt;br /&gt;
ゴル : ウシアブが銃で死ぬか！&lt;br /&gt;
（用枪打不死它！）&lt;br /&gt;
男 : じゃあ, どうするんだ！&lt;br /&gt;
（那么该怎么办？）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 待って。ミト, メ-ヴェを持って来て。&lt;br /&gt;
（等等。米度，把飞筝拿来。）&lt;br /&gt;
ミト : ハイッ。&lt;br /&gt;
（是。）&lt;br /&gt;
ゴル : 姫様…&lt;br /&gt;
（小姐...）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 森へお帰り。 大丈夫。 飛べるわ。そう… いい子ね。&lt;br /&gt;
（回到森林里去。没关系。可以飞了。这样...好孩子。）&lt;br /&gt;
ミト : 姫様。&lt;br /&gt;
（小姐。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ありがとう。&lt;br /&gt;
（谢谢。）&lt;br /&gt;
男 : やった！&lt;br /&gt;
（成功了！）&lt;br /&gt;
男 : さすが姫様！&lt;br /&gt;
（不愧是小姐！）&lt;br /&gt;
ミト : よかった…, たった一匹殺しただけでも何が起こるかわかりませんから&lt;br /&gt;
な…。&lt;br /&gt;
（太好了。如果真的杀了这只虫，下面会发生什么，谁也不知道。）&lt;br /&gt;
（腐海へを送ってからナウシカは王虫が自分を見ていることに気がつく）&lt;br /&gt;
ナウシカ : あ…！ 王虫…！&lt;br /&gt;
（啊！王虫！）&lt;br /&gt;
#################################################&lt;br /&gt;
（第二天，人们开始清除飞船带来的有毒孢子，他们发现在飞船上带有不同寻常的货物&lt;br /&gt;
，那是一千年前用烈火烧尽世界的恐怖生物兵器--巨神兵的幼体。）&lt;br /&gt;
[村]&lt;br /&gt;
少年 : あった！来てーっ！こっち。 やっぱりあの船に胞子がくっついてたん&lt;br /&gt;
だね。&lt;br /&gt;
（有了！快来！这里。果然那艘飞船上带有孢子。）&lt;br /&gt;
男 : まだ毒は出してないな。もうひと踏ん長りだ。&lt;br /&gt;
（它还没有散发出毒素。已经长这么大了。）&lt;br /&gt;
少年 : ウン。 一つでも残すと大変だからね。&lt;br /&gt;
（嗯。即使只留下一个也会造成麻烦。）&lt;br /&gt;
男 : 何だろう, この固（かた）まりは。&lt;br /&gt;
（这一大堆，是什么东西？） 　　&lt;br /&gt;
男 : あの炎（ほのお）でも燃えないとはなぁ…&lt;br /&gt;
（那样的烈火也烧不掉它。）&lt;br /&gt;
ミト : さあみんな, こいつの詮索はあと回しだ。胞子を焼く手伝いに行ってく&lt;br /&gt;
れ。念入りに賴むぞ。まったくやっかいな物を持ち込みおって…&lt;br /&gt;
（各位！以后再来研究它，现在你们快去帮忙，消灭那些孢子。了！飞船怎么带来&lt;br /&gt;
了这种麻烦的东西？） ユパ : ミト, ここを見ろ。&lt;br /&gt;
（米度，看这里。）&lt;br /&gt;
ミト : はぁ！？動いとる…。 まるで生きとるようだ… ユパ様, これは…&lt;br /&gt;
（啊？它在动...好像还是活的！尤伯先生，这是...）&lt;br /&gt;
ユパ : 旅の途中で不吉な噂（うわさ）を聞いた。 ペジテ市の地下に眠っていた&lt;br /&gt;
旧世界の怪物が堀り出されたと言うのだ。&lt;br /&gt;
（我在旅途中就听说过不祥的传言。据说长眠在贝契特地下的怪物...旧世界的怪物已经&lt;br /&gt;
被挖掘出来了。）&lt;br /&gt;
ミト : 旧世界の怪物？　　　　　　&lt;br /&gt;
（旧世界的怪物？）&lt;br /&gt;
ユパ : 巨神兵（きょしんへい）だ。&lt;br /&gt;
（巨神兵。）　　&lt;br /&gt;
ミト : 巨神兵！？ あの火の7日間で世界を焼き尽くしたという… こいつが…&lt;br /&gt;
（巨神兵？就是曾经用烈火在7日间烧尽世界的...原来是它...）&lt;br /&gt;
ユパ : 巨神兵はすべて化石となった筈だった。 だが地下で千年も眠り続けてい&lt;br /&gt;
たやつがいたのだ。&lt;br /&gt;
（巨神兵本来应该全部变作化石，但是，仍然还有在地下沉睡千年而未死的。）&lt;br /&gt;
ミト : はあ… そう言えばこいつは人の形にも見えます…。&lt;br /&gt;
（啊...这样说应该可以看见这里面的人形。）&lt;br /&gt;
ユパ : トルメキアは遥か西方の凶暴な軍事国家… 死んだペジテの虜囚（りょし&lt;br /&gt;
ゅう）と言い… 気になる…&lt;br /&gt;
（特罗梅吉亚是位于遥远西方的残暴军事国家...听说他们占领了贝契特...我很担心..&lt;br /&gt;
.）&lt;br /&gt;
（人们正在辛勤劳作，军事国家特罗梅吉亚派出的飞行舰队突然出现在风之谷上空。）&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;ナウシカ : あとお願い。なにかしら…&lt;br /&gt;
（后面你了。怎么回事...）&lt;br /&gt;
女 : あら…&lt;br /&gt;
（那里...）&lt;br /&gt;
人達 : おおっ！ うわああーー-！&lt;br /&gt;
（哦！哇！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : トルメキアの船だ！ 皆を城（しろ）へ！みんなー 城へ！ みんな城&lt;br /&gt;
へ集まれー！ 城へー-！ハアッ, 父上（ちちうえ）！&lt;br /&gt;
（特罗梅吉亚的飞船！大家快回城！快回城！大家在城里集中！回城！啊，父亲！）&lt;br /&gt;
########################################################################&lt;br /&gt;

（一队特罗梅吉亚的士兵闯进吉路的房间，娜乌西卡闻声赶到时，老村长吉路已经遇害&lt;br /&gt;
。娜乌西卡盛怒之下杀死了在场的士兵。女王库夏娜带领一队武士随后来到，尤伯从天&lt;br /&gt;
而降，及时阻止了娜乌西卡与武士们的拼斗。）&lt;br /&gt;
[ジルの 部屋]&lt;br /&gt;
ジル : ババ様は隱れておれ！&lt;br /&gt;
（婆婆，您快躲起来！）&lt;br /&gt;
大ババ : わたしゃここにいるよ。&lt;br /&gt;
（我要留在这里。）&lt;br /&gt;
女 : 姫様！&lt;br /&gt;
（小姐！）&lt;br /&gt;
（飛びむナウシカ。 しかしジルはもう死んでいる）&lt;br /&gt;
ナウシカ : おのれェー-！ ハァ！ ヌッ！&lt;br /&gt;
（畜生！呀！哈！）&lt;br /&gt;
大ババ : ナウシカ…&lt;br /&gt;
（娜乌西卡...）&lt;br /&gt;
（トルメキア軍と戦うナウシカ。 その時ユパが飛びんで来る）&lt;br /&gt;
ナウシカ : アッ！&lt;br /&gt;
ユパ : 双方動くな！動けば王虫の皮より削り出したこの剣（つるぎ）がセラ&lt;br /&gt;
ミック裝甲をも貫くぞ。&lt;br /&gt;
（双方都不要动！这把剑可以刺穿王虫的壳，谁再动的话，我就不客气了！）&lt;br /&gt;
兵士 : あの男, ユパです。&lt;br /&gt;
（那个男人是尤伯。）&lt;br /&gt;
ユパ : トルメキア兵にきく。 この谷の者は昨夜そなた達の船を救わんと必死に&lt;br /&gt;
働いた。今もまた死者を丁重に葬ったばかりだ。 小なりとは言えその国に対するこれ&lt;br /&gt;
がトルメキアの礼儀か！ 戦を仕かけるならばそれなりの理由があるはず。まず使者&lt;br /&gt;
を立て口上を述べるべきであろう。　&lt;br /&gt;
（特洛梅吉亚的战士们，这个谷中的居民，昨夜为了救你们的飞船都很拼命，现在，他&lt;br /&gt;
们才刚刚埋葬了死者。你们用这样的方式对待他们，这就是特洛梅吉亚的礼仪吗？你们&lt;br /&gt;
想开战，也要有个理由。至少，应该先派来使者，做个说明！）&lt;br /&gt;
ナウシカ, 落ち着けナウシカ。 いま戦えば谷のものは皆殺しになろう。&lt;br /&gt;
生き伸びて機会を待つのだ。&lt;br /&gt;
（娜乌西卡，你要冷静娜乌西卡！现在如果开战的话，谷中的居民都会死。只有存活下&lt;br /&gt;
来，才能等到机会！）&lt;br /&gt;
クロトワ : エーッ, クソッ, 小娘がっ！&lt;br /&gt;
（哎--，可恶，这个小丫头！）&lt;br /&gt;
クシャナ : やめろ, クロトワ。&lt;br /&gt;
（住手，克洛多。）&lt;br /&gt;
クロトワ : しかし…！ あーあ, なんてやつだよ。 み-んな殺しちまいやがった。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;（可是...！啊，什么人哪。把这些士兵全杀了。）&lt;br /&gt;
クシャナ : 諫言（かんげん）耳が痛い。辺境一の剣士ユパ ミラルダとはそなたの事&lt;br /&gt;
か我らが目的は殺りではない。話がしたい。剣（けん）を収（おさ）められよ。&lt;br /&gt;
（忠言逆耳。你就是边境的一流剑客尤伯·米拉多吗？我知道你的事。我们不是来&lt;br /&gt;
的，是来谈判的。请收起你的剑。）&lt;br /&gt;
（广场上，库夏娜要求风之谷的村民们与她合作，一起扫平腐海。为了避免更大的伤亡&lt;br /&gt;
，娜乌西卡带领村民们向库夏娜投降。库夏娜命手下在当地建立孵化场，让巨神兵尽快&lt;br /&gt;
复活。）&lt;br /&gt;
[広場]&lt;br /&gt;
ミト : 姫様だ！&lt;br /&gt;
（是小姐！）&lt;br /&gt;
クロトワ : 聞け！ トルメキア帝国辺境派遣軍司令官クシャナ殿下のお言葉だ！&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;（注意了！特洛梅吉亚帝国边境派遣军司令官库夏娜殿下的命令！）&lt;br /&gt;
クシャナ : 我らは辺境の国々を統合し, この地に王道楽土を建設するために来た！&lt;br /&gt;
そなた達は腐海のために滅びに瀕している。 我らに従い！ 我が事業に参加せよ。 腐&lt;br /&gt;
海を焼きはらい再びこの大地を蘇らすのだ。&lt;br /&gt;
（我们为了统一边疆各国，在这里建立王道乐土的统治而来。你们的生存受到腐海的威&lt;br /&gt;
胁，濒临灭亡。如果服从我们，参加我们的事业，就可以烧尽腐海，让大地重现生机！&lt;br /&gt;
）&lt;br /&gt;
ミト : 腐海を焼きはらうだと！&lt;br /&gt;
（可以烧尽腐海！）&lt;br /&gt;
ムズ : そんなことができるのか！？&lt;br /&gt;
（这件事能实现吗？）&lt;br /&gt;
クシャナ : かつて人間をしてこの大地の主（あるじ）となした奇蹟の技と力を我らは&lt;br /&gt;
復活させた。私に従う者にはもはや森の毒や虫どもに怯えぬ生活を約束しよう。&lt;br /&gt;
（我们将使人类重新成为大地的主宰。我们拥有创造奇迹的力量和技术。只要服从我们&lt;br /&gt;
，就不必担心森林的毒气，也不必继续在虫类的威胁之下生活！）&lt;br /&gt;
大ババ : 待ちなされ！腐海に手を出してはならぬ！&lt;br /&gt;
（等一下！你们不能对腐海动手！）&lt;br /&gt;
クロトワ : なんだ？ このババア。 オイ！ 連れて行け。&lt;br /&gt;
（这个老太婆是谁？喂！把她赶走。）&lt;br /&gt;
クシャナ : 言わせてやれ。&lt;br /&gt;
（让她说。）&lt;br /&gt;
大ババ : 腐海が生まれてより千年…幾度も人は腐海を焼こうと試みて来た。が,&lt;br /&gt;
その度（たび）に王虫の群れが怒りに狂い, 地を埋め尽くす大波となって押し寄せて&lt;br /&gt;
来た。国を滅ぼし町を飲み込み,自らの命が飢餓で果てるまで王虫は走り続けた。 や&lt;br /&gt;
がて王虫のむくろを苗床にして胞子が大地に根を張り,広大な土地が腐海に没したのじ&lt;br /&gt;
ゃ。腐海に手を出してはならん！&lt;br /&gt;
（腐海存在了千年之久，人类曾经多次试图扫平腐海，但是每一次都导致王虫们的愤怒&lt;br /&gt;
。它们向人类大举进攻，踏平了城市，也毁灭了国家。王虫持续不断进攻，自己的生命&lt;br /&gt;
不因为饥饿而结束，就绝不罢休。在它们的尸体上，长出真菌，产生孢子，孢子向四周&lt;br /&gt;
扩散，又有广阔的土地沦为腐海。绝对不能对腐海动手！）&lt;br /&gt;
クロトワ : 黙れ。 そのような世迷いごとユルサヌぞ。&lt;br /&gt;
（住嘴。谣言惑众，不可原谅！）&lt;br /&gt;
大ババ : オヤッ, どうするんじゃ。 わしも殺すのか。&lt;br /&gt;
（哎呀，你想干什么？也想杀我吗？）&lt;br /&gt;
クロトワ : き, きさま…！&lt;br /&gt;
（你，你这个...）&lt;br /&gt;
大ババ : 殺すがいい！ めしいの年よりさ。簡単なものだよ！ジルを殺したよ&lt;br /&gt;
うにな。&lt;br /&gt;
（杀了我吧！我已经老了。杀死我是很简单的，就像杀死吉路一样！）&lt;br /&gt;
ミト : ジル様！&lt;br /&gt;
（吉路先生！）&lt;br /&gt;
女 : なんてひどい！&lt;br /&gt;
（为什么这样残忍？）&lt;br /&gt;
男 : ジル様は病人なのに！&lt;br /&gt;
（吉路是病人啊！）&lt;br /&gt;
男 : 人殺し！&lt;br /&gt;
（他们！）&lt;br /&gt;
男 : 出て行け！人でなしめ！&lt;br /&gt;
（滚出去！你们不是人！）&lt;br /&gt;
クロトワ : 黙らせろ！ 逆（さか）らうやつは容赦（ようしゃ）するな。&lt;br /&gt;
（快去镇压！谁敢造反，格杀勿论！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : みんな待って！私の話を聞いて。これ以上犠牲を出したくないの… お願&lt;br /&gt;
い…&lt;br /&gt;
（大家等等！听我说一句！不要再牺牲任何人了...你们...）&lt;br /&gt;
ミト : 姫様…&lt;br /&gt;
（小姐...）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 大ババ様もわかって… この人達に従いましょう。&lt;br /&gt;
（老婆婆，请你也理解。服从他们吧。）&lt;br /&gt;
兵士 : あそこっ。 早くしろ！&lt;br /&gt;
（那边，快点！）&lt;br /&gt;
クシャナ : なかなかいい谷ではないか…&lt;br /&gt;
（这座山谷真是不错。）&lt;br /&gt;
クロトワ : 私は反対です。 本国では一刻（いっこく）も早く巨神兵を運べと命令し&lt;br /&gt;
ています。&lt;br /&gt;
（我反对这样做，本国的命令是，让我们尽快把巨神兵运回去。）&lt;br /&gt;
クシャナ : 命令は実行不能だ。 大型船すらあいつの重さに耐えきれず墜落してしま&lt;br /&gt;
った。&lt;br /&gt;
（命令无法执行。能运送那样沉重的巨神兵的大型飞船已经坠毁了。）&lt;br /&gt;
クロトワ : しかし、まさか本心でこの地に国家を建設するなど…&lt;br /&gt;
（可是，您该不会是真的想在此建立国家吧？）&lt;br /&gt;
クシャナ : だとしたらどうなのだ。 お前はあの化物を本国のバカ共のオモチャにし&lt;br /&gt;
ろと言うのか。&lt;br /&gt;
（如果是，又怎样？你想把那个怪物带回去，让本国的傻瓜们当玩具吗？）&lt;br /&gt;
クロトワ : そりゃ, まあわかりますがね… あ,私は一軍人に過ぎません。 そのよう&lt;br /&gt;
な判断はぶんを越えます。&lt;br /&gt;
（那个，我不知道。我只不过是一名军人而已。我要尽到自己的本分，像那种事，我不&lt;br /&gt;
会去判断。）&lt;br /&gt;
クシャナ : フン, 狸（たぬき）め。私はペジテに戻る。 留守中巨神兵の復活に全力&lt;br /&gt;
を注げ。&lt;br /&gt;
（哼，狡猾。我要返回贝契特去，我不在时，你要全力以赴，让巨神兵尽快复活。）&lt;br /&gt;
クロトワ : ハッ！&lt;br /&gt;
（是！）&lt;br /&gt;
クシャナ : このガンシップは使えるのか。&lt;br /&gt;
（这炮艇还能使用吗？）&lt;br /&gt;
クロトワ : はい。広いものです。&lt;br /&gt;
（可以，很宽阔。）&lt;br /&gt;
#######################################################&lt;br /&gt;
（库夏娜要返回贝契特城，为防止村民们反抗，临走前她决定带上娜乌西卡和几名老人&lt;br /&gt;
做人质。他们开始收拾行李，准备出发。）&lt;br /&gt;
[部屋]&lt;br /&gt;
クシャナ : 間違えるな。 私は相談しているのではない。&lt;br /&gt;
（不要弄错了。我不是跟你们谈判的。）&lt;br /&gt;
ミト : しかし, 姫様をペジテに連れて行くなど…&lt;br /&gt;
（但是，你要带小姐前往贝契特城...）&lt;br /&gt;
ゴル : 人質5人に、ガンシップに、食糧とは…&lt;br /&gt;
（带上5个人质、炮艇、还有粮食...）&lt;br /&gt;
クシャナ : 人選は任（まか）せる。 明朝（みょうちょう）の出発までに準備を完了&lt;br /&gt;
しろ。　&lt;br /&gt;
（人选已经决定，明早出发前，必须做好准备。）&lt;br /&gt;
[格納庫]&lt;br /&gt;
ユパ : 人質御苦労。&lt;br /&gt;
（人质们辛苦了。）&lt;br /&gt;
ミト : わしらはともかく…見て下さい。やつら, 何もかも持ってっちまうつも&lt;br /&gt;
りですぜ。&lt;br /&gt;
（先不说我们，你看那边，他们想把所有的东西都搬走！）&lt;br /&gt;
ユパ : わしは一度この地を離れ密かに戻って機会を待つ。なんとしてもあの化&lt;br /&gt;
物の復活をやめさせねばならん。&lt;br /&gt;
（我先离开这里，如果有机会，我就要秘密地返回。无论怎样，绝对不能让那怪物复活&lt;br /&gt;
！）&lt;br /&gt;
ミト : はい。&lt;br /&gt;
（是。）&lt;br /&gt;
###########################################################&lt;br /&gt;
（深夜，尤伯来到娜乌西卡的房间，进入密室，见到娜乌西卡种植在这里的腐海植物，&lt;br /&gt;
大为惊奇。原来，与人们的认识不同，腐海的植物本身不会产生毒气，只有被人类污染&lt;br /&gt;
的土壤和水源，才会让这些植物产生毒气。）&lt;br /&gt;
[ナウシカの部屋]&lt;br /&gt;
ユパ : ナウシカ。テト… お前のあるじはどこにいるのだ？…ハッ…！&lt;br /&gt;
（娜乌西卡。小乖，你的主人在哪里？啊！）&lt;br /&gt;
ナウシカ, これはどういうことだ。腐海の植物ではないか！&lt;br /&gt;
（娜乌西卡，这到底是怎么回事？这些不都是腐海的植物吗？）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 私が胞子を集めて育（そだ）てたんです。 大丈夫, 瘴気は出していませ&lt;br /&gt;
ん。&lt;br /&gt;
（是我收集了这些孢子并培育它们。没关系，它们不会放出瘴气。）&lt;br /&gt;
ユパ : 毒を出さぬ…？ たしかにここの空気は清浄だが…なぜだ。猛毒（もう&lt;br /&gt;
どく）のヒソクサリが花をつけておるのに…&lt;br /&gt;
（不会放毒...？确实这里的空气是干净的。为什么？这些植物都有剧毒，它们开花的话&lt;br /&gt;
...）&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;ナウシカ : ここの水は城の大風車で地下500メ-トルから上げている水です。砂は同じ&lt;br /&gt;
井戸の底から集めました。 きれいな水と土では腐海の木々も毒を出さないとわかった&lt;br /&gt;
の。汚れているのは土なんです！この谷の土ですら汚れているんです！なぜ… 誰が&lt;br /&gt;
… 世界をこんな風にしてしまったのでしょう…。&lt;br /&gt;
（这些水，出自城里，在大风车地下五百米深的泥土中。它们与沙子一起，集中在水井&lt;br /&gt;
的底层。如果水和泥土都很洁净，腐海的植物就不会产生毒素。只有污染过的泥土，才&lt;br /&gt;
会让植物放毒！这座山谷的泥土已经被污染了！为什么...是谁...让世界变成这个样子&lt;br /&gt;
...）&lt;br /&gt;
ユパ : そなた, それを自分で…！　　&lt;br /&gt;
（这是你自己研究的...）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ええ, 父や皆の病気を治したくて… でももうここもしめます。 さっき水&lt;br /&gt;
をとめたから… やがて皆かれるでしょう…&lt;br /&gt;
（是的，为了治好父亲和大家的病...但是，这里也快毁了，水源已经关闭，不久，这些&lt;br /&gt;
植物都会枯死...）&lt;br /&gt;
ユパ : ナウシカ…&lt;br /&gt;
ナウシカ : 私, 自分が怖い…憎しみにからめて何をするかわからない…もう誰も…&lt;br /&gt;
殺したくないのに… ウッ…ウッウッ…&lt;br /&gt;
（我...我真害怕自己...心中充满了憎恨，不知如何是好...我已经不想再伤害任何人了&lt;br /&gt;
...呜呜...）&lt;br /&gt;
（库夏娜的舰队就要出发了，临行时，孩子们交给娜乌西卡一袋坚果，为她送行。娜乌&lt;br /&gt;
西卡登上了库夏娜的飞船，老飞行员米度陪伴在她身边）&lt;br /&gt;
[明朝·出発場]&lt;br /&gt;
少女達 : 姫姉様ーっ！&lt;br /&gt;
（小姐姐姐！）&lt;br /&gt;
少女 1 : これ, みんなで集めたの。&lt;br /&gt;
（这些是我们收集的。）&lt;br /&gt;
少女 2 : チコの実（み）。&lt;br /&gt;
（都是果实。）&lt;br /&gt;
少女 3 : 姫姉様にあげます。&lt;br /&gt;
（交给小姐姐姐。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : みんな… こんなにたくさん… 大変だったろうに…&lt;br /&gt;
（大家...摘了这么多...很麻烦吧？）&lt;br /&gt;
少女達 : わあーーん！&lt;br /&gt;
（不。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ありがとう。 大事に食べるからね。&lt;br /&gt;
（谢谢。我会慢慢吃的。）&lt;br /&gt;
少女 1 : 姫姉様かわいそう…&lt;br /&gt;
（小姐真可爱...）&lt;br /&gt;
兵士 : 搭乗急げ！ 出発だ！&lt;br /&gt;
（快上飞船！要出发了！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : さ, みんなもう泣かないで。大丈夫よ。私はすぐ帰って来るわ。&lt;br /&gt;
（来，大家不要再哭了。不要紧，我很快就会回来。）&lt;br /&gt;
少女 1 : ほんとに…？&lt;br /&gt;
（真的？）&lt;br /&gt;
ナウシカ : アラッ, 私が嘘をついたことあった？&lt;br /&gt;
（你想想，我什么时候说过谎？）&lt;br /&gt;
少女 1 : ない…&lt;br /&gt;
（没有...）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ね？&lt;br /&gt;
（是吧？）&lt;br /&gt;
少女 1 : うん。ほんとね。&lt;br /&gt;
（嗯。真的。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : うん。 さっ, 危ないから。&lt;br /&gt;
（嗯。快离开，这里危险。）&lt;br /&gt;
少女 1 : うん。&lt;br /&gt;
（嗯。）&lt;br /&gt;
少女達 : きっとねー-！&lt;br /&gt;
（一定哦！）&lt;br /&gt;
男 : 姫様を賴むぞ！&lt;br /&gt;
（小姐就交给你们了！）&lt;br /&gt;
城オジ : 後をよろしくなーっ！&lt;br /&gt;
（以后也要你们！）&lt;br /&gt;
#################################################################&lt;br /&gt;

（高空中，舰队遭到来自贝契特的战机的袭击，几乎全军覆没。老人们乘坐的飞船与舰&lt;br /&gt;
队失散。一番激烈的空战过后，那架贝契特战机也中弹坠毁。娜乌西卡所在的飞船即将&lt;br /&gt;
爆炸，危机时刻娜乌西卡与库夏娜、米度三人一起乘炮艇从着火的飞船中逃出。）&lt;br /&gt;
[上空]&lt;br /&gt;
ゴル : ア ア, ペジテはまだかいな。&lt;br /&gt;
（啊，还没到贝契特吗？）&lt;br /&gt;
ギックリ : 腰が痛くなっちまったい…&lt;br /&gt;
（我的腰疼起来了。）&lt;br /&gt;
ニガ : やれやれ, 姫様もおしげのない者ばかりよう選んだわい！&lt;br /&gt;
（哎呀哎呀，小姐也真是，选了一大堆没有用的东西！）&lt;br /&gt;
ゴル : ノオ, おかしいと思わんか。 なんでこんなに密集（みっしゅう）して飛&lt;br /&gt;
ぶんじゃ。まるで襲撃に怯（おび）えてるようだ。&lt;br /&gt;
（哦？你们不觉得奇怪吗？为什么他们飞得这样密集？好像是害怕被袭击。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 雲の下はすごい瘴気の渦（うず）だわ。は？&lt;br /&gt;
（云层下面有巨大的瘴气漩涡。啊？）&lt;br /&gt;
ミト : ん？&lt;br /&gt;
（嗯？）&lt;br /&gt;
兵士 : 動くな。&lt;br /&gt;
（不要动。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ガンシップ！はっ！ ああっ！&lt;br /&gt;
（是炮艇！啊，啊！）&lt;br /&gt;
兵士 1 : 敵襲（てきしゅう）！ 2番艦がやられた！&lt;br /&gt;
（敌袭！2号战舰被击中了！）&lt;br /&gt;
ギックリ : ゆうたとおりじゃ！&lt;br /&gt;
（果然如我所料！）&lt;br /&gt;
ゴル : うひやーっ, 恐しい～！&lt;br /&gt;
（哎呀，真可怕。）&lt;br /&gt;
兵士 1 : 防御円陣（ぼうぎょえんじん）。したから来るぞ！あれはペジテのガン&lt;br /&gt;
シップです！&lt;br /&gt;
（组成防御阵型！它又从下面飞来了！那是贝契特的炮艇！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ペジテ！？&lt;br /&gt;
（贝契特？）&lt;br /&gt;
兵士 1 : くそっ, 3番艦もくわれた！&lt;br /&gt;
（可恶，3号战舰又中弹了！）&lt;br /&gt;
兵士 2 : コルベットは何をしてるんだ！&lt;br /&gt;
（格尔比特战船在干什么！）&lt;br /&gt;
兵士 3 : 3番艦より信号！ [ワレ操舵不能（そうだふのう）！] [ワレ操舵不&lt;br /&gt;
能！]&lt;br /&gt;
（3号战舰发来信号！操舵不能！操舵不能！）&lt;br /&gt;
ミト : なんちゅうモロイ船じゃ！&lt;br /&gt;
（这些战舰真是不堪一击！）&lt;br /&gt;
兵士 : うわっ！殿（しんがり）を巻き込んだー-！&lt;br /&gt;
（哇！殿后的船被袭击了！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : はっ！バ-ジのワイヤ-が！テト, 早く！&lt;br /&gt;
（啊！老人们乘坐的飞船！小乖，快！）&lt;br /&gt;
ミト : 駄目じゃ。これも落ちる！姫様！？&lt;br /&gt;
（不好，这艘船也要坠落了。小姐？）&lt;br /&gt;
ナウシカ : やめて！ もう殺さないで！やめてーー-っ！&lt;br /&gt;
（停下！不要再了！停下！）&lt;br /&gt;
（ナウシカを見て警いた相手はコルベットに撃墜される）&lt;br /&gt;
ナウシカ : アアッ！&lt;br /&gt;
（啊！）&lt;br /&gt;
ミト : 姫様。 わあ！&lt;br /&gt;
（小姐！哇！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 急いで！ミト！&lt;br /&gt;
（快一点，米度！）&lt;br /&gt;
ミト : アチチ… ひ, 姫様, もうだめじゃ！&lt;br /&gt;
（哎呀呀...小姐，我跑不动了！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 飛べるかも知れない！&lt;br /&gt;
（不知道能不能飞！）&lt;br /&gt;
ミト : なんですと！？&lt;br /&gt;
（什么？）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ミト！ 早く！&lt;br /&gt;
（米度！快！）&lt;br /&gt;
ミト : わっ, は…はい！&lt;br /&gt;
（哇，是！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : エンジン始動！砲（ほう）で扉（とびら）を破る！&lt;br /&gt;
（引擎发动！用炮打开缺口！）&lt;br /&gt;
ミト : は, はい！&lt;br /&gt;
（是！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ハッ！&lt;br /&gt;
（啊！）&lt;br /&gt;
（その時クシャナが現れる）&lt;br /&gt;
ナウシカ : こい！ 早く！早く中へ！ミト！いける？&lt;br /&gt;
（过来！快！快到里面去！米度，可以吗？）&lt;br /&gt;
ミト : どうにか！&lt;br /&gt;
（在想办法！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 発砲と同時にエンジン全開！&lt;br /&gt;
（发炮的同时，引擎全开！）&lt;br /&gt;
ミト : 了解（りょうかい）！&lt;br /&gt;
（了解！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ヨーイ, テェッ！&lt;br /&gt;
（好！出发！）&lt;br /&gt;
瘴気マスクをつけろ！雲下に降りてバ-ジを救出する！温かい… 死なな&lt;br /&gt;
いで, テト。&lt;br /&gt;
（戴好防毒面具！我们要降到云层下面去救老人们！保持温度，小乖，不要死啊！）&lt;br /&gt;
##################################################################&lt;br /&gt;

（腐海上空，娜乌西卡乘坐的炮艇与另外几名老人的飞船汇合，他们一起去寻找降落地&lt;br /&gt;
点）&lt;br /&gt;
[腐海の 上空]&lt;br /&gt;
ミト : なんという世界だ… こんな濃い瘴気は初めてだ。&lt;br /&gt;
（这是什么样的世界？第一次见到如此浓的瘴气。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 後席！右後方に注意！近くにいる！ヘッ, まだ飛んでる！&lt;br /&gt;
（后座！注意右后方！正在靠近！还在飞！）&lt;br /&gt;
ミト : あ！ほんとだ！ほんとにいた！&lt;br /&gt;
（啊！真的！真的在那里！）&lt;br /&gt;
ギックリ : おおっ, 姫様じゃ！&lt;br /&gt;
（哦，是小姐！）&lt;br /&gt;
ゴル : 姫様ー-っ！&lt;br /&gt;
（小姐--！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : みんな頑張って！ 今ロ-プを伸ばすわ！&lt;br /&gt;
（大家要挺住！现在就投下绳子救你们！）&lt;br /&gt;
ニガ : フックが壊れとるれとるんじゃ。 空中収容は無理じゃあ！&lt;br /&gt;
（挂钩坏了，我们的飞船已经不能被空中牵引了！）&lt;br /&gt;
ムズ : ふじ着して虫に食われてるのはいやじゃー-！&lt;br /&gt;
（这样下去我们肯定会被虫子吃掉...）&lt;br /&gt;
ゴル : ひと思いに死にますー-！&lt;br /&gt;
（可是我还不想死！）&lt;br /&gt;
ミト : 落ち着け！ 荷物を捨てるんじゃーっ！&lt;br /&gt;
（冷静一点！把货物扔下去！）&lt;br /&gt;
城 オ ジ : 姫様ーっ！ おさらばー-　お元気でー-っ&lt;br /&gt;
（小姐--！不能扔！-- 你们保重--！）&lt;br /&gt;
ミト : 言うことを聞け, 荷物を捨てろ！&lt;br /&gt;
（听我的话，快扔货物！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 後席！ エンジンを切れ！&lt;br /&gt;
（后座！关闭引擎！）&lt;br /&gt;
ミト : な…なんと？&lt;br /&gt;
（什么？）&lt;br /&gt;
ナウシカ : エンジン音がジャマだ。急げ。&lt;br /&gt;
（引擎声音干扰说话。赶快。）&lt;br /&gt;
ミト : は, はい。&lt;br /&gt;
（是。）&lt;br /&gt;
ムズ : ん…！？&lt;br /&gt;
（嗯？）&lt;br /&gt;
ゴル : ひ…ひめさま, な…な, なにを…&lt;br /&gt;
（小姐，你干什么...）&lt;br /&gt;
姫様マスクをーー&lt;br /&gt;
（小姐摘了面具！）&lt;br /&gt;
ギックリ : 死んじまうーっ！&lt;br /&gt;
（会死的！）&lt;br /&gt;
ムズ : マスクをしなされェ！&lt;br /&gt;
（快戴上面具！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 皆カナラズ助ける！私を信じて荷を捨てなさい！&lt;br /&gt;
（我们一定会救大家！相信我，把货物扔掉！）&lt;br /&gt;
ギックリ : な, なんでもしますからお願いじゃ。 早くマスクを！&lt;br /&gt;
（不管让我们作什么都行，快带上面具！）&lt;br /&gt;
ゴル : 姫様, 笑っとる…&lt;br /&gt;
（小姐笑了！）&lt;br /&gt;
ギックリ : 助かるんじゃ…&lt;br /&gt;
（可以帮助我们！）&lt;br /&gt;
ムズ : 急げ！&lt;br /&gt;
（赶快！）&lt;br /&gt;
ゴル : 荷を捨てろ！&lt;br /&gt;
（扔掉货物！）&lt;br /&gt;
ミト : 機首（きしゅ）が落ちてる！&lt;br /&gt;
（飞机落下去了！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : エンジン点火！ 不時着地を搜す…少し肺に入った…&lt;br /&gt;
（引擎点火！注意搜寻降落地点...肺吸进了一些毒气...）&lt;br /&gt;
城おじ達 : 早くしろ。ホレ, 早く。&lt;br /&gt;
（快干活。喂，快点。）&lt;br /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;飞船和炮艇降落在腐海中心的湖面上，库夏娜掏出手枪威胁众人，不料却惊动了栖息&lt;br /&gt;
在湖底的王虫。娜乌西卡与王虫沟通，米度收缴了库夏娜的手枪。娜乌西卡驾驶飞筝去&lt;br /&gt;
搜寻刚才曾袭击他们的战机的飞行员。）&lt;br /&gt;
[湖水]&lt;br /&gt;
ムズ : 姫様ぁ！&lt;br /&gt;
（小姐！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : みんな無事？&lt;br /&gt;
（大家没事吧？）&lt;br /&gt;
クシャナ : ウゴクな！&lt;br /&gt;
（都不许动！）&lt;br /&gt;
ゴル : ああっ！&lt;br /&gt;
（啊！）&lt;br /&gt;
ミト : きさま…！&lt;br /&gt;
（你这个...！）&lt;br /&gt;
クシャナ : 先程（さきほど）は御苦労…&lt;br /&gt;
（刚才的路上辛苦了。）&lt;br /&gt;
ゴル : 姫様！なぜこんな奴を…&lt;br /&gt;
（小姐！为什么这个人会在...）&lt;br /&gt;
クシャナ : 甘いな。私がはいつくばって礼を言うとでも思ったのか。&lt;br /&gt;
（太天真了，你以为我真的会感谢你吗？）&lt;br /&gt;
ナウシカ : あなたは腐海の何もわかっていない。ここは人間の世界じゃないわ。銃を&lt;br /&gt;
使うだけで何が起るかわからない所よ。さっきの戦闘で船がたくさん森に落ちて虫達&lt;br /&gt;
が怒っている。見なさい, 上をー　大王ヤンマは森の見張りよ。すぐ他の虫を呼び集&lt;br /&gt;
めるわ。すぐ脱出する！ 予備のロ-プを早く！&lt;br /&gt;
（你对腐海一点也不了解。这里不是人类统治的世界，在这里开枪的话，会导致什么后&lt;br /&gt;
果，谁也不知道。刚才的战斗中，飞船坠入森林，虫类已经被激怒了。你看看上边，森&lt;br /&gt;
林中虫类的领导正在召集同伴。必须尽早离开，你们快去拿绳索！）&lt;br /&gt;
ギックリ : はっ, はい。&lt;br /&gt;
（啊，是。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ミト, フックを直して。&lt;br /&gt;
（米度，去准备挂钩！）&lt;br /&gt;
クシャナ : 動くな。 命令は私が下す。&lt;br /&gt;
（不要动。命令由我来下！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : あなたは何を怯えているの。まるで迷子のキツネリスのように。&lt;br /&gt;
（你在害怕什么呢？简直像一只迷路的松鼠。）&lt;br /&gt;
クシャナ : ナニィ！&lt;br /&gt;
（什么！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 怖がらないで。私はただあなたに自分の国へ帰って貰いたいだけ。&lt;br /&gt;
（不必害怕！我只不过想护送你返回自己的国家而已。）&lt;br /&gt;
クシャナ : 貴様… ウッ！&lt;br /&gt;
（混蛋...噢！）&lt;br /&gt;
ゴル : ワッ！&lt;br /&gt;
（哇！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 来た！静かに！怒らしては駄目。&lt;br /&gt;
（来了！大家安静，不能激怒它们。）&lt;br /&gt;
ゴル : ここは王虫の巢（す）じゃ。&lt;br /&gt;
（这里是王虫的巢穴。）&lt;br /&gt;
ギックリ : か, か, かこまれた。&lt;br /&gt;
（被，被，被包围了。）&lt;br /&gt;
クシャナ : う…う…う…&lt;br /&gt;
（呜...呜...）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 私達を調（しら）べている。&lt;br /&gt;
（正在调查我们。）　&lt;br /&gt;
王虫, 御免なさい。貴方達の巢を騷がして。でもわかって, 私達, 貴方が&lt;br /&gt;
たの敵じゃないの。&lt;br /&gt;
（王虫，请你原谅。我们搅乱了你们的巢穴。但是请你理解，我们不想与你们为敌。）&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;ギックリ : ひ, 姫様…&lt;br /&gt;
（小姐...）&lt;br /&gt;
ナウシカ : エッ！あの人が生きてるの！？待って！王虫！&lt;br /&gt;
（喂！那个人还活着吗？等等！王虫！）&lt;br /&gt;
ゴル : 何が始まるんじゃ！&lt;br /&gt;
（好像又出什么事了！）&lt;br /&gt;
ムズ : 王虫の目が真赤（まっか）じゃ！&lt;br /&gt;
（王虫眼睛变红了！）&lt;br /&gt;
ゴル : 姫様！メーヴェなどどうなさる気じゃ！&lt;br /&gt;
（小姐！你拿出飞筝要干什么？）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 水が静まったらすぐ離水して上空に待機！ 1時間して戻らなければ谷に&lt;br /&gt;
帰りなさい！&lt;br /&gt;
（等水面平静下来，你们立刻离开水面，到空中待机！如果我一小时后还没回来，你们&lt;br /&gt;
就回谷！）&lt;br /&gt;
ミト : し…しかし！&lt;br /&gt;
（可是...！）&lt;br /&gt;
ギックリ : 姫様ーっ！行ってしまわれた…&lt;br /&gt;
（小姐！已经走了...）&lt;br /&gt;
ミト : 渡して貰おうか。さあみんな, 姫様の言われた通りにするんだ。姫様…&lt;br /&gt;
…&lt;br /&gt;
（手枪交给我。大家开始吧，按照小姐所说的去做。小姐...）&lt;br /&gt;
（娜乌西卡找到了那个飞行员，却也遭到飞虫的攻击，两人一起坠入腐海下面的流沙。&lt;br /&gt;
）&lt;br /&gt;
[腐海]&lt;br /&gt;
アスベル : ああ… うあ… くそう！クッ！ワアッ！ウワアッ！キミは…！？&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;（啊...哇...可恶！啊... 你是？）&lt;br /&gt;
ナウシカ : あなたは殺しすぎる！もう光弾も虫笛も効かない！アアッ！&lt;br /&gt;
（你几乎被杀死了！光弹与虫笛对这些东西不起作用！啊！）&lt;br /&gt;
アスベル : ッ…！ あ…！ うっ！ 流砂だ！ クソォ！ うう…っ！&lt;br /&gt;
（啊！是流沙！可恶！）&lt;br /&gt;
ギックリ : もう2時間になるぞー&lt;br /&gt;
（已经两个小时了。）&lt;br /&gt;
ゴル :虫が增えるばかりじゃ。&lt;br /&gt;
（虫类还在增加！）&lt;br /&gt;
ギックリ : 姫様ーっ！&lt;br /&gt;
（小姐--！）&lt;br /&gt;
#######################################################&lt;br /&gt;
（昏迷中的娜乌西卡，在梦里，她又回到了童年时代···）&lt;br /&gt;
[ナウシカの夢]&lt;br /&gt;
ジル : ナウシカ！ナウシカ！おいで… おいで！&lt;br /&gt;
（娜乌西卡！娜乌西卡！过来，过来！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 父さん…母様もいる…&lt;br /&gt;
（父亲...母亲也在...）&lt;br /&gt;
いや… 私そっちに行きたくないの…&lt;br /&gt;
（呀...我不想到那里去...）&lt;br /&gt;
来ちゃダメーッ！ なんにもいないわ。 なんにもいないったら…！&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;（别过来！什么也没有，真的什么也没有...）&lt;br /&gt;
出て来ちゃ駄目！&lt;br /&gt;
（别出来！）&lt;br /&gt;
ゴル : 王虫の幼生（ようせい）です。&lt;br /&gt;
（王虫的幼子。）&lt;br /&gt;
ジル : やはり虫に取り付かれていたか… 渡しなさい、ナウシカ！&lt;br /&gt;
（果然被虫子迷惑了。交给我，娜乌西卡！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : イヤッ！ なんにも悪いことしてない！&lt;br /&gt;
（不要！它什么坏事也没做！）&lt;br /&gt;
ジル : 虫と人とは同じ世界に住めないのだよ！&lt;br /&gt;
（虫和人是不能生存在同一个世界上的。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ああーっ！お願ーい！殺さないで！お願い…&lt;br /&gt;
（啊！！不要杀它！...）&lt;br /&gt;
#################################################################&lt;br /&gt;

（娜乌西卡醒来后，发现自己置身于一片神奇的天地。原来这里就是腐海的底层，树木&lt;br /&gt;
一直在忠实地净化被人类污染了的环境。那个飞行员是拉丝德尔的哥哥阿斯贝尔。两人&lt;br /&gt;
决定一起前往贝契特城。）&lt;br /&gt;
[現実·腐海の底]&lt;br /&gt;
ナウシカ : テト… 不思議なところ…&lt;br /&gt;
（小乖...不可思议的地方...）&lt;br /&gt;
アスベル : やあ！やっと見つけてきたよ。気分はどう？&lt;br /&gt;
（呀！终于找到它了。感觉如何？）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ここはどこ？&lt;br /&gt;
（这里是哪里？）&lt;br /&gt;
アスベル : まずお礼を言わせてくれ。僕はペジテのアスベルだ。助けてくれて有り難&lt;br /&gt;
う。&lt;br /&gt;
（先让我好好谢谢你。我是贝契特的阿斯贝尔。非常感谢你救了我。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 私は風の谷のナウシカ… ここはどこ？&lt;br /&gt;
（我是风之谷的娜乌西卡。这里是什么地方？）&lt;br /&gt;
アスベル : はははー-, 警くのはあたりまえさ。僕らは腐海の底（そこ）にいるんだ&lt;br /&gt;
よ。&lt;br /&gt;
（哈哈，说出来一定会吓你一跳！我们是在腐海的底层！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 腐海の底！？&lt;br /&gt;
（腐海的底层？）&lt;br /&gt;
アスベル : ほら, あそこから落ちて来たんだよ。砂と一緖にね。&lt;br /&gt;
（你看那里，我们就是与砂子一起落下来的。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : あ！私達, マスクをしてない！&lt;br /&gt;
（啊！我们都没戴面罩...）&lt;br /&gt;
アスベル : そうなんだ。ここの空気は澄んでいるんだよ。僕も警いた。腐海の底にこ&lt;br /&gt;
んな所があるなんてね。 どうした？ナウシカ, あんまり遠くへ行くなよ。&lt;br /&gt;
（是这样的，这里的空气非常清洁，开始时我也很吃惊。想不到腐海底层还有这种地方&lt;br /&gt;
。怎么了？娜乌西卡，不要去那么远的地方。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : なんて立派な木。枯れても水を通している… 井戸の底の砂と同じ… 石に&lt;br /&gt;
なった木が砕けてふり積（つも）っているんだわ。&lt;br /&gt;
（好大的树。虽然已经干枯，仍然在运送水分。与井底的沙子一样...变成了石头的树干&lt;br /&gt;
碎裂开，碎屑落下来堆积在一起。）&lt;br /&gt;
アスベル : ナウシカ… 泣いてるの？&lt;br /&gt;
（娜乌西卡，你哭了？）&lt;br /&gt;
ナウシカ : うん… 嬉しいの。&lt;br /&gt;
（嗯...我很高兴。）&lt;br /&gt;
アスベル : ラステルは僕の双子（ふたご）の妹なんだ…。傍にいてやりたかった。&lt;br /&gt;
（那个拉丝德尔是我双胞胎的妹妹。真想陪在她身边...）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ごめんね… 話すのが遅れて…&lt;br /&gt;
（抱歉，这么晚才告诉你。）&lt;br /&gt;
アスベル : イヤ…, すまなかった。 妹を見取ってくれた人を僕は殺してしまうとこ&lt;br /&gt;
ろだった。&lt;br /&gt;
（没什么。对不起，我差一点就杀了妹妹的恩人。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ウウン。&lt;br /&gt;
（没关系。）&lt;br /&gt;
アスベル : そうか… あいつは風の谷にあるのか！ウッ！不思議な味のする実だ&lt;br /&gt;
ねえ。&lt;br /&gt;
（是吗...原来那个家伙是在风之谷！啊，这种果实，真是奇妙的味道！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : チコの実と言うの。 とっても営養があるのよ。&lt;br /&gt;
（这是奇柯树的果实。很有营养。）&lt;br /&gt;
アスベル : フーン。 味はともかく長靴いっぱい食べたいよ。&lt;br /&gt;
（很好吃的东西，令人还想吃！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ウフフ。&lt;br /&gt;
（嘻嘻。）&lt;br /&gt;
アスベル : 腐海の生まれたわけかあ… 君は不思議なことを考える人だなあ…&lt;br /&gt;
（生活在腐海里的那些东西？你竟然会想到这种奇怪的事。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 腐海の木々は人間が汚したこの世界をきれいにするために生まれて来たの&lt;br /&gt;
。大地の毒を体に取り込んで, きれいな結晶にしてから死んで砂になっ行くんだわ。&lt;br /&gt;
この地下の空洞はそうしてできたの…虫たちはその森を守っている…&lt;br /&gt;
（腐海中的树木，本是为了净化被人类污染的世界而生。它们从地上吸收人类放出的污&lt;br /&gt;
染毒素，制成结晶，然后成为沙子而死去。这个地下的空洞就是因此而产生的。虫类在&lt;br /&gt;
保护森林。）&lt;br /&gt;
アスベル : だとしたら… 僕らは滅びるしかなさそうだ…何千年かかるかわからない&lt;br /&gt;
のに瘴気や虫に怯えて生きるのは無理だよ。せめて，腐海をこれ以上広げない方法が&lt;br /&gt;
必要なんだ。&lt;br /&gt;
（如此说来，我们只有走向灭亡了。虽然不知道还能维持几千年，但是，在瘴气与虫类&lt;br /&gt;
的威胁下生活，是不可能的。无论如何，抑制腐海，不让它继续扩大，才是当前必要的&lt;br /&gt;
手段。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : あなたもクシャナと同じように言うのね…&lt;br /&gt;
（你和库夏娜说的话是一样的。）&lt;br /&gt;
アスベル : 違う！僕らは巨神兵を戦争に使う気なんかない！あした皆に会えばわ&lt;br /&gt;
かるよ！&lt;br /&gt;
（不是！我们并不想使用巨神兵作战，明天你见到大家就会明白！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : …もう寝ましょ… あした… たくさん… 飛ばなきゃ…&lt;br /&gt;
（该睡觉了...明天...还要远行...）&lt;br /&gt;
（风之谷中，巨神兵幼体发育迅速，即将复活。守在这里的军官克洛多得知了库夏娜的&lt;br /&gt;
舰队全军覆没的消息。米度和老人们乘坐飞船先行返回风之谷，与村民们取得联络，伺&lt;br /&gt;
机反抗）&lt;br /&gt;
[風の谷]&lt;br /&gt;
兵士 : 異常ありません。&lt;br /&gt;
（没有异常。）&lt;br /&gt;
クロトワ : ウム。順調か？&lt;br /&gt;
（嗯。顺利吗？）&lt;br /&gt;
兵士 : ハッ。 上体はほぼ固まりました。&lt;br /&gt;
（是，一切顺利。）&lt;br /&gt;
クロトワ : …まったく, 見れば見るほど可愛いバケモンだぜ, おめえは！貧乏軍人の&lt;br /&gt;
俺ですら久しくさび付いていた野心がうずいてくらァ。ケッ, 笑ってやがる。てめえ&lt;br /&gt;
なんざこの世の終りまで地下で眠ってりゃよかったんだ！&lt;br /&gt;
（你可真是个越看越可爱的怪物。连我这个普通的军人，也因为你而渐渐地有了野心。&lt;br /&gt;
喝，竟敢笑我！你本来应该静静地沉睡在地下直到世界毁灭！）&lt;br /&gt;
將校 : 参謀（さんぼう）！&lt;br /&gt;
（参谋！）&lt;br /&gt;
クロトワ : ん？&lt;br /&gt;
（嗯？）&lt;br /&gt;
將校 : 殿下の編隊がペジテの残党に襲われコルベット一艦を残して全滅しまし&lt;br /&gt;
た！&lt;br /&gt;
（殿下的编队遭到贝契特余党的袭击！除格尔比特战船之外全军覆没！）&lt;br /&gt;
クロトワ : 殿下はどうなされた！？&lt;br /&gt;
（殿下怎么样了？）&lt;br /&gt;
將校 : 艦（かん）は空中で四散したそうです！&lt;br /&gt;
（殿下座舰在空中解体！）&lt;br /&gt;
兵士 : 参謀！&lt;br /&gt;
（参谋！）&lt;br /&gt;
クロトワ : 村の者にはまだ気付かれていないな？&lt;br /&gt;
（没有把这个消息告诉村里的人们？）&lt;br /&gt;
兵士 : ハイ！&lt;br /&gt;
（是！）&lt;br /&gt;
クロトワ : よし！すぐ行く。他の者はこのまま作業を続けろ！&lt;br /&gt;
（好！我马上过去。其他人继续工作！）&lt;br /&gt;
兵士達 : ハッ！&lt;br /&gt;
（是！）&lt;br /&gt;
クロトワ : ウダツのあがらねえ平民出にやっと巡って来た幸運か…？ それとも破滅&lt;br /&gt;
のワナか！&lt;br /&gt;
（对于那些抬不起头的平民，这是从天而降的幸运，还是灭亡的陷阱？）&lt;br /&gt;
少年 1 : ミトじい達が戻って来たんだって。&lt;br /&gt;
（米度大叔他们已经回来了。）&lt;br /&gt;
少年 2 : 酸（さん）の湖（みずうみ）でユパ様を待ってます。&lt;br /&gt;
（他们正在酸湖等待尤伯先生。）&lt;br /&gt;
################################################&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;img BORDER=&quot;0&quot; ALT=&quot;发贴心情&quot; ALIGN=&quot;absmiddle&quot; SRC=&quot;http://www.kantsuu.com/bbs/Skins/Default/topicface/face1.gif&quot; WIDTH=&quot;22&quot; HEIGHT=&quot;22&quot; /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
（尤伯与老人们汇合，一起商讨如何阻止巨神兵复活的计划。正在这时，又传来坏消息&lt;br /&gt;
，森林被孢子污染了。克洛多只得将工具发还给谷中居民，让他们清除孢子。米度和尤&lt;br /&gt;
伯驾炮艇深入腐海去救援娜乌西卡，其余老人返回村里，被他们俘虏的库夏娜趁机逃脱&lt;br /&gt;
。孢子繁殖迅速，眼见森林已无法挽救，只得全部烧掉）&lt;br /&gt;
[酸の湖水]&lt;br /&gt;
ミト : わしらだけおめおめ戻って…&lt;br /&gt;
（只剩我们还能回来了。）&lt;br /&gt;
ユパ : いやあ, 無事で何よりだった。&lt;br /&gt;
（不要紧，只要没事就好。）&lt;br /&gt;
クシャナ : 釈放（しゃくほう）だと？&lt;br /&gt;
（放了它？）　&lt;br /&gt;
ユパ : 巨神兵を酸の湖深く沈め本国に帰ってくれぬか？谷に残る兵は少ない！&lt;br /&gt;
今戦うは易しいがこれ以上の犧牲は無意味だ。　&lt;br /&gt;
（如果将巨神兵沉入酸湖的深水之中，你就可以带部下返回本国。留在谷中的士兵已经&lt;br /&gt;
很少了，容易被打败，牺牲他们是没有意义的。）&lt;br /&gt;
クシャナ : やつには火も水も効かぬ。步き出すまではもはや動かすこともな…わから&lt;br /&gt;
ぬか？もはや後戻りできないのだ。 巨大な力を他国が持つ恐怖ゆえに私はペジテ攻略&lt;br /&gt;
を命令された。やつの実在が知られた以上列国は次々（つぎつぎ）とこの地に大軍を&lt;br /&gt;
送り込むだろう。 お前達に残された道は一つしかない。 巨神兵を復活させ列强の干&lt;br /&gt;
涉を排しやつと共に生きることだ。見ろ！&lt;br /&gt;
（那怪物不怕水火，要动它，只能等它自己走了。明白吗？巨神兵的复活已经无法阻止&lt;br /&gt;
，为了不让其他国家抢先得到这个怪物，我才下令攻击贝契特。既然列国已经知道了巨&lt;br /&gt;
神兵的事，就必然一次又一次地派军队来进攻这里。你们眼前只剩下一条路，就是让巨&lt;br /&gt;
神兵复活，来对抗他们，我们要与那个怪物一起生存！你们看！）&lt;br /&gt;
皆 : オオ！&lt;br /&gt;
（噢！）&lt;br /&gt;
ユパ :虫にか？&lt;br /&gt;
（因为虫类？）　&lt;br /&gt;
クシャナ : 我が夫（おっと）となる者はさらにおぞましきものを見るだろう。腐海を&lt;br /&gt;
焼き,虫を殺し, 人間の世界を取り戻すのに何を躊躇（ためら）う！我が軍がペジテ&lt;br /&gt;
から奪ったようにやつを奪うがいい。&lt;br /&gt;
（我变成这个样子，你们见到了一定很吃惊吧？扫平腐海，杀光虫类，重建人类的世界&lt;br /&gt;
，这还有什么好犹豫的？我军就像夺取贝契特一样，也可以夺取它。）&lt;br /&gt;
ユパ : 巨神兵は復活させん！&lt;br /&gt;
（不能让巨神兵复活！）&lt;br /&gt;
少年 1 : 大変だ！&lt;br /&gt;
（不好了！）&lt;br /&gt;
少年 2 : おい, 合言葉を言え。&lt;br /&gt;
（喂，先说口令。）&lt;br /&gt;
少年 1 : 急いでるのに！&lt;br /&gt;
（我有急事！）&lt;br /&gt;
少年 2 : カゼ。&lt;br /&gt;
（风。）&lt;br /&gt;
少年 1 : タニィ！&lt;br /&gt;
（谷！）&lt;br /&gt;
少年 2 : よし。&lt;br /&gt;
（好。）&lt;br /&gt;
少年 1 : 胞子が残っていたんだ！&lt;br /&gt;
（孢子还没有清理干净！）&lt;br /&gt;
ミト : なんだと！&lt;br /&gt;
（什么！）&lt;br /&gt;
少年 1 : すごい瘴気を出して谷中大騷ぎになってる！&lt;br /&gt;
（它们放出大量毒气，惹得全谷不安！）&lt;br /&gt;
[森]&lt;br /&gt;
男 : 渡せ！&lt;br /&gt;
（交给我！）&lt;br /&gt;
男 : 早くしろ！&lt;br /&gt;
（快行动！）&lt;br /&gt;
男 : 渡せ！&lt;br /&gt;
（交给我！）&lt;br /&gt;
男 : 早くしないと谷は全滅しちまうぞ！&lt;br /&gt;
（再不快点，整个谷就全完了！）&lt;br /&gt;
男 : そうだ！&lt;br /&gt;
（这样！）&lt;br /&gt;
男 : 手鉤（てかぎ）と火筒（ひづつ）を渡せ！&lt;br /&gt;
（把手钩和火筒给我！）&lt;br /&gt;
男 : どんどん育ってるんだ！&lt;br /&gt;
（孢子已经繁殖很多了！）&lt;br /&gt;
兵士 1 : 胞子を焼く道具は武器にもなります。渡すのは…&lt;br /&gt;
（用来烧掉孢子的工具也可能变成武器。如果给他们...）&lt;br /&gt;
クロトワ : 仕方あるまい。 銃以外は戻してやれ。&lt;br /&gt;
（没有别的办法了。除了枪，都还给他们。）&lt;br /&gt;
兵士 1 : ハッ！&lt;br /&gt;
（是！）&lt;br /&gt;
兵士 2 : コルベット出発します！&lt;br /&gt;
（格尔比特战船出发！）&lt;br /&gt;
クロトワ : 今度はぬかるな。 ペジテに残る兵力をすべてこの谷に集結させろ。&lt;br /&gt;
（这次不能失误，将留在贝契特的兵力全部集中到风之谷！）&lt;br /&gt;
兵士 2 : ハッ！&lt;br /&gt;
（是！）&lt;br /&gt;
クロトワ : やれやれ, 面倒なことになって来やがったぜ。&lt;br /&gt;
（哎呀哎呀，麻烦的事真的来了。）&lt;br /&gt;
男 : 早くしろ！&lt;br /&gt;
（快干活！）&lt;br /&gt;
男 : 急げ！&lt;br /&gt;
（赶快！）&lt;br /&gt;
ゴル : 姫様をお願いします。&lt;br /&gt;
（小姐就你们了。）&lt;br /&gt;
ユパ : 谷を賴むぞ。 戻るまで自重してくれ。&lt;br /&gt;
（谷里的事交给你们。我们回来以前，你们要保重。）&lt;br /&gt;
ギックリ : ハ, ハイッ。&lt;br /&gt;
（是。）&lt;br /&gt;
ゴル : わしらは谷へ行くぞ！&lt;br /&gt;
（我们也往谷里去！）&lt;br /&gt;
男 : ン！&lt;br /&gt;
（嗯！）&lt;br /&gt;
男 : だめだ！ こんなところまで菌糸（きんし）が来ている！&lt;br /&gt;
（不行！菌丝已经蔓延到这里面来了！）&lt;br /&gt;
男 : こっちもやられている！&lt;br /&gt;
（这里也被感染了！）&lt;br /&gt;
女 : どいて！&lt;br /&gt;
（怎么会！）&lt;br /&gt;
男 : 何をする！&lt;br /&gt;
（干什么！）&lt;br /&gt;
女 : エイ！ああっ…！ここも…&lt;br /&gt;
（哎！啊！这里也...）&lt;br /&gt;
男 : 大ババ様！&lt;br /&gt;
（老婆婆！）&lt;br /&gt;
大ババ : 燃やすしかないよ！この森はもう駄目じゃ。手遅れになると谷は腐海に&lt;br /&gt;
飲み込まれてしまう！&lt;br /&gt;
（只能全烧掉了！这片森林已经无法挽救了。如果再晚一步，整个山谷都会被腐海吞没&lt;br /&gt;
。）&lt;br /&gt;
老人 : なんとかならんのかのォ…貯水池を三百年も守ってくれた森じゃ。&lt;br /&gt;
（没有别的办法了吗？这片森林，守护我们的蓄水池已经三百年了！）&lt;br /&gt;
男 : クソ ！ あいつらさえ来なければ…！&lt;br /&gt;
（可恶，如果那些家伙们不来的话...）&lt;br /&gt;
ゴル : こりゃこのままじゃ収まらんぞ。 わしらも行こう。&lt;br /&gt;
（这样下去不行，我们也去！）&lt;br /&gt;
##########################################################&lt;br /&gt;
（阿斯贝尔和娜乌西卡前往贝契特城，发现贝契特已被摧毁，废墟上随处可见虫子的尸&lt;br /&gt;
体。）&lt;br /&gt;
[上空]&lt;br /&gt;
アスベル : そうかなぁ… 僕にはいつもと同じにしか見えないが…&lt;br /&gt;
（是这样吗？我看不出有什么异常情况。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 虫達がいない…。 なぜかしら？ こんなに胸がドキドキする。&lt;br /&gt;
（可是为什么虫子都不见了？我总觉得心中有些不安...）&lt;br /&gt;
アスベル : もうすぐだ！あの山を越せば僕の仲間がいる。ペジテのほうがおかしい…&lt;br /&gt;
何だろう, あの靄（もや）は？&lt;br /&gt;
（就要到了！越过那座山，就有我的同伴。贝契特的方向很奇怪！那片烟雾是怎么回事&lt;br /&gt;
？）　&lt;br /&gt;
ナウシカ : アアッ！ アスベル, マスクを着けて！&lt;br /&gt;
（啊！阿斯贝尔，带上面具！）&lt;br /&gt;
アスベル : 虫だ！死んでる…&lt;br /&gt;
（虫子！都死了！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ペジテへ行く！&lt;br /&gt;
（往贝契特方向前进！）&lt;br /&gt;
アスベル : 気をつけて。 あそこにはトルメキア軍がいるはずだ。&lt;br /&gt;
（小心点。那边说不定有特罗梅吉亚的军队。）&lt;br /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;img BORDER=&quot;0&quot; ALT=&quot;发贴心情&quot; ALIGN=&quot;absmiddle&quot; SRC=&quot;http://www.kantsuu.com/bbs/Skins/Default/topicface/face1.gif&quot; WIDTH=&quot;22&quot; HEIGHT=&quot;22&quot; /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
#############################################################&lt;br /&gt;
（他们离开贝契特，看到一艘飞船降落在面前，飞船中的乘客是贝契特市长和一群市民&lt;br /&gt;
。原来，驱使虫类摧毁贝契特城，就是他们所为。贝契特市长为了消灭特罗梅吉亚的军&lt;br /&gt;
队、夺回巨神兵，决定引诱王虫去进攻风之谷。娜乌西卡试图驾驶飞筝返回风之谷报信&lt;br /&gt;
，被市长囚禁。）&lt;br /&gt;
[ペジテ市]&lt;br /&gt;
アスベル : ああ…！&lt;br /&gt;
（啊！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 王虫まで…。&lt;br /&gt;
（王虫已经...）&lt;br /&gt;
アスベル : センタードームが食い破られるなんて…！ペジテはもう終りだ… トルメ&lt;br /&gt;
キア軍を全滅させたってこれじゃ…&lt;br /&gt;
（中心市政厅被彻底摧毁了！贝契特已经完了...这样的话特罗梅吉亚军队也被全部消灭&lt;br /&gt;
...）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 全滅させた？ どういうことアスベル！？ブリックだわ！&lt;br /&gt;
（全部消灭？阿斯贝尔，你说什么？飞船来了。）&lt;br /&gt;
アスベル : 仲間の船だ！降るぞ。行こう！&lt;br /&gt;
（伙伴的船！降落了。快过去！）&lt;br /&gt;
市長 : アスベル！生きていたか！&lt;br /&gt;
（阿斯贝尔！你还活着呀！）&lt;br /&gt;
アスベル : なんてことをしたんです。 あれじゃ再建（さいけん）もできない。&lt;br /&gt;
（到底发生了什么事？城市已经无法重建了。）&lt;br /&gt;
市長 : 町を見たんだね。大丈夫。腐海に飲まれてもすぐ焼きはらえる。&lt;br /&gt;
（你已经到城里看过了。不要紧，那些来自腐海的东西很快就可以清除。）&lt;br /&gt;
アスベル : でも巨神兵はここにいないんだ。&lt;br /&gt;
（但是巨神兵不在这里。）&lt;br /&gt;
市長 : わかっている。 風の谷だ。&lt;br /&gt;
（我知道。在风之谷。）&lt;br /&gt;
アスベル : なぜそれを…？&lt;br /&gt;
（你为什么知道...？）&lt;br /&gt;
市長 : はははー, 我々も遊んでいたわけじゃない。作戦の第2弾も発動したよ。&lt;br /&gt;
今夜にも風の谷のトルメキア軍は全滅だ。&lt;br /&gt;
（哈哈，我们也并没有闲着。第二步作战计划已经展开，今夜就可以全灭风之谷的特罗&lt;br /&gt;
梅吉亚军！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : なんだって！？全滅って何をするの！？&lt;br /&gt;
（你说什么？全灭是什么意思？）&lt;br /&gt;
市長 : アスベル, この人は？&lt;br /&gt;
（阿斯贝尔，这个人是？）&lt;br /&gt;
アスベル : …風の谷のナウシカ… 命の恩人だ。&lt;br /&gt;
（风之谷的娜乌西卡...我的恩人。）&lt;br /&gt;
市長 : 風の谷…&lt;br /&gt;
（风之谷...）&lt;br /&gt;
男 1 : オオ…&lt;br /&gt;
（噢... ）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 教えて！何があるの！？教えて！アスベル, あなた知ってるんでしょう&lt;br /&gt;
！？教えて！&lt;br /&gt;
（告诉我！会发生什么？告诉我！阿斯贝尔，你一定知道，是不是？告诉我！）&lt;br /&gt;
アスベル : …虫に襲わせるんだ…&lt;br /&gt;
（要利用虫类去进攻...）&lt;br /&gt;
ナウシカ : はっ！ ペジテを襲わせたのもあなた達なの！？ …なんてひどいことを…&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;（啊！袭击贝契特的也是你们吗？为什么会有这种残忍的事...）&lt;br /&gt;
市長 : どうあっても復活する前に巨神兵を取り戻さなければならないのだ。&lt;br /&gt;
（无论如何，我们都必须在巨神兵复活之前把它夺回来。）&lt;br /&gt;
男 2 : 世界を守るためなんだよ。わかってくれ。&lt;br /&gt;
（这是为了保护世界。请你谅解。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : それで谷の人達を殺すと言うわけ！？やめて！すぐやめて！お願い！&lt;br /&gt;
！&lt;br /&gt;
（因为这样就可以杀死谷里的人吗？停下！快住手！你们！）&lt;br /&gt;
男 3 : もう遅いんだ！&lt;br /&gt;
（已经太晚了！）&lt;br /&gt;
市長 : 走り出したら誰も止められない… トルメキア軍に我々はほとんど殺され&lt;br /&gt;
てしまった。 もう他に方法がないんだ。押えろ！&lt;br /&gt;
（只要一开始行动，就没有人能阻止。我们的大部分人都被特罗梅吉亚杀死了。已经没&lt;br /&gt;
有其它办法可想了。抓住她！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 放して！ 行かせてー-っ！&lt;br /&gt;
（放手！让我走！）&lt;br /&gt;
市長 : 今はつらくても巨神兵を取り戻せば腐海を焼き人間の世界を取り戻せる&lt;br /&gt;
のだ。&lt;br /&gt;
（现在虽然要做些牺牲，但是只要我们夺回巨神兵，利用它烧掉腐海，就可以拯救人类&lt;br /&gt;
的世界。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ウソだ！あなた達はトルメキアと同じよ！&lt;br /&gt;
（骗人！你们和特罗梅吉亚是一样的！）&lt;br /&gt;
市長 : 違う！ 彼らは破壊に使うだけだ！&lt;br /&gt;
（不一样！他们是借助巨神兵破坏！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : あなた達だって井戸の水を飲むでしょう？その水を誰がきれいにしている&lt;br /&gt;
と思うの？湖も川も人間が毒水にしてしまったのを腐海の樹達がきれいにしてくれて&lt;br /&gt;
いるのよ…その森を焼こうと言うの！？ 巨神兵なんか堀り起すからいけないのよ！&lt;br /&gt;
！&lt;br /&gt;
（你们也喝井里的水吧？你们知道是谁在替你们净化那些水源？湖泊与河流中的水，都&lt;br /&gt;
被人类污染了，是腐海中的树木，一直在净化被污染的水！绝不能烧掉腐海的森林，一&lt;br /&gt;
切都错在你们发现了巨神兵！）&lt;br /&gt;
市長 : ではどうすればいいのだ！このままトルメキアのいいなりになるのか&lt;br /&gt;
！&lt;br /&gt;
（可是到底应该怎么办？难道叫我们去当特罗梅吉亚的臣民？）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 違う！ 違う！アスベル！ 皆に言って！腐海の生まれたわけを, 虫は世&lt;br /&gt;
界を守ってるって！ アスベル, お願い！&lt;br /&gt;
（不是！不是！阿斯贝尔，你快告诉大家，腐海是为何而生。虫类才是世界的守护者！&lt;br /&gt;
阿斯贝尔，了！）&lt;br /&gt;
市長 : ウワッ！ 何をする！&lt;br /&gt;
（啊！你要干什么？）&lt;br /&gt;
アスベル : 動くなっ！ その子を行かせてやれ！&lt;br /&gt;
（都不许动！快放她走！）&lt;br /&gt;
市長 : 落ち着け, アスベル！&lt;br /&gt;
（你冷静点，阿斯贝尔！）&lt;br /&gt;
アスベル : 僕は本気だ。手を放せ！ナウシカ, 皆に知らせろ！ あっ！&lt;br /&gt;
（我是认真的！放开手！娜乌西卡，快去通知大家！啊！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : アッ…！ アスベルー- 放してェ！&lt;br /&gt;
（啊！阿斯贝尔--！放开我！）&lt;br /&gt;
（风之谷中，忍无可忍的村民们终于开始反抗。库夏娜出现在手下们身边。面对装备精&lt;br /&gt;
良的军队，村民们的反抗被镇压，几名老人成了库夏娜的俘虏。）&lt;br /&gt;
[風の谷]&lt;br /&gt;
クシャナ : オロカモノが！&lt;br /&gt;
（愚蠢的人们！）&lt;br /&gt;
ゴル : 始まっちまったものは仕方ねえ！&lt;br /&gt;
（事到如今，已经不能再忍了！）&lt;br /&gt;
ギックリ : だが自重しろと言われたのに…&lt;br /&gt;
（但是，不是说要保重的吗？）&lt;br /&gt;
クロトワ : ジタバタしねえで戦車で兵をキュウシュウしろっ。&lt;br /&gt;
（不要慌乱，让战车那边的士兵过来增援。）&lt;br /&gt;
兵士 1 : ハッ！&lt;br /&gt;
（是！）&lt;br /&gt;
兵士 2 : 参謀！最後の一人がやられました！&lt;br /&gt;
（参谋！看守那边的最后一名士兵被消灭了！）&lt;br /&gt;
クロトワ : こっちへ来るかっ。&lt;br /&gt;
（他们到这里来了吗？）&lt;br /&gt;
兵士 2 : わかりません！ 村中が集まりつつあります！&lt;br /&gt;
（不知道，村子里面都是他们的人！）&lt;br /&gt;
クロトワ : やだねえ。 森の一つや二つで殺気立ちやがってペジテの二の舞だぞ。う&lt;br /&gt;
ん？&lt;br /&gt;
（不好办，他们为了一座森林竟然如此拼命，好像第二个贝契特。嗯？）&lt;br /&gt;
城オジ : オッ！ ヘェッ！？&lt;br /&gt;
（噢！哎？）&lt;br /&gt;
戦 車 兵 : ワーッ！&lt;br /&gt;
（哇！）&lt;br /&gt;
クロトワ : 戦車を取りやがった！&lt;br /&gt;
（战车被夺走了！）&lt;br /&gt;
ゴル : 早く動かせ！&lt;br /&gt;
（快开动起来！）&lt;br /&gt;
ニガ : そうせくなよ。&lt;br /&gt;
（别着急。）&lt;br /&gt;
ギックリ : わーっ, 来るぞーっ！&lt;br /&gt;
（哇！敌人来了！）&lt;br /&gt;
ゴル : ホレ ホレ ホレ, 早くせい。&lt;br /&gt;
（喂喂喂，快开车！）&lt;br /&gt;
ニガ : これかな。あ, 動いた。どっちへ行くんじゃ！&lt;br /&gt;
（是这个吗？啊，动起来了。要往哪里去？）&lt;br /&gt;
兵士達 : ウワアッ！&lt;br /&gt;
（呜哇！）&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;img BORDER=&quot;0&quot; ALT=&quot;发贴心情&quot; ALIGN=&quot;absmiddle&quot; SRC=&quot;http://www.kantsuu.com/bbs/Skins/Default/topicface/face1.gif&quot; WIDTH=&quot;22&quot; HEIGHT=&quot;22&quot; /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;ゴル : 前へ行くんじゃ, 前へ！&lt;br /&gt;
（应该往前开。往前！）&lt;br /&gt;
ニガ : わかっとるがな…&lt;br /&gt;
（我知道，可是...）&lt;br /&gt;
クロトワ : クソッ！戦車を全部出せ！オッ！？生きてたよ… 短けえ夢だった&lt;br /&gt;
な… 殿下！&lt;br /&gt;
（可恶！战车全部出动！噢？殿下还活着吗？真是短暂的梦。殿下！）&lt;br /&gt;
ギックリ : わしらがくいとめるから, 皆を酸の湖に避難させてくれ！&lt;br /&gt;
（我们在这里尽力阻止敌人，你们大家去酸湖避难！）&lt;br /&gt;
男 : わかった！&lt;br /&gt;
（知道了！）&lt;br /&gt;
ムズ : 姫様がガンシップで戻るまでの辛抱じゃ。&lt;br /&gt;
（小姐就要乘坐炮艇回来了，忍耐一下！）&lt;br /&gt;
男 : みんな急げ！&lt;br /&gt;
（大家快走！）&lt;br /&gt;
男 : 早くしろ！&lt;br /&gt;
（快一点！）&lt;br /&gt;
ゴル : ボヤボヤせんとお前も手伝え！&lt;br /&gt;
（快帮忙，别慢吞吞的！）&lt;br /&gt;
ギックリ : わしゃギックリ腰。来たっ！戦車が来たぞー！急いでーっ！&lt;br /&gt;
（可是我的腰。来了！敌人的战车来了！赶快！）&lt;br /&gt;
ニガ : わかっとるがな, もう…&lt;br /&gt;
（我知道。已经...）&lt;br /&gt;
##############################################################&lt;br /&gt;

（贝契特的飞船中，娜乌西卡被关在一间小舱里。阿斯贝尔等人违抗了市长的命令，将&lt;br /&gt;
她救出，让她驾驶滑翔翼去风之谷报信。特罗梅吉亚的战舰向他们发起攻击，紧急关头&lt;br /&gt;
米度和尤伯乘飞行炮艇及时赶到，将敌人打败。尤伯留在贝契特的飞船中，米度和娜乌&lt;br /&gt;
西卡乘炮艇飞向风之谷。）&lt;br /&gt;
[上空]&lt;br /&gt;
隊長 : 間違いないか。&lt;br /&gt;
（不会错吗？）&lt;br /&gt;
兵士 : ペジテのブリックです。 あの雲の向こうにチラッと見えました。&lt;br /&gt;
（那是贝契特的飞船。我看见它正在飞往那边的云层。）&lt;br /&gt;
隊長 : よしっ！&lt;br /&gt;
（好！）&lt;br /&gt;
[ブリックの中]&lt;br /&gt;
兵士 : 気をつけて下さい。さっきまで暴れていたから。&lt;br /&gt;
（你们小心点。刚才还在闹的。）&lt;br /&gt;
奥さん : 急いで。ナウシカさん, ここから出してあげます。谷に知らせに行って&lt;br /&gt;
。あなたのタコならまだ間に合うかも知れない。用意してあります。アスベルから皆&lt;br /&gt;
聞きました。&lt;br /&gt;
（快一点。娜乌西卡小姐，我们来放你出去。快去通知谷里的人。用你的飞筝或许还来&lt;br /&gt;
得及。我们都准备好了。阿斯贝尔已经告诉了我们一切。）&lt;br /&gt;
少女 : 私が身代わりになるから早くこれを。&lt;br /&gt;
（我来代替你关在这里。你快穿上这身衣服。）&lt;br /&gt;
ナウシカ : あなたは…&lt;br /&gt;
（你是...）&lt;br /&gt;
奥さん : ラステルの母です。&lt;br /&gt;
（我是拉丝德尔的母亲。）　&lt;br /&gt;
ナウシカ : 母様…&lt;br /&gt;
（母亲...）&lt;br /&gt;
奥さん : 本当にごめんなさい。私達のしたことは皆間違いです。&lt;br /&gt;
（真的很对不起。我们都做错了。）&lt;br /&gt;
少女 : 早く！&lt;br /&gt;
（赶快！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : あの子は！？&lt;br /&gt;
（那个孩子呢？）&lt;br /&gt;
奥さん : 大丈夫。 心配しないで。&lt;br /&gt;
（不要紧。不必担心她。）&lt;br /&gt;
女 : 気をつけてね。&lt;br /&gt;
（小心点。）&lt;br /&gt;
婆さん : ひどい仕打ちを許しておくれ。&lt;br /&gt;
（请原谅我们做过的那些残忍的事。）&lt;br /&gt;
アスベル : ナウシカ, こっちだ！ 急げ！&lt;br /&gt;
（娜乌西卡，这边！赶快！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 皆さん, ありがとう。&lt;br /&gt;
（谢谢大家。）&lt;br /&gt;
アスベル : すまない。 遅くなっちまってよ… ここから飛べるか？&lt;br /&gt;
（对不起，我们来晚了。从这里能起飞吗？）&lt;br /&gt;
ナウシカ : やってみる。コルベット！&lt;br /&gt;
（让我试试。格尔比特战船！）&lt;br /&gt;
アスベル : ワッ！&lt;br /&gt;
（哇！）&lt;br /&gt;
市長 : 退避！雲の中へ急げ！&lt;br /&gt;
（撤退！快退入云中！）&lt;br /&gt;
ト軍射手 : 撃ちかたやめ！バカめ！雲の中は乱流と電気の地獄（じごく）だ！&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;（停止射击！笨蛋！云中就是乱流和闪电的地狱！）&lt;br /&gt;
航 海 士 : だめだっ！舵が効かない！&lt;br /&gt;
（不行！舵完全失灵了！）　&lt;br /&gt;
アスベル : 船が分解するぞ！&lt;br /&gt;
（飞船会解体！）&lt;br /&gt;
市長 : みんなやむをえない！雲を出て戦おう！&lt;br /&gt;
（没办法了，冲出云层，跟他们战斗！）&lt;br /&gt;
航 海 士 : アアッ！&lt;br /&gt;
（啊！）&lt;br /&gt;
市長 : よんでいたな！&lt;br /&gt;
（他们在这里！）&lt;br /&gt;
アスベル : くそっ, どうする気だ！&lt;br /&gt;
（可恶，到底要干什么！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 雲よ！ 雲に押し付けて乗り移る気だわ！&lt;br /&gt;
（是云层！他们一定想逼我们进入云层之中！）&lt;br /&gt;
アスベル : やつらが来る！飛び出すのは今しかない！&lt;br /&gt;
（他们来了！现在只能从这里冲出去了！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : だめよ！私も残る！身代わりになってくれた子や母様をほうってはい&lt;br /&gt;
けないわ！&lt;br /&gt;
（不行！我要留下！我不能舍弃救我出来的女孩和她的母亲不管！）&lt;br /&gt;
アスベル : 谷の人を救えるのは君だけだ！賴む, 行ってくれ！僕らのために行って&lt;br /&gt;
くれ！&lt;br /&gt;
（只有你能救谷里的人们！了，快走吧！为了我们，你快走！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ア！&lt;br /&gt;
（啊！）&lt;br /&gt;
隊長 : 船は貰う。捕虜を作るな。根切りにしろ。&lt;br /&gt;
（飞船由我们接管。快去抓俘虏。杀光他们！）&lt;br /&gt;
兵士 : てえっ！ ていっ！&lt;br /&gt;
（呀！嘿！）&lt;br /&gt;
アスベル : 行けっ！行けー　ナウシカ！&lt;br /&gt;
（快走！快走--娜乌西卡！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : アスベル！&lt;br /&gt;
（阿斯贝尔！）&lt;br /&gt;
ミト : 姫様ーー！&lt;br /&gt;
（小姐！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ミト！&lt;br /&gt;
（米度！）&lt;br /&gt;
ミト : ひゃっほー-っ！&lt;br /&gt;
（太好了！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ミト！ ユパ様！&lt;br /&gt;
（米度！尤伯老师！）&lt;br /&gt;
ミト : 姫様ー-っ！&lt;br /&gt;
（小姐！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 早く, みんなが！ みんなが…！&lt;br /&gt;
（快去，大家，大家有危险...！）&lt;br /&gt;
ミト : 今収容フックを出します！ ユパ様！ 右の赤いレバーを！&lt;br /&gt;
（现在就放下吊索！尤伯老师！抓住右边的红色操纵杆！）&lt;br /&gt;
隊長 : 残るのはここだけだ。急げ！&lt;br /&gt;
（残余的敌人都在这里了。快点！）&lt;br /&gt;
アスベル : ドアが砕けるぞ！　&lt;br /&gt;
（门要碎了！）&lt;br /&gt;
市長 : いつでも来るがいい。ペジテの誇りを思い知らせてやる！&lt;br /&gt;
（让他们来好了。一定让他们尝尝贝契特的厉害！）&lt;br /&gt;
女 : 何かしら？鳥…！？&lt;br /&gt;
（那是什么？飞鸟？）&lt;br /&gt;
把守兵 : 船だ！ 風の谷のガンシップ！&lt;br /&gt;
（飞船！风之谷的炮艇！）&lt;br /&gt;
隊長 : なにっ！？&lt;br /&gt;
（什么！）&lt;br /&gt;
把守兵 : ワアッ！&lt;br /&gt;
（哇！）&lt;br /&gt;
兵士 : きさま！&lt;br /&gt;
（你--！）&lt;br /&gt;
兵士 : わっ！&lt;br /&gt;
（哇！）&lt;br /&gt;
隊長 : ユパだ！討ち取って名を上げろ。うおっ！？&lt;br /&gt;
（是尤伯！你们快上，抓住他！噢？）&lt;br /&gt;
ユパ : 降伏（こうふく）しろ。コルベットはもはや戻らぬ。&lt;br /&gt;
（投降吧！你们的格尔比特战船已经回不来了！）&lt;br /&gt;
隊長 : つ…つよい…&lt;br /&gt;
（太...太强了...）&lt;br /&gt;
[ガンシップ]&lt;br /&gt;
ミト : 姫様, 無茶だ！エンジンが爆発しちまう！&lt;br /&gt;
（小姐！不行！引擎要爆炸了！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 谷までもてばいい！ 300まで上げて！&lt;br /&gt;
（只要能回到谷里就好！上升到300！）&lt;br /&gt;
神様…風の神様… どうかみんなを守って…！&lt;br /&gt;
（神啊，万能的风神，请保佑大家...）&lt;br /&gt;
########################################&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;（风之谷中，村民们不肯向库夏娜屈服，准备拼死反击。库夏娜也决定将村民们一网打&lt;br /&gt;
尽。风之谷的老奶奶感觉到，空气中充满了愤怒，灭顶之灾即将降临）&lt;br /&gt;
[風の谷]&lt;br /&gt;
クロトワ : テコでも動きそうにありませんな。&lt;br /&gt;
（似乎他们并不想反抗。）&lt;br /&gt;
クシャナ : 帰りを待っているのだ。&lt;br /&gt;
（他们在等待转机。）&lt;br /&gt;
クロトワ : 帰り？&lt;br /&gt;
（转机？）&lt;br /&gt;
クシャナ : あの娘がガンシップで戻ると信じている。&lt;br /&gt;
（他们相信那个女孩会乘坐炮艇回来。）&lt;br /&gt;
クロトワ : ガンシップはやっかいですなあ, 今のうちにひとあてやりますか！？&lt;br /&gt;
（炮艇回来可麻烦了。为何不趁现在一举消灭他们？）&lt;br /&gt;
クシャナ : お前はあの船が何だか知っているのか？&lt;br /&gt;
（你知道那艘飞船的事吗？）&lt;br /&gt;
クロトワ : 火の7日間の前に造られたやつでしょう。嘘か本当か知らねえが星まで行&lt;br /&gt;
ってたとかなんとか… えらく硬いから砲も効かないがなあに穴（あな）に打ち込めば&lt;br /&gt;
…&lt;br /&gt;
（它是在7日大火之前建造的。不知是真是假，据说它曾经到达过其他星球。它的外壳非&lt;br /&gt;
常坚硬，连大炮也打不坏它。）&lt;br /&gt;
クシャナ : 私も待ちたいのだ。&lt;br /&gt;
（我也想等等。）&lt;br /&gt;
クロトワ : へ…！？&lt;br /&gt;
（哎？）&lt;br /&gt;
クシャナ : 本当に腐海の深部から生きて戻れる者ならな… あの娘と一度ゆっくり話&lt;br /&gt;
をしたかった。&lt;br /&gt;
（如果她真的能从腐海中生还的话...我想和那个女孩好好谈一谈。）&lt;br /&gt;
クシャナ : どうだ。 決心はついたか。降伏を勧めに行くなら放してやるぞ。ペジテ&lt;br /&gt;
の二の舞にしたいのか！&lt;br /&gt;
（怎么样，你们想明白了吗？如果你们能劝那些人投降，我就放了你们。你们想让这里&lt;br /&gt;
成为第二个贝契特吗？）&lt;br /&gt;
ギックリ : あんたも姫様じゃろうがわしらの姫様と大部違うのぉ。&lt;br /&gt;
（你比我们小姐可差远了。）&lt;br /&gt;
ゴル : この手を見て下され。ジル様と同じ病じゃ。あと半年もすれば石と同じ&lt;br /&gt;
になっちまう。じゃが！わしらの姫様はこの手を好きだと言うてくれる。働き者の&lt;br /&gt;
綺麗な手だと言うてくれましたわい！&lt;br /&gt;
（你看看我的手吧。这与吉路的病一样。再过半年，我的手就会变得像石头。但是，小&lt;br /&gt;
姐仍然说她很喜欢这样的手，她说这是劳动者的手，是好看的手。）&lt;br /&gt;
クシャナ : 腐海の毒に冒されながらそれでも腐海と共に生きると言うのか！&lt;br /&gt;
（你是想说，要不顾腐海毒素对人类的威胁，与腐海一起生存下去吗？）&lt;br /&gt;
ギックリ: あんたは火を使う。 そりゃあわしらもちょびっとは使うがのぉ, 多すぎる&lt;br /&gt;
火は何も生みやせん。&lt;br /&gt;
（你要用火吗？我们也曾经使用过。如果火太多，就什么也活不成了。）&lt;br /&gt;
コル : 火は森を一日で灰にする。水と風は百年かけて森を育てるんじゃ。&lt;br /&gt;
（火在一天之内把森林烧成灰烬，水和风却需要用一百年以上的时间来造林！）&lt;br /&gt;
ギックリ : わしらは水と風のほうがええ。&lt;br /&gt;
（我们看还是水和风比较好！）&lt;br /&gt;
ニガ : あの森を見たら姫様悲しむじゃろうのぉ…&lt;br /&gt;
（小姐看见森林被毁，一定很难过...）&lt;br /&gt;
兵士 : 参謀殿。 命令はまだですか。&lt;br /&gt;
（参谋，还不下命令吗？）&lt;br /&gt;
クロトワ : 引っ込んでろ…　&lt;br /&gt;
（退下！）&lt;br /&gt;
兵士 : ハイッ。&lt;br /&gt;
（是。）&lt;br /&gt;
クロトワ : 何があったか知らねえが可愛くなっちゃったな…&lt;br /&gt;
（不知道发生了什么，你变得可爱了...）&lt;br /&gt;
クシャナ : クロトワ！ その者達を放せ！&lt;br /&gt;
（克洛多，放了那些人。）&lt;br /&gt;
クロトワ : ハッ！？ んじゃ待ちますか。&lt;br /&gt;
（哦？不等了吗？）&lt;br /&gt;
クシャナ : 兵に食事をとらせろ！1時間後に攻撃を開始する！&lt;br /&gt;
（叫士兵们吃饭，一小时后攻击开始。）&lt;br /&gt;
クロトワ : ほお, めしねェ… ゆっくり喰うことにしますか…&lt;br /&gt;
（嗬，吃饭吗？要好好吃一顿了...）&lt;br /&gt;
男 : ん？ 誰が来る！&lt;br /&gt;
（嗯？谁来了？）&lt;br /&gt;
男 : ゴル達だ。&lt;br /&gt;
（是高尔他们！）&lt;br /&gt;
ゴル : …ん？&lt;br /&gt;
（嗯？）&lt;br /&gt;
ギックリ : どうしたんじゃ？&lt;br /&gt;
（出什么事了？）&lt;br /&gt;
ゴル : …風がない…&lt;br /&gt;
（没有风...）&lt;br /&gt;
ギックリ : 風が…？ ほんとじゃ。 風が止まった…！&lt;br /&gt;
（风...？真的，风停了！）&lt;br /&gt;
大ババ : オオ ッ！&lt;br /&gt;
（噢！）&lt;br /&gt;
少女 1 : ババ様, どうしたの？&lt;br /&gt;
（奶奶，怎么了？）&lt;br /&gt;
女子 : 大ババ様。&lt;br /&gt;
（老奶奶。）&lt;br /&gt;
大ババ : 誰か, 誰か私を連れ出しておくれ…&lt;br /&gt;
（谁，谁能带我出去看看...？）&lt;br /&gt;
少女 2 : 風がやむなんて初めて。&lt;br /&gt;
（风第一次停了。）&lt;br /&gt;
少女 1 : ババ様, 耳が痛い。&lt;br /&gt;
（奶奶，我耳朵疼。）&lt;br /&gt;
大ババ : 大気が… 大気が怒りに満ちておる…&lt;br /&gt;
（大气...大气中充满了愤怒...）&lt;br /&gt;
（娜乌西卡返回风之谷半途，发现一艘贝契特的小型飞船悬在空中，下面吊着一只受伤&lt;br /&gt;
的小王虫。在小王虫的吸引下，大批巨型王虫直奔风之谷。娜乌西卡驾驶飞筝去阻止他&lt;br /&gt;
们）&lt;br /&gt;
[上空]&lt;br /&gt;
ナウシカ : 近い！&lt;br /&gt;
（靠近了！）&lt;br /&gt;
ミト : 腐海をきれた！酸の湖まで三分！&lt;br /&gt;
（飞出腐海了！还有三分钟到达酸湖！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : エンジン スロ-！ 雲の下へ降りる！&lt;br /&gt;
（引擎减速！降到云层之下！）&lt;br /&gt;
ミト : なんじゃ, この光は！？&lt;br /&gt;
（那边的光是什么？）&lt;br /&gt;
ナウシカ : あ！王虫！&lt;br /&gt;
（啊！王虫！）&lt;br /&gt;
ミト : 腐海があふれた！風の谷に向かっているっ！&lt;br /&gt;
（从腐海来的！向风之谷那边去了！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : なぜ！どうやって王虫を！あ！誰かが群れを呼んでる。&lt;br /&gt;
（为什么！王虫怎么会这样！啊！有谁在呼唤王虫群！）&lt;br /&gt;
ミト！ シリウスに向かって飛べ！&lt;br /&gt;
（米度！向天狼星方向飞！）&lt;br /&gt;
ミト : ハッ！？ ハイ！&lt;br /&gt;
（啊？是！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 射る！ミト, 照明弾（しょうめいだん）！ヨーイ！テェッ！&lt;br /&gt;
（米度，发射照明弹！好！发射！）&lt;br /&gt;
ミト : なんだあ, あれは！？&lt;br /&gt;
（那是什么？）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ああっ！なんて酷（ひど）いことを！あの子をおとりにして群れを呼&lt;br /&gt;
び寄せているんだ！&lt;br /&gt;
（啊！为什么这样残忍？他们抓住了这只幼虫，让它召唤虫群！）&lt;br /&gt;
ミト : クソォ！ 叩き落してやる！&lt;br /&gt;
（可恶！让我打下它！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : だめよー-っ！撃っちゃだめ！ミト, やめて！&lt;br /&gt;
（不行！不能射击！米度，住手！）&lt;br /&gt;
ミト : なぜじゃ！ なぜ撃たせんのじゃ！&lt;br /&gt;
（为什么？为什么不让我打？）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 王虫の子を殺したら暴走は止まらないわ！&lt;br /&gt;
（如果杀了幼虫，就再也无法制止那些王虫了！）&lt;br /&gt;
ミト : どうすればいいんじゃ！このままでは谷は全滅だぁっ！&lt;br /&gt;
（那要怎么办才好？这样下去山谷会全灭！）&lt;br /&gt;
ナウシカ : 落ち着いてミト！王虫の子を群れへ返すの！やってみる！クッ！&lt;br /&gt;
（你冷静一点，米度！应该把那只幼虫还给虫群！让我试试！）&lt;br /&gt;
ミト : 何をするんじゃ姫様！&lt;br /&gt;
（小姐，你要干什么？）&lt;br /&gt;
ナウシカ : ミトはみんなに知らせて！&lt;br /&gt;
（你快去通知大家！）&lt;br /&gt;
ミト : 姫様ー-っ！武器も持たずに！アアッ！&lt;br /&gt;
（小姐！你没带武器！啊！）&lt;br /&gt;
########################################&lt;br /&gt;
（库夏娜正准备发起总攻，米度驾驶炮艇赶&lt;br /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/598542871/sailing08/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/sailing08/~6959790/598542871/5067678/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;</description><category>日语·日本</category><pubDate>Tue, 19 Apr 2011 08:35:15 +0800</pubDate><author>霁月</author><comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100qddm.html#comment</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100qddm.html</guid><dc:creator>霁月</dc:creator><fs:srclink>http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100qddm.html</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.sina.com.cn/rss/sailing08.xml</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/sailing08/~6959790/598542871/5067678</fs:itemid></item><item><title>转  汉语新词日译法</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/sailing08/~6959790/598542872/5067678/1/item.html</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p&gt;
霸王餐&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
ただ食い（ただぐい）&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;北漂一族&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;北京さすらい族（ぺきんさすらいぞく）&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
博客&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
ブログ&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
微博&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
ミニブログ&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
彩信&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
カラーメール&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
低碳生活&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
エコライフ&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
房奴&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
住宅ローンで首が回らない人&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
富二代&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
金持ちの二代目&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
黄牛党&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
ダフ屋&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
减排&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
排出削減&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
节能&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
省エネ（しょうエネ）&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
酒后代驾&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
代行運転(だいこううんてん)&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
救市&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
テコ入れ策&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
啃老族&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
ニート&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
乐活族&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;ロハス&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
垃圾短信&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
迷惑メール（めいわくメール）&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
秒杀&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
タイムセール&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
拼车&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
カーシェア&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
团购&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
共同購入（きょうどうこうにゅう）&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
合租&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
ルームシェア&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
千面专家&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
似非専門家（えせせんもんか）&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
人肉搜素&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;個人情報検索（こじんじょうほうけんさく）&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
闪婚&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
スピード婚（スピードこん）&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
山寨&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
海賊版（かいぞくばん）&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
剩女&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
売れ残りの女性（うれのこりのじょせい）&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
实名制&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
実名制（じつめいせい）&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
网瘾&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
ネット中毒者（ネットちゅうどくしゃ）&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
蜗居&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;カタツムリの住まい&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
小长假&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
小連休（しょうれんきゅう）&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
消费券&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
優待券（ゆうたいけん）&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
限塑令&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
ビニール袋制限令（ビニールぶくろせいげんれい）&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
蚁族&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;アリ族&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
语音聊天&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
ボイスチャット&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
装嫩&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
若作り（わかづくり）&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
召回&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
リコール&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
紫外线指数&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
紫外線指数（しがいせんしすう）&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/598542872/sailing08/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/sailing08/~6959790/598542872/5067678/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;</description><category>日语·日本</category><pubDate>Fri, 08 Apr 2011 21:20:07 +0800</pubDate><author>霁月</author><comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100q4v2.html#comment</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100q4v2.html</guid><dc:creator>霁月</dc:creator><fs:srclink>http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100q4v2.html</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.sina.com.cn/rss/sailing08.xml</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/sailing08/~6959790/598542872/5067678</fs:itemid></item><item><title>我从日本人那学到的地道日语（来自豆瓣）</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/sailing08/~6959790/598542873/5067678/1/item.html</link><description>&lt;h1&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;lt;单词篇&amp;gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;テカる&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;意思：可用来指脸上出油。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;具体用例：&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「あんたもテカってるじゃないの！？」（你的脸也好油啊！）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「テカった時どうすればいいの？」（出油了该怎么办？）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「夏になるとめちゃくちゃ顔がテカる。」（一到夏天脸就成“大油田”）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;バツ　离婚&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;离过一次是バツ一　两次是バツ二&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;もてる　&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;口语常用，意思: 是否受欢迎。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;造句 :
えっ、あの人がもてるか。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;自行车
一般说 自転車　的比较少，都说チャリ。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;ナマビー　＝　なま　＋　ビール（鲜(生)啤酒 ）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;俗语：&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;６月の頭：6月初&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;ベロー：舌头的俗语&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;イケメン：帅哥&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;ｋｙ（空気が読めない）：不懂得察言观色&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;おもろい：搞笑&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;やらせ：作秀&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;嫌がらせ：故意做惹人讨厌的事情（是一种いじめ）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;浮く：不合群&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;ぶりっ子：装可爱的（女孩子）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;オッパイ星人（オッパイせいじん）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;意思：大きなオッパイの女性が好きな男の人のこと/喜欢大胸部的男生&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;SMAPの香取慎吾が、3年ほど前から自分のことを“オッパイ星人”って言い出してから、よく使われている。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;エビマヨ＝えび＋マヨネーズ（虾酱）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;上がる&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;结束了一天的工作回家时，有时不说“帰る”而说“上がる”&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;いける&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;いける：对这个词有点感觉，有次日本客户问我登SKYPE了吗，他用的是SKYPE　いけます？有些东西他担心询问也是：いけます？像我们习惯性的说能的できます？倒是很少用。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;ガチで&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;意思&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;和「マジで」、「本気で」意思一样。年轻人用的比较多。经常用来代替「マジで」&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;具体用例：&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「えっ！マジで？ガチで？」（诶？真的啊？真的啊？）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「ガチで泣いた」（真哭了）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;シカト&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;意思：&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;“不理睬，无视”的意思，年轻人当中用的比较多。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;具体用例：&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「理由も分からずシカトされてます」（无缘无故的被无视）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「今回はここまでシカトされたのが初めてです」（这次是头一次不理我到这个地步）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「またシカトかよ！」（又不理我啊/又无视我啊！）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「シカトすんなよ！」（不准无视我）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;ぼったくる&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;意思：&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;可以用来指“要价过高”、俗称“宰”。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;具体实例：&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「ぼったくられた」（被“宰”了）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「さっき飲んだ青島ビールとまったく同じビールが3元で売ってる、約8倍です。ぼったくりすぎ！」（和我刚刚喝的青岛啤酒完全一样的啤酒在这里只卖3块钱，（刚刚的那家店）要8倍价格哦，太宰人了）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「上海ぼったくり美容院」（上海宰人的美容院）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;ぼる&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;意思：&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;相当于中文中的“敲竹杠”。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;具体实例：&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「ぼられてるよ！」（你在被人敲竹杠哦！）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;カジ&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;XXカジ：就是XX风格，XX感觉的意思（用来形容穿衣打扮之类~~）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;比如说，姫カジ（ひめかじ）：公主风&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;乙&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;乙＝“お疲れ様”（因为乙的发音是おつ）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;这个是网络用语，上2ch的肯定都知道吧~~&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;チャラい：轻浮的&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;売れる&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;形容某个偶像很红，口语里面已经很少用人気がある，而是用
売れる（うれる）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;アポ&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;アポイントメント的缩写，意味预约见面。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;例如：アポをとって訪問します。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;エコ&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;现在很多商品都要エコ。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;エコ＝エコロジー　环保节能&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;バンギャル&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;ギャ男＝バンギャル男&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;喜欢视觉系乐队的男fans们。而女fans们则是直接バンギャル&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;アザス&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;就是
有難うございます的意思，从ありがとうございます中取了三个音节出来。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;おす&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;打招呼用语，要强调的话用おっす&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;キモい&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;剧里经常听到，表达恶心、讨厌的意思，估计是从「気持ち悪い」「気味悪い」来的。　&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;可以拉长音说「キモー！」&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;或者用否定式反问「こんなことやって、キモくない？」&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;いかん&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;名古屋方言，常用，いけない的意思&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;ハイミス（high　miss）：剩女（大龄待嫁女青年，三四十岁左右）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;おてんば：野丫头&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;ヤンキー：小混混&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;手抜き工事：豆腐渣工程&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;ちゃっかり：不吃亏&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;例：田中？ちゃっかり者だよ。（田中啊，是个凡事都不愿意吃亏的人）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;ナンパ：軟派 搭讪&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;逆ナンパ&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;女向男反搭讪&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;记得金城武《死神の精度》主人公在洗衣室相遇时，女主角：“ナンパですか？”，大帅哥听成了難破（なんぱ），发音一样。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;草食男子　そうしょくだんし　&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;肉食女子　にくしょくじょし&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;日本社会的一种趋势吧，自己对恋爱之类不关心，喜欢一个人生活，反之就是那种积极寻找恋爱的女性了。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;めっちゃ&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;“很，非常”的意思、あかん=できない、めぇへん=見えない、こうてくる=買ってくる、あほ(う)＝ばか、ぺけ＝ばつ、～へん＝～ない。都是关西方言。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;现在上班这，早上打招呼，直接都是，ございます还有前面谁说的あざす、更简单的直接就「すー」，拖长音。。。貌似仅限男性。还有就是经常听见～やん。一般都是疑问句，相当于～じゃないか？&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;やばい&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;原意是危险，不妙，但现在的年轻人更多用在夸张的语气上&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;彼女のスタイル、ヤバイ！
这里多指那个女生的身材好的不得了。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;ちゃらい&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;最近年轻人说的最多的一个词，指某个人很轻浮，花心。同义词还有かるい。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;あいつは、めっちゃちゃらいね！&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;浪人（ろうにん）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;这是对没考上大学而复读的学生的称呼。有一浪，
二浪，三浪等等，数字代表复读年数。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;lt;短语篇&amp;gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;田中さんも日時（にちじ）了解とのことです。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;关于时间和日期，田中也知道了。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;追記の依頼をお願いできますでしょうか。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;能否拜托他们追加一下相关内容。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;用于邮件中&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;おひさ&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「お久しぶりです(おひさしぶりです)」好久不见。「あの店は久しぶりです」、「久しぶりにあの店に行きました。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「おひさ-」(さ音最好拉長。)很流行的噢。可是千万不要对长辈说，对象要是很要好的朋友，稍显俏皮。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;だからなに？！&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;那又怎样，那又如何？！&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;日本人是不大喜欢听解释的，当给你安排的工作你没有完成时，无论是主观还是客观原因，你只需要诚恳地道歉就行了。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;如果你执意要滔滔不绝地去解释一番没完成的理由，或许换来的就会这么一句带着不耐烦或轻蔑语气的“だからなに？！”&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;这句话主要针对那些喜欢找理由逃避责任或理由很苍白的人使用，不可对上级。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;どれどれ。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;我看看。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;用法：请对方给自己看什么东西的时候可以这么说。注意的一点就是：一般这句话的说话对象是跟自己亲近的人或是比自己年纪小的人。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;上次在日本出差,工作正带劲呢,日本人要走了,跟我说了一句&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;きりのいいところ帰りましょう。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;我没怎么明白,日本人给我解释一下才明白。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;きりのいいところ就是告一段落的意思&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;就是说，我工作如果可以停下来（不是干到一半)的话，就让我回去。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;けど/けれども:这个日本人经常说，但是刚开始理解不好。意思也很多，除了表示转折外，更多的是提示下文，比如朋友问你：“土日に出かけるつもり？”（周末打算出门么？）你可以回答“ないけど”（不出，有事么？）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;这里的けど就是用来提示让对方说下文。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;めっちゃ美味しい＝非常に美味しい&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;超イケメン＝すごい美形&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;形容一个人个子高的时候，用　でかい　或者　でけー&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;名古屋这边累的时候，不说“疲れた”，説“えらい”。比如すごく疲れた=どえらい疲れた；ああ、えらい=ああ、疲れた。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/H1&gt;
&lt;h1&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;印象最深的是外教说的“ねぇ～”“ですよね～”，附和别人的时候经常说的。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;关于虫子的短语&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「虫の居所が悪い」：虫の居所が悪いと怒りがこみ上げてくる。機嫌が悪いっていうこと&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「虫が好かない」：なんとなく好感がもてない、虫が嫌うても言う。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「虫ずが走る」：吐き気がするほど不快で」たまらない&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「虫の知らせ」：何の根拠もないのに、よくない出来事が起こりそうだと心に感ずること　例、浮気の虫が起こる&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「虫が起きる」：何かをしようとする　&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「虫がついた」：未婚の女性などに愛人ができる　普段は相手がよくないときに使う&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;停雨的说法&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「雨がやむ」是指雨暂时停了，但也许还会再下。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;「雨が上がる」一般是指雨下完了，不会再下的意味强一些。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;下下停停的时候，肯定不会说「雨が上がる」的。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;舟を漕ぐ（こぐ）： 指打瞌睡时，东倒西歪的样子。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;真的吗？&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;まじですか&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;まじで&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;まじかよ&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;是真的嘛，日本人很喜欢说这句话~&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;其实，「本当？」也经常说，甚至是许多人的口头语。「まじで」一般表示有些吃惊、不太相信的时候说，日本人有时喜欢夸张，所以会常说。「本当（ですか）？」则可用在简单的确认，相当于“是吗？”&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;いろいろご全力くださったのに、遅くなり、申し訳御座いません。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;

&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;必ず木曜中に発送するようがんばります。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;メール用語&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;すいません、お手数かけまして。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;对不起，给您添麻烦了。（有感激之情）&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;日本人对于吃的 一般都会说 おいしい，うまい&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;能听到他们说 まずい
是非常少的，可能是觉得说人家做的吃的东西难吃是很不礼貌的事情吧&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;实在是不好意思说おいしい的时候 就顿一下来个
味はまぁまぁ。。。&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;&amp;#9679;だったらどうした？&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 12pt&quot;&gt;是又怎么样呢？一般男士用&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;br /&gt;&lt;/H1&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/598542873/sailing08/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/sailing08/~6959790/598542873/5067678/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;</description><category>日语·日本</category><pubDate>Mon, 14 Mar 2011 11:12:38 +0800</pubDate><author>霁月</author><comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100pgv8.html#comment</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100pgv8.html</guid><dc:creator>霁月</dc:creator><fs:srclink>http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100pgv8.html</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.sina.com.cn/rss/sailing08.xml</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/sailing08/~6959790/598542873/5067678</fs:itemid></item><item><title>日本流行语132条表达与讲解</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/sailing08/~6959790/598542874/5067678/1/item.html</link><description>&lt;p&gt;1．あたまにくる&lt;br /&gt;
这和「むかつく」一样，是&quot;气的发昏&quot;、&quot;惹人生气&quot;的&lt;span&gt;意思&lt;/SPAN&gt;。「あたまにくる」、「あたまにきた」都很常用。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
2．あたまを下(さ)げる／あたまが下(さ)がる&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;这个词从字面上看是「头低下来」的意思，不过可不是说因为犯&lt;span&gt;错误&lt;/SPAN&gt;或害羞，而是「钦佩／佩服」的意思。比如说&amp;#8758;你的同学或同事－小李，在休息天也热心地去研究室做研究，让你感到钦佩时，你可以对他说「李さん、休日も实验だって。研究热心だね。あたまが下がるよ」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
3．いい颜(かお)をしない&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;这个词的字面&lt;span&gt;翻译&lt;/SPAN&gt;就是&amp;#8758;没有好脸色，表示不赞成的意思。含有不满的语气。比如说「我想继续上研究生，可是男朋友不赞成。」用&lt;span&gt;日语&lt;/SPAN&gt;来表述就是「わたしは大学院まで进みたいけど、彼がいい颜をしないんだ」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
4．いまいち&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;表示不太满意，还差那么一点儿的意思。比如&amp;#8758;&quot;昨日みた映画はいまいちだった。&quot;就是昨天的电影不像传说的那么好、不太值得看的意思。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
5．いらいらする&lt;br /&gt;
「いらいらする」是形容人因为焦急而坐立不安的样子。当看见某人为了什么事情着急时，你可以问他「いらいらしてどうしたんですか」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
6．うける&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;「うける」本身是「接受」的意思。但是如果你常常跟&lt;span&gt;日本&lt;/SPAN&gt;年轻人在一起，你会发现当你说了一件非常可笑的事时，他们会大笑着说「あ、うける!」。这里的「うける」简单点说就是「逗死我了」的意思，往深里说一些就是「我接受你的幽默感，你真逗」的意思。不管怎么理解，当你被逗着了，你就可以说「うける」，比「おもしろかった」时髦得多啦。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
7．うそ～&lt;br /&gt;
原意为&quot;谎言&quot;，但现在多用于「そうですか、それはおどろいた」的场合。那翻译成汉语就是&quot;是不是真的?&quot;、&quot;真难以致信&quot;的意思了。这和「マジで？マジ？」的语感基本相同,但「うそ～」多含比较惊讶的成分。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
8．うまくいってる？&lt;br /&gt;
「うまい」在这里是&quot;顺利&quot;的意思。那这句话就是「**进行得顺利吗?」的意思。比如说「彼女とうまくいってる？」就译为&quot;和女友相处得好么?&quot;；「仕事はうまくいってる？」就是&quot;工作顺利吗?&quot;的意思。「いってる」就是「いっている」，在&lt;span&gt;口语&lt;/SPAN&gt;中「～ている」经常省略为「～てる」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
9．うるさい&lt;br /&gt;
「少罗唆!」当你厌倦了旁边的人总是对你夸夸其谈，你就毫不客气冲他说「うるさい!」如果是你的好友，相信你会被他暴打一顿的。「うるさい」的本意是吵闹的意思，但是现在它的&lt;span&gt;用法&lt;/SPAN&gt;变得非常灵活，说一个人总是罗罗嗦嗦可以用它，夜里邻居大声唱歌你也可以冲窗外叫一声「うるせ!」－这样叫的话，你就像黑社会了&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
10．おごる&lt;br /&gt;
「请客」的意思。「今日は先辈がおごってやる！ぱ—っとカラオケにいくぞ！」这是在公司的前辈请客时经常说的话。「おごるよ」就是「我请客」的意思。其实日本人很少「おごる」的，因为「割り勘」比较盛行，别忘了，被请之后要说「今日はごちそうさまでした、ありがとうございました」。一般第二天上班的时候也要说一声，昨日、どうもありがとう。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
11．おしゃれ&lt;br /&gt;
「おしゃれ」是好打扮、爱漂亮的意思。但是说某某人おしゃれ，并不是讽刺她臭美，而是说她很注意自己的装束，打扮得很入时。所以被人说「おしゃれ」的话，可以在心里美上一阵。公司的同事出差去上海，回来后对我说「上海の人はおしゃれね、日本人とあまりかわらないね!」她这是在夸&lt;span&gt;上海&lt;/SPAN&gt;人打扮得很时髦，同时也没忘掉捧自己国家几句&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
12．おせっかいをやく&lt;br /&gt;
&lt;span&gt;中文&lt;/SPAN&gt;意思的&lt;span&gt;解释&lt;/SPAN&gt;可以说成「多管闲事／爱多事」等。在语气中含有批判的意味。比如别人劝告或批评「不要管朋友的恋爱问题的闲事」就可以说「友だちの恋爱问题におせっかいをやくのはやめろよ」&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
13．おひさ&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;
「お久しぶりです(おひさしぶりです)」是汉语的&quot;好久不见、久违、时隔好久&quot;的意思。&amp;nbsp;&amp;nbsp;「あの店は久しぶりです」、「久しぶりにあの店に行きました」，这时要译为&quot;好久没去那家店了。&quot;
如果嫌这句话太长?那就来记这个:「おひさ-」(さ音最好拉长。)很流行的噢!可是千万不要对长辈说，而要在好朋友之间使用。尤其年青人使用会显得很俏皮。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
14．お大事に&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;呵呵呵，这是我最近经常听到的的一句话。意思是&amp;#8758;多保重身体呀！
此话一般是对生病的人说的。如果只是“大事”（做名词时）那么就是“大事，要紧，严重”的意思。&lt;br /&gt;
你周围若有人感冒或生病，别忘跟他说上一句&amp;#8758;“お大事に！”以示关心。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
15．お手(て)上(あ)げ&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp; 中文意思是「束手无策／毫无办法」等&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
16．お元气ですか？(げんき)&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp; 「元气」就是&quot;你好吗？&quot;
&quot;身体好吗？&quot;的意思，要注意「气」字的日文写法和中文写法是不同的当遇见了好久不见的朋友，就可以用「お久しぶりです。お元气ですか。」来打招呼，这样说非常地道哦!「お元气ですか。」在写信时也常用。如果是好朋友就可以直接说&amp;#8758;&quot;げんき？&quot;
但是要注意，每天见面的人之间是不说的。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
17．カキコ&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;
「カキコ」是「かきこみ」的简写。用汉语是“贴子,留言”的意思。那贴贴子或留言用日语就是「カキコする」。「昨日勇き出して日本語でカキコしてみた。」“昨天鼓起勇气用日语贴了贴子。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
18．かちんとくる&lt;br /&gt;
中文解释可以说成「（因受刺激）而发怒／生气」等比如「即使是部长也因为记者们失礼的提问而（受刺激）生气／发怒了吧。」的日语译文可以说成「大臣も、记者たちの失礼な质问にはかちんときたようだ。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
19．かってにしろ&lt;br /&gt;
「随你便!」如果对对方不耐烦时，可以说这句话,就是「随你的便吧!你爱怎么做就怎么做!」的意思啦.「かってにしろ!」有点凶,厉害的口气,所以最好不要随便用。男朋友嫌我不学习，对我说「これからかってにしろ!」这就是要跟我分手的意思。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
20．きしょい&lt;br /&gt;
用日语解释是「きもちわるい、きしょくわるい」的意思,也就是说精神上剧恶心啦。比如说某个女孩子化装或打扮过度,搞得五颜六色的使人产生恶心、厌恶的感觉,那弄不好就会被说成「あの女きしょい」。和きもい的感觉差不多&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
21．きまり恶(わる)い&lt;br /&gt;
中文意思是「不好意思」。比如说「山本，昨天喝的撒酒疯了吧。」「啊，真不好意思…」的日语表现方法就可以说「山本君、昨日饮んで暴れただろ」「ええ、きまりわるくて…」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
22．きもい&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;
这是「きもちわるい」的省略语，就是「不舒畅、不愉快」的意思。现在的日本年轻人经常使用很多省略后的前卫词，现在如果你看见他们皱着眉头说「きもい」，就明白他们的心情了吧&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
23．ギャル&lt;br /&gt;
这又是一个外来语，就是「女孩」的意思。日本很多流行语都是女子高生(じょしこうせい，明白吧?就是高中女生的意思)发明的，而这群女子高生也经常被称为「ギャルズ」。如果没有记错的话，「ギャル」应该是英语的「gal」，而英语的「girl」则经常被日本人发音成「ガ—ル」。日语有它自己的发音特点，大多数的英语外来语都是依照罗马字发音来读的，所以很多人说日本人的英语发音实在很糟糕。也确实发现这一点，但当中也有说的好的，那几乎是留过学的日本人的发音&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
24．キレる&lt;br /&gt;
简单说就是“生气”。比如说「彼のえらそうなことばで、佐藤さんはキレた。」“因为他得意忘形的言词佐藤生气了。”「彼の振る舞いで、佐藤さんブチキレ！」“他的行为使佐藤火山爆发。”后者当中的「ブチキレる」是「キレる」的强调。这句话现在非常流行。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
25．けち&lt;br /&gt;
查字典的话，「けち」有很多解释，比如「小气，卑鄙，简陋，不值一文，不吉利」等等。但是「けち」用来形容人小气或者吝啬的时候最多。前几天日本的电视放映世界上最「けちな社长」，其中日本社长还是首屈一指，呵呵。有一个日本公司的老板连记事用的便笺都要求秘书去邮局要，而不许买。令人吃惊的是，那个秘书竟然跟了那个けちな社长35年之久!节目中秘书憨厚的说「わたしもけちになりました」&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
26．ゲットする&lt;br /&gt;
当想要的东西终于到手了，年青人经常说「ゲットした」。日语的很多新词都是由外来语演变而成的，这个词就是来源于英语的get。当你得到了想要的东西时，别忘了俏皮地说一句「ゲットした!」，这会使周围的日本人对你的日语刮目相看的哟!&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
27．けばい&lt;br /&gt;
「けばい」是「けばけばしい」的省略语，说得好听点就是「绚丽」，说得不好听呢，就是「花里胡哨」的意思。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
28．ごちそうさま&lt;br /&gt;
「私の彼氏はハンサムですよ。」「あっそう、ごちそうさま」&quot;我的男友是美男子哦&quot;&quot;是嘛,真是大饱耳福啊&quot;。大家都知道这个词的原意是&quot;承蒙款待&quot;的意思,但也可用于以上场合,也就是说当一个人在炫耀自己的情人时使用她,要注意的是她并没有&quot;感谢&quot;之意,所以当对方已经说了「ごちそうさま」后你还继续炫耀的话对方绝对不会看好你&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
29．こりごり&lt;br /&gt;
「こりごり」是「吃够了苦头，受够了，再也不想···」的意思。如「あいつとつきあうのはもうこりごりだ」，就是说「我受够那家伙了，我再也不跟他来往了!」的意思&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
30．これしき&lt;br /&gt;
「これしきのお金だ、大丈夫!」这句话就是「这么点小钱，算得了什么!」的意思。「これしき」就是「这么一点点」的意思&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;[next]&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;31．さぶっ&lt;br /&gt;
如果对方在说一些很没意思的话，或自作多情时，你可以回他一句&quot;さぶっ&quot;。这就是我们平常说的&quot;好冷～&quot;。要记住&amp;#8758;不好对上司说这句话哟&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
32．しまった&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;这句话是「完了，糟了」的意思。当一不小心做了坏事，日本人经常情不自禁的说「あ、しまった!」。啊，坏了&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
33．じゃんけん&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
非常简单但是非常常用的一句日语，就是「猜拳」的意思。我们猜拳时南北方有不同的说法，上海人说「洞里猜」，东北人说「竞老头」，可能更标准的说法应该是「剪子、石头、布」吧。日本人则说「じゃんけんぽん」。剪子、石头、布就是「チョキ、グ—、バ—」了&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
34．ショック&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;意思是震惊，冲击，打击。比如说&amp;#8758;前天的恐怖事件使我很震惊。用日语来说就是&amp;#8758;&quot;おとといのテロ事件ですごくショックをうけました。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
35．しわす&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;汉语假名为「师走」,指12月份。日本的12月份是一年之中最忙碌的时节。看这个词,连老师都在奔跑的意思。12月份家家要制作贺年卡或者购买一些礼物送给上司或长辈。而且为了迎接新年、每家都要进行大扫除。公司呢,同样赠送贺年卡片,而且公司内部要举行「忘年会」也就是年末酒会。所以12月份特别忙碌。「とうとうしわすになった。」“终于到了12月份”&amp;nbsp;&amp;nbsp;「しわすはさすがに忙しい」，就是「师走月确实很忙啊!」的意思。&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
36．すごい&lt;br /&gt;
好酷耶!「すごい」可以说是日本人最常用、也是语气最夸张的一句话。在任何情况下，只要你想表达你的惊叹之情，尽管用「すごい」好了，保证立刻被人接受。如果你要是能学着日本的年青人拉长了音来句「すげ－」，那就更地道了&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
37．そろそろ&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp; “不久”“就要”“快要”的意思。
“そろそろかえります。”我要回去了。&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;“今
何时??”&amp;nbsp;&amp;nbsp;“そろそろ1时だ”&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
38．ださい&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;
土气的意思。「そのカッコ超ダサ（い）！」“那个装束(样子)好土啊!”。「ださい」也很常用,书写时一般都用「ダサい」用来强调。还有另外一种强调说法叫「ださださ」。「あんなださださ（ダサダサ）な人と付き合いたくない。」“我不想和那种土里土气的人来往。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
39．たまたま&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;是偶尔、碰巧、无意中、偶然的意思。&quot;たまたま
あQと东京で会った&quot; 就是在东京偶然遇到啊Q。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
40．ダメモト&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;「ダメモト」是「だめでもともと」的意思。在汉语里似乎没有一个非常贴切的词可以用来翻译「ダメモト」，但是说长点儿就是「即使失败了，也不过是恢复原样」，也就是说即使做某事没有成功也不会造成什么损失。来个例句:&lt;br /&gt;

&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;
ダメモトだ、思い切って彼女に告白しよう!&lt;br /&gt;
－－即使不行也不能怎么地，我决心向她表白!&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
41．ちぐはぐ&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;就是不成对、不协调、不对路的意思。&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;

&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;
&quot;话がちぐはぐになる&quot;意思就是话说的不对路。&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;
&quot;ちぐはぐな洋服&quot;就是不配套的衣服。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
42．ちょうきょり恋爱(れんあい)&lt;br /&gt;
「远距离恋爱」的意思。中国不是有这么一句话嘛，叫「距离产生美」，也许「ちょうきょり恋爱」真的是美满婚姻的前奏曲呢!&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
43．でかい&lt;br /&gt;
「でかい」是「大」的意思。那也许您会说「用おおきい不就行了!」是啊，一个意思。但日本人几乎不用おおきい了，记住，在日本人面前用「でかい」显得更日本化&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
44．できちゃったけっこん&lt;br /&gt;
什么意思呢?就是未婚先孕,嗯···其实这么说也不切贴,应该是在未婚时有了小宝宝所以结婚或者提前婚期的。以前安室奈美惠未婚先孕时嘘声不断,但近两年这种婚礼已经不稀奇了,尤其在影视界。在相爱的情侣之间有了小宝宝当然是喜事但是不诚心诚意的情侣之间这种结婚只是因为履行一种责任,其隐患是不可预言的。这个词的结构为「できる+ちゃった」。加「ちゃった」,是表达何种情感的呢?是高兴还是无奈?这只有自己才能知道了&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
45．デパ地下(ちか)&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;「デパ地下」是「デパ-トの地下にある食品フロア」的简写。在日本大多数百货商店的食品柜台都设在地下,而且每个季度都有其商场独家销售的特色食品。这和中国百货商场的&quot;地下食品城&quot;的模式基本相同。这句话在日本的主妇之间很流行&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
46．てれる&lt;br /&gt;
是「不好意思」、「难为请」、「害羞」的意思&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
47．テロ&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;纽约世贸中心大楼倒塌事件,恐怖袭击了美国。这种&quot;恐怖主义&quot;或&quot;恐怖行为&quot;这用日语就是「テロ」。那&quot;恐怖事件&quot;就是「テロ事件(terojiken)」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
48．ドキドキする&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;
表示因为紧张而心里七上八下、忐忑不安可以用「ドキドキする」。考试之前、上台演讲、求职面试，「ドキドキする」的场合多常见啊。结过婚的朋友们，在你们的婚礼之前，你们「ドキドキしたか？」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
49．とりあえず&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;昨天跟朋友去吃饭，一进饭店我就对服务生说&amp;#8758;“とりあえずビ—ル！”（笑）。这句话在日本的居酒屋里经常听到。在这里就是“先来点啤酒”的意思。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
50．なつかしい&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
「なつかしい」就是让人怀念、眷恋的意思。远在他乡的我们每看见一样带有家乡气息的东西，都会说上一句「なつかしいですね!」，这对于我们来说可是意味深重的一句话呀。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
51．ナンパする&lt;br /&gt;
我想有些男生看到漂亮的女孩子会上去打个招呼或问:可以请你喝茶吗?等等。这种行为就叫“ナンパする”
那对女孩而言就是“ナンパされた”。换过来女孩子向男孩子打招呼的叫「逆ナン（gyakunan）」。「あなたがうわきするなら、あたし、逆ナンしちゃうよ。」“如果你沾花惹草，我可就要去勾搭别的男生了啊。”&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
52．のんびり&lt;br /&gt;
日本人中总是「のんびりしている」的人很少。「のんびりする」就是「消遥自在、优闲自得」的意思。很多中国人来了日本之后多觉得被压得喘不过气来，对于中国人来说日本是一个「ストレスがたまる」的国家。经常能听到的一句话是「日曜日は家でのんびりする」，就是说星期天在家里舒舒服服的休息，或者说想干什么就干什么。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
53．バタバタする&lt;br /&gt;
「最近バタバタしてて,友だちにメ-ルもできない」最近忙得不可开交,连给朋友写邮件的时间都没有。「バタバタ」是忙得焦头烂额,忙得不可开交的意思。这词的使用率也很高的,大家一定要记住。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
54．パニクる&lt;br /&gt;
パニクる是最近年青人常说的话，它来自パニック（panic）这个单词。意思就是“极度焦躁、急躁、着急的混乱状态”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
55．ハマる&lt;br /&gt;
本意为『恰好合适，装上，收纳』。但现在多用于表达『入迷，陷入，热衷』的意思。如&amp;#8758;“最近，わたしはフランス映画にハマっている”就是“最近我看法国电影入了迷”的意思&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
56．バリバリ&lt;br /&gt;
「バリバリいいね!」总是听到日本朋友这么说。「バリバリ」就是「とても、とても」的意思，但是跟「とても」相比，如果你用「バリバリ」的话，那就显得很「日本人」了。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
57．バレバレ&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;
当你搞了什么恶作剧，却被人揭穿了，你就可以说「あ、ばれた!」，这句话就是「完了，露馅了!」的意思。「バレバレ」就是说某件事已经成了公开的秘密。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
58．ヒット&lt;br /&gt;
如果你喜欢棒球，那么一定知道「ヒット」在棒球比赛里是「安全打」的意思。不过「ヒット」还有一个意思，就是「最畅销、大受欢迎、揭起热潮」的意思。比如说「今年のヒット·ソング」，就是说「今年的最受欢迎歌曲」;
还可以说「今度のえいがはヒットした」，就是「这次的电影大受欢迎」的意思。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
59．びびる&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
这是相当流行的一句话，如果你经常跟日本的年青人在一起，你就会听到他们总是用很夸张的语气说「びびった!」，就是「吓死我了!」的意思。实际上「びびった」就是「びっくりした」，但是如果你学会了用「びびった」来表现你的惊讶语气，你在日本人面前就会变得更加日本人&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
60．ブ—ム&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;就是流行、热潮、高潮的意思。&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;留学ブ—ム就是留学热潮。&lt;br /&gt;

&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;王菲ブ—ム就是王菲热。&lt;br /&gt;

“マイブ—ム”这个单词在两年前很流行。意思是不管流行、不管别人怎么样,自己一个人做自己喜欢做的事情,有点自己风、我行我素的意思。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;[next]&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;61．ほっとした&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;这句话是「放心了，安心了,松了一口气」的意思。&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;「日本ご一きゅうしけんがおわってほっとした。」&lt;br /&gt;

&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;「彼がぶじ日本に着いたっていうことをきいて&lt;br /&gt;

&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;ほっとした。」&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;

「子どもがぶじ生まれてよかった、ほっとした。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
62．マジで&lt;br /&gt;
这个词来源于「真面目に」但逐渐变成&quot;真的&quot;的意思了，它相当于「本当に」。经常听到「マジで?」、「マジ?」，这就是&quot;真的吗?&quot;的意思。那「マジで美味しい」就是&quot;真的很好吃&quot;的意思了&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
63．まめ&lt;br /&gt;
こまめ的缩写。是诚恳、忠实、勤勉的意思。&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;比如:「まめにメ—ルくださいね！」(要常给我写邮件)&lt;br /&gt;

「まめにそうじする。」(常打扫卫生)&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
64．むかつく&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;这句话有两种意思。一种为生理上的&quot;恶心&quot;、&quot;反胃&quot;。但不常用。第二种是&quot;生气、发怒&quot;的意思。我以前经常说&quot;气死我了&quot;、&quot;烦死了&quot;这些都是日语中的「むかつく」，这句话是经常可以从日本人的口中听到的&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
65．めっちゃ悔しい（めっちゃくやしい）&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;这句话的意思是&amp;#8758;「非常懊悔或非常窝心」的意思。最初的首创者是悉尼奥林匹克运动会女子400米泳银牌得主，当时日本队的田岛宁子选手。当坐在电视银屏前的日本国民为她取得银牌而欢呼时，面对摄像机镜头的田岛宁子选手却是用了一句「めっちゃ悔しい」，表达她对金牌失之交臂的懊悔心情。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
66．やさしい&lt;br /&gt;
今天说一句很简单的日语，就是「やさしい」。讲这么简单的日语有一定的原因，因为来日本之后觉得意思最丰富的就是这句。好吧，让我们把形容中国妇女传统美德的词都想出来「温柔，善良，热情，和蔼，恳切，体贴···」，在日本只这一句「やさしい」就够用了。不只是女人，形容男人体贴入微、形容老师和蔼可亲、形容长辈善解人意、形容同事热情友好···全都可以用这句&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
67．やったね&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;「テストに合格したよ。」,「やったね。」&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&quot;考试合格了。&quot;,&quot;太棒了。&quot;&lt;br /&gt;

&amp;nbsp; &amp;nbsp;
「やったね。」是&quot;太好了&quot;、&quot;棒极了&quot;的意思。当愿望实现,表达自己喜悦的感情时用这个单词。那中国足球队出线时也可以用啊。「中国チ－ム、かちすすんだね。」「やった。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
68．やばい&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp; 来日本这句话要是不会可吃不开了。最流行的单词。&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;表示&quot;情况不妙,不适当,糟糕,不好&quot;的意思。&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;

&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;「これ以上のんだらやばいっすよ。」在这里就是再喝多的话就醉了的意思了。还有呢,早上一觉醒来发现要迟到时也用这词。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
69．よいお年を(よいおとしを)&lt;br /&gt;
「祝您过个好年!」 在过年前预祝亲友和同事过一个好年，日本人说「よいお年を!」 可以说「よいお年を」是现在使用率最高的一句话。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
70．よみが深(ふか)い&lt;br /&gt;
这个此的较常用的意思的日语解释可以说成「表面に表れていない意味までしっかりつかんでいる。」，就是中文里的「深思熟虑」的意思。比如用日语来表达「泡沫经济崩溃的时候，(那些)深思熟虑的有分析力的投资家得以幸存。」这句话时可以说「バブル崩坏の际は、分析力がありよみが深い投资家が生き残った。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
71．ラブラブ&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;
指情侣或夫妻非常非常相爱,这和「仲がいい」是一个意思。「ラブ」本身是英语中的「love」,那两个「love」爱的程度就更深了。比如说「あの二人はいつもいっしょでラブラブだね。」“那两个人总是形影不离,非常相爱。”这个词的使用率也很高。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
72．八とう身（はっとうしん）&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;如果你用这个词去形容某位女性的话，她一定会很高兴。因为这个词的意思是&amp;#8758;标准的女性匀称身材。这个词的来源是指身长相当于头部的八倍。据说这样身材的女性最具匀称性。所以，无论哪位女性听见别人说自己是「八とう身の美人」，都一定会喜笑颜开。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
73．八百长（やおちょう）&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;这个词可和长度或…长没有任何关系哦。它是合谋／勾结的意思。比如现在国内的甲Ａ联赛中存在的一些踢假球现象就可以说成「八百长」的比赛。「あのサッカ－の试合は八百长だ」，这句话就是说「那场足球比赛是假球／是骗人的」的意思。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
74．别に(べつに)&lt;br /&gt;
有两个意思，我强调后一种。第一种意思是「分开、另」的意思。比如「部屋代は9千えんでしょくひは别にはらう」，就是「房费9千，伙食费另付」的意思。第二种意思是「并(不)」的意思。比如有人问你「今日忙しいですか?」，你可以回答说「いや,别に」，就是「没有啊，并不忙」的意思。记住，「别に」后面跟的是否定形式，所以实际上这句话说全了应该是「いや,别に忙しくない」。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
75．参る（まいる）&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;#9312;&quot;来,去&quot;的谦逊用语。「今年の４月に日本に参りました」&quot;今年4月份来的日本&quot;&lt;br /&gt;

&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;#9313;参拜。「お墓参り」上坟。&lt;br /&gt;

&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;#9314;认输,败。「参った,ゆるしてくれ」&quot;我服了,你就饶了我吧&quot;&lt;br /&gt;

&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;#9315;受不了,吃不消,叫人为难=「困る」&lt;br /&gt;

&amp;nbsp;
&amp;nbsp;「まい朝出勤するとき、今日の「一日一句」には何をのせようかなと考えなきゃいけないんだよね,本当に参ったよ」&quot;每天早晨上班时都在想今天的”一日一句”登什么好,真够受的了。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
76．超かっこいい(ちょう～)&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;日语的「超」在汉语中是&quot;非常,特别&quot;的意思。那换成现在新新人类们的语言就是&quot;超级&quot;的意思了。那这句话可以翻译为&quot;超级潇洒&quot;。在日语中「超」常用于口语,是影视界和年青人的爱用词儿。可是现在一些中年人也赶潮流用它。「かっこいい」就是很酷、很帅的意思。总之现在日本的新新人类已经很少用「とても」来强调「很、非常」了。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
77．迟(おそ)かれ早(はや)かれ&lt;br /&gt;
中文意思是「早晚／或早或迟／总有一天」等意思。就好比现在有些国家还在发展核武器，美国也单方面退出了反导条约，但是大家都相信「全世界废除核武器的时代总有一天会到来的。」，当你用日语来表达这一信念时就可以说「全世界が核兵器を舍てる时代が迟かれ早かれやってくるだろう。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
78．大(おお)きな颜(かお)をする&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;这个词有两个意思，大家在使用时要小心区分哦。其日语意思为「A:自分が伟い者であるような、いばった颜つきや态度をとること；B:自信をもって堂堂とうしている样子。」，中文解释可以说成「A:摆大架子／显得了不起；B:面无愧色／表情自然」。根据两种意思各有不同的表达哦，A的例句「选举に当选したとたん、大きな颜をする政治家もいる」，而B的例句可以说「恶いことはしてないんだから、大きな颜していればいいよ」。大家要注意在使用A的时候，语气中大多含有不满/批判的意味在里面。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
79．大きなおせわ&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;
大家可能都知道大きな和おせわ的意思,但是组合起来意思可就相反了。意思相近的单词有「要らぬせわ。よけいなおせわ。」其中「よけいなおせわ。」相对比较常用。那汉语是什么意思呢。就是“狗拿耗子多管闲事。”当你绝对对方的行为对你来说是多余的,那你就可以用「大きなおせわ」这个词了。比如说当你精心打扮了一番但是班里男生说你化装化得再淡一些就好了,那你就可以对她说「大きなおせわだよ。」就是说“用你管?关你什么事”的意思了。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
80．当(あ)てが外(はず)れる&lt;br /&gt;
这个词的意思是&amp;#8758;出乎意料，语气中稍带有不满的情绪。通常指那些结果出乎自己预料之外的情况。比如，由于日本的经济一直不景气，所以许多会社取消了冬季奖金，使得想要买车的预定无法实现了，这就可以说「冬のボ－ナスはなし?车を买おうと思ったけど当てが外れた」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
81．多(おお)かれ少(すく)なかれ&lt;br /&gt;
用中文来说就是「或多或少／多多少少/多少有点」等意思。要是有人问「你受交往朋友的影响吧」,而这时你如果回答「或多或少吧」就可以说成「付き合ってる人の影响って受けるよね」「多かれ少なかれね」。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
82．二股をかける（ふたまたをかける）&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;这个词是&amp;#8758;脚踩两只船的意思。多指那些做事情时三心二意或摇摆不定的行为。比如做事情的时候因为三心二意而导致了失败，就可以说是「二股をかけてしくじる」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
83．腹がたつ(はらがたつ)&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;「腹」有很多意思，最常见的是“肚子”的意思。比如说「腹がへる」就是肚子饿的意思。&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;「腹」还有当心情讲的时候，如「腹がたつ」就是生气、发怒的意思。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
84．割り勘(わりかん)&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;AA制，日本人最喜欢的付钱方式。虽然「割り勘」有点赤裸裸，但也是解决金钱问题的一个好办法。&lt;br /&gt;

&amp;nbsp;&amp;nbsp;去日本店里吃东西，吃完了付帐时服务生都会问你怎么付，如果说大家分开付的话，店里就会帮你把总金额按人数除开。所以我们经常讽刺的日本人吃完饭就掏计算器的事儿在日本是看不见的，因为计算器在店老板那里!&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
85．裹目(うらめ)に出(で)る&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
用中文来解释就是成语「适得其反／事与愿违」的意思。当你因为自己的「学历高而适得其反，抱怨为此有时却不好找工作」就可以这样对你的日本朋友说「高学历が裹目に出て、就职できない场合もあるんだって」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
86．肩身(かたみ)が狭(せま)い&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;中文的解释就是「（感到）不好意思／没面子／脸上无光」等意思。比如说「因为目前寄住在朋友家里，（感觉）不好意思。」的日语说法就可以说成「今は友だちの家に住ませてもらっているから、肩身が狭くて」。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
87．见当(けんとう)をつける／见当(けんとう)がつく&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;中文意思是「估计／推断／预想」等，英语可以说「guess／estimate」。比如说「预计2个小时的时间（可以到），(由于)阻塞花了4个小时。」的日语表达可以说成「2时间くらいと见当をつけたけど、涉滞で4时间かかっちゃった。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
88．拘る（こだわる）&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;
拘泥的意思。这个词使用率很高，没什么可特别说明的,简单举几个例子大家就明白怎么用她了。&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;ファッションにこだわる---讲究穿戴。&lt;br /&gt;

&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;形にこだわる---拘泥形式。&lt;br /&gt;

&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;流行にこだわる---拘泥于流行。&lt;br /&gt;

こだわりすぎる---过于拘泥、讲究。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
89．决(き)めてかかる&lt;br /&gt;
中文意思就是「误以为／错误的认定」等意思，英语就说「assume」啦。比如现在的很多日本年青人都染金发，「不能因为染金发就误以为他们是不良少年吧！」的日语说法可以说成「金ぱつに染めてるからって、不良少年だって决めてかからないでよ。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
90．开いた口がふさがらない（あいたくちがふさがらない）&lt;br /&gt;
这个词的意思是&amp;#8758;（吃惊得）目瞪口呆。多在由于负面影响所造成的吃惊时使用，即是由不好的事情所引起的吃惊而目瞪口呆了。比如说，「你看见警察在酒后驾驶，吃惊的目瞪口呆」时,用日语来形容就可以说「警察官が饮酒运转していたとは、开いた口がふさがらない」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;[next]&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;91．口(くち)がうまい&lt;br /&gt;
中文意思就是「嘴甜／嘴巧／会说奉承话」。比如说「有将赞美当做是礼仪的国家，也有是认为那是奉承的」，这个句子的日语表现可以说成「褒めるのを礼仪だと考える国もあれば、口がうまいと考える国もある。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
92．口(くち)がすべる&lt;br /&gt;
中文意思就是「走嘴／失言」。比如说「在首脑级的会谈，失言的事情是不可以原谅／允许的。」的日语表达就可以说「首脑レベルの会谈では、口がすべることは许されない。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
93．口(くち)が坚(かた)い&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
中文意思就是「口紧／嘴严／说话谨慎／守口如瓶」等意思。「工作认真又说话谨慎的人最适合做秘书。」的日语说法可以说成「仕事が丁宁で口が坚い人物は秘书として最适だ。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
94．口(くち)が轻(かる)い&lt;br /&gt;
中文意思就是「嘴快／说话轻率」等意思啦。比如「一般都说女性比较嘴快，其实并非如此。」的日语说法可以说「女性のほうが口が轻いというのが通说だが、そうとも限らない。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
95．口(くち)が重(おも)い&lt;br /&gt;
中文意思就是「嘴笨／寡言／话少／不轻易开口」等。比如说「山本老师一般不轻易开口，(一旦)说了就停不下来啦。」的日语可以说成「山本先生、普段は口が重いけど、话し出すと止まらないんだ。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
96．口(くち)を出(だ)す&lt;br /&gt;
中文意思是「多嘴／插嘴。」。比如说正在讨论一个关于文学部的问题，这时经济学部的人来插嘴，一般都会说「因为这是文学部的问题，请经济学部的不要多嘴！」的日语表达方式就可以说「これは文学部の问题だから、经济学部は口を出さないで！」。在语气中多含有批判的口吻。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
97．苦(く)にする／苦(く)になる&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;中文意思是「（为…而）苦恼／担心／伤脑筋」。比如说「如果为了林小姐，而帮忙整理资料的话不算是苦恼的事情。」的日语表达可以说成「林さんのためなら、资料整理の手つたいくらい苦になりません。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
98．气(き)がある／气(き)がない&lt;br /&gt;
中文解释成「感／不感兴趣，有／没有爱恋之心」。比如说「木村好像对纪香感兴趣，（但是）不是想相亲的感觉。」用日语来说就是「木村君は纪香さんに气があるらしく、见合いに气ではない。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
99．气(き)が济(す)む&lt;br /&gt;
中文解释就是「舒心／满意／（因了份心事而）心安理得」等意」。比如「无论什么事情不亲自动手不舒心。的日语翻译可以说成「なんでも自分でしなければ气が济まない。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
100．气(き)が进(すす)まない&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;
中文意思是「无意／没心思／不起劲／不感兴趣」等。比如用日语来说「在日本的上班族圈子里，(即使)不感兴趣的邀请／聚会也不能拒绝。」就是「日本のサラリ－マン社会では、气が进まない诱いでも断れない。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
101．气(き)が气(き)でない／气(き)が气(き)じゃない&lt;br /&gt;
中文解释就是「着急／慌神／焦虑／坐立不安／急的什么似的」。比如「公车好久也没来，生怕上班迟到，急的什么似的」这句话的日语翻译可以说成「バスがなかなか来ないので、会社に迟れはしかないと、气が气でない。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
102．气(き)が向(む)く&lt;br /&gt;
中文意思就是「心血来潮／一高兴」等意思。比如「山本老师以前心血来潮的话有过连续五小时上课。」的日语翻译可以说成「山本先生は、以前は气が向けば5时间も续けて讲义をしたそうだ。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
103．气(き)が小(ちい)さい&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;中文意思是「气量小／度量小／小心眼儿」等。比如说「那人真是小心眼儿啊!」的抱怨就可以说「あの人は气が小さいね。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
104．气(き)が知(し)れない&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;中文意思就是「不知道怎么想的／不知道想些什么」等，比如「老师(都)等了一个小时，不知道小林是怎么想的。」的日语说法就是「先生を1时间も待たせるなんて、小林君の气が知れないよ。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
105．气(き)が重(おも)い&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;中文解释就是「心情沉重／心里不轻松」等意思。如果想用日语说「因为快要考试了，心里不轻松」就可以说「试验が近づいたので气が重い。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
106．气(き)にする&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;中文意思是「介意，在乎」。比如说「伟人们都不太在乎贫穷。」的日语翻译可以说「伟い人たちは贫乏をあまり气にしない。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
107．气(き)になる&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;中文意思就是「担心、挂念／有意、有心」。比如你问「前辈，(你)好象对新来的美惠的事情挺关心呀。」时，就可以说「先辈、新入部员の美惠さんのことが气になってるみたいですね。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
108．气(き)に食わない&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;中文意思是「不称心／不中意／不顺眼／看不惯／讨厌」等意思，在语气中多含有不满的意味。比如你在挑选鞋子的时候「这双鞋子的款式挺好，但是颜色怎么都不称心。」的日语说法可以说「このくつ、デザインはいいけど、色がどうも气に食わないんだ。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
109．气(き)のせい&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;中文意思就是「心理作用／神经过敏」等意思。比如你告诉别人「那是你的心理作用。」时可以说成「それはあなたの气のせいだ。」&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
110．气味(きみ)が恶(わる)い&lt;br /&gt;
中文意思是「令人不快的／令人恶心的／令人毛骨悚然的」。不如说「在深夜，一个人走在黑暗的路上时，后面有人（的话）令人感到毛骨悚然的啊！」的日语形式可以说成「深夜、暗い道を一人で步くとき、うしろに人がいると气味が恶いものだ。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
111．全然（ぜんぜん）O．Kです&lt;br /&gt;
&quot;完全没有问题,没事&quot;的意思。从语法的角度分析,「全然」后应该接否定,但是现在这个词成了肯定的强调语气。比如「全然美味しい」&quot;味道好极了&quot;等等。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
112．上(うえ)には上(うえ)がある／いる&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;中文可以翻译为「人外有人，天外有天／强中更有强中手」等意思。当你惊叹「某人能流利的说七国语言时,赞叹真是人外有人，天外有天啊」时用日语来说就是「彼、7カ国语がペラペラなの？上には上がいるものだね」。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
113．声(こえ)をかける／声(こえ)がかかる&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;中文意思可以说成「招呼／邀请／劝诱」等。比如说「王老师的送别会如果举行的话，请也招呼(叫)我一下吧。」的日语表达可以说成「王先生の送别会をするなら、私にも声をかけてくださいね。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
114．食(く)ってかかる&lt;br /&gt;
中文意思是「顶嘴／提高嗓门反击」。比如说「山本君今天居然和部长顶嘴。」的日语表达可以说「山本君が今日は珍しく部长に食ってかかってたな。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
115．事(こと)によると&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;中文意思就是「也许／可能／由于…要」。比如说「那么，明天七点，也许，可能稍微迟一点。」的日语表达可以说成「では、明日7时に。事によると、少し迟れるかもしれませんが。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
116．手を贷してください&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;
「贷す(注意日本汉字的写法)」是&quot;借给&quot;得意思，表示动作的方向是借出。那这句话是什么意思呢？字面的意思就是&quot;请把手借给我!&quot;，那么引申一下就明白了－是&quot;请帮帮忙&quot;的意思。在这里「手」表示&quot;人手&quot;。&amp;nbsp;&amp;nbsp;那么「猫の手も借りたい」是什么意思?－－就是&quot;忙得不可开交&quot;的意思。当听到这句话时千万别说&quot;啊?让我上哪里找猫去呀?&quot;而是赶紧帮忙就是了。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
117．思(おも)いもよらない&lt;br /&gt;
中文的解释就是「出乎意料／万万没想到／做梦也想不到」等意思。比如你起了个大早，想要第一个到公司，可是你的后辈已经比你先到了，你不禁对他说「万万没想到你来的这么早。」，用日语可以说成「まさか君がこんなにはやく来るとは思いもよらなかった。」。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
118．天手古舞（てんてこまい）&lt;br /&gt;
这个词的意思可不能根据字面理解，它和天或舞可一点关系都扯不上。这是一个成语，意思是&amp;#8758;手忙脚乱。指忙的不可开交。比如说「今天忙的不可开交喘不过气来。」就可以翻译为&amp;#8758;「きょうはてんてこまいのいそがしさだ。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
119．息(いき)がつまる&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;中文意思可以解释成「(紧张的)透不过气／呼吸困难」。比如说联欢会上，由于校长也出席了，感觉紧张的有点透不过来气了，用日语说就是「コンパに校长先生が出席すると、少し息がつまるよね」。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
120．嫌(いや)というほど&lt;br /&gt;
用中文来翻译有两个意思「厌腻,厌烦／厉害,够呛」。说话时表现的语气较强烈。比如「鱼吃得太多,吃腻了」,就可以说「鱼を嫌というほど食べた」，而如果「头撞倒柱子上,撞的够呛」就说成「头を嫌というほど柱にぶつけた」。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;[next]&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;121．向きになる&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;认真、郑重其事的意思。&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;
「我是开玩笑的,干嘛那么认真啊」译为「冗談だよ。なにそんな向きになってるのよ。」「いざ試合になったらみんな向きになって卓球をやってたね。」「つまんないことにそう向きになるなよ。」「そう向きになることもないよ。」等等。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
122．心(こころ)にかける&lt;br /&gt;
中文意思可以说成「惦记／挂念／关心」等。比如说「一直以来，感谢(你)对我的关心／挂念。」的日语表达就可以说成「いつも、お心にかけていただいてありがとうございます。」&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
123．心(こころ)に残(のこ)る&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;
这个词的日语解释是「强い印象を受け、忘れられない。」的意思，中文可以说「留存在心中／记忆深刻」。比如「那部电影最后的场景是留存在心中／记忆深刻的有名的场景之一。」的日语表达可以说「あの映画のラストシ—ンは心に残る名场面の一つだ。」。就好比《泰坦尼克号》的最后的场景一样深留各位观众的心中。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
124．心(こころ)を配(くば)る&lt;br /&gt;
中文意思是「注意到／警觉到／用心」。比如说「宣传媒体，在报道的时候，应该对受害者的心情也有所注意。」的日语表达方式就可以说「マスコミは、报道の际、被害者の心情にも心を配るべきだ。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
125．信じられない&lt;br /&gt;
「简直不敢相信!」在今天的和平年代，竟然能出现这样的恐怖活动，「ほんとうに信じられない!」。在对某一事件的发生表现出极端惊讶的心情时，可以用这句话。现在只要提到美国遭遇的テロ事件，就随处可以听到日本人说「こわい!信じられない!」。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
126．一(いち)か八(はち)か&lt;br /&gt;
中文的意思是「碰运气／听天由命」。如果你的后辈问你的问题你也不知道该怎么办时就只能让他自己碰运气试试啦。用日语来表达就是「先辈，この方法で试すんですか？」「一か八かだ。やってみよう。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
127．一人暮らし／独り暮らし（ひとりぐらし）&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;这个词是&amp;#8758;一个人生活／独居／单身生活的意思。当别人询问你是与父母或别人同居还是自己一个人住的时候，如果你是独居的话就可以回答是「ひとりぐらし」。在日本的留学生和许多为了锻炼自己独立的日本大学生都是自己一个人生活。如果你喜欢单身贵族的生活，你就可以告诉别人「ひとりぐらしはのんきでよい。」，就是说你认为「单身生活消遥自在」。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
128．意地(いじ)が恶(わ)るい&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;中文的意思可以说成「用心不良／心术不正／故意刁难」等意思。比如那人明知是假的／谎话也不告诉你，真是用心不良。用日语来发这个牢骚就可以说「うそって知ってて教えてくれないなんて、意地が恶るいね！」。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
129．愚痴(ぐち)をこぼす&lt;br /&gt;
中文意思是「发牢骚／抱怨」。比如说「日本的上班族有烦心事的话，就喝酒发牢骚。」的日语表达可以说成「日本のサラリ－マンは嫌なことがあると、酒を饮んで愚痴をこぼす。」&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
130．最低&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;即「ひどい」的意思。&lt;br /&gt;
１,「昨日会った男の子、どうだった？」「最低だったわ。」昨天你去见的那个男生怎么样?太差劲了。&lt;br /&gt;
２,「この前の店、おいしかった？」「もう最低！」前几天那个饭店味道怎么样?简直太难吃了。&lt;br /&gt;
凡是所有坏、劣、无聊、心情不好、天气不好······的最高级，用「最低」这一个词足以表达不快或不好之意。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
131．最高&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;最高的意思。&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp; “最高におもしろい”就是太有意思，最有意思。&lt;br /&gt;
“今日のてんきは最高”就是天气太好了。好的不能再好的意思。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
132．醉っぱらい(よっぱらい)&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;日语中喝醉了，就叫「醉っぱらってる」，「醉っぱらい」就是「醉酒」的意思。如「よっぱらいうんてん」就是「酒后驾车」。&lt;/P&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/598542874/sailing08/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/sailing08/~6959790/598542874/5067678/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;</description><category>日语·日本</category><pubDate>Wed, 22 Dec 2010 18:28:41 +0800</pubDate><author>霁月</author><comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100neh4.html#comment</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100neh4.html</guid><dc:creator>霁月</dc:creator><fs:srclink>http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100neh4.html</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.sina.com.cn/rss/sailing08.xml</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/sailing08/~6959790/598542874/5067678</fs:itemid></item><item><title>新“JLPT(日本语能力测试)”考试详细介绍</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/sailing08/~6959790/598542875/5067678/1/item.html</link><description>&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;日本语能力测试（JLPT／The Japanese-Language Proficiency
Test）是对日本国内及海外以母语非日语学习者为对象，进行日语能力测试和认定。2009年全世界报名测试的人数达90万人。&lt;/FONT&gt;
&lt;p&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
此项测试在日本国内由日本语国际教育支援协会举办，在中国由日本国际交流基金会与中国教育部海外考试中心共同协力举办。&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;
此项测试是由日本国际交流基金会及日本国际教育支援协会于1984年建立的一套较为完整的考试评价体系，并于同年开始在有关国家和地区实施，2009年，世界上共有54个国家和地区的176个城市(除日本国内之外)举办此项考试，74.2万人报名。该考試在日本国内由考试实施委员会，决定其方针、实施计划、考试内容及证书的授予标准等。该委员会下设规划委员会和考试委员会。规划委员会负责实施计划的制定和考试结果的分析评价；考试委员会负责试题的命制。&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;
在我国由教育部考试中心负责组织和实施。截止2009年，在全国37个城市设有70个考点。该考试从2009年开始每年举办2次，于7月和12月的第一个星期日实施。报名没有年龄、职业、学历、地区、民族、国籍、在校与否等限制，中国公民持正式居民身份证，外国人持护照均可上网报名。&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;
近年来，参加日本语能力测试的考生范围不断扩大，考试目的也不断增多，除了测试日语水平外，还有的是为了就业、升级、升职等等。对测试的要求和建议也越来越多。因此，日本国际交流基金会与日本国际教育支援协会运用20多年来对日语教育学和测试理论的研究成果及迄今为止积累起来的测试成绩数据，对日本语能力测试的内容进行了改版，决定自2010年开始实施新的日本语能力测试。&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;
新JLPT分为N1、N2、N3、N4、N5共5个级别，N1与原日本语能力测试中的1级相比（约相当于我国大学本科专业日语3～4年级的水平），加深了高难度部分。但是，及格线与现行测试基本相同；N2与原日本语能力测试的2级水平基本相同；N3介于日本语能力测试二级与三级之间的水平（新设）；N4与原日本语能力测试的3级水平基本相同；N5与原日本语能力测试的4级水平基本相同。&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;
新测试的等级与原日本语能力测试的等级对应关系如下：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;table BORDER=&quot;1&quot; CELLSPACING=&quot;1&quot; SUMMARY=&quot;&quot; CELLPADDING=&quot;1&quot; ALIGN=&quot;center&quot;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;N1&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;与原日本语能力测试1级相比，加深了高难度部分，但及格线基本相同。&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;N2&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;与原日本语能力测试2级水平基本相同。&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;N3&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;介于原日本语能力测试2级与3级之间的水平（新设）。&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;N4&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;与原日本语能力测试3级水平基本相同。&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;N5&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;与原日本语能力测试4级水平基本相同。&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TBODY&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;
*“N”代表“Nihongo（日语）”、“New（新）”的意思。&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;
N1、N2考试分“语言知识（文字、词汇、语法）、阅读”和“听力”2个科目，N3、N4、N5考试分“语言知识（文字、词汇）”；“语言知识（语法）、阅读”及“听力”3个科目，满分均为180分。成绩通知书由国际交流基金会通过教育部考试中心及下设考点发放给考生本人，成绩合格者还将同时得到日本国际交流基金会颁发的合格证书。N1、N2、N3、N4、N5级的合格证书均长期有效。&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;
测试科目与测试时间：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;table BORDER=&quot;1&quot; CELLSPACING=&quot;1&quot; SUMMARY=&quot;&quot; CELLPADDING=&quot;1&quot; ALIGN=&quot;center&quot;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;等级&lt;/TD&gt;
&lt;td COLSPAN=&quot;3&quot;&gt;测试科目（测试时间）&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;N1&lt;/TD&gt;
&lt;td COLSPAN=&quot;2&quot;&gt;语言知识（文字、词汇、语法）、阅读&lt;br /&gt;
（110分钟）&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;听力&lt;br /&gt;
（60分钟）&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;N2&lt;/TD&gt;
&lt;td COLSPAN=&quot;2&quot;&gt;语言知识（文字、词汇、语法）、阅读&lt;br /&gt;
（105分钟）&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;听力&lt;br /&gt;
（50分钟）&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;N3&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;语言知识（文字、词汇）&lt;br /&gt;
（30分钟）&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;语言知识（语法）、阅读&lt;br /&gt;
（70分钟）&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;听力&lt;br /&gt;
（40分钟）&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;N4&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;语言知识（文字、词汇）&lt;br /&gt;
（30分钟）&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;语言知识（语法）、阅读&lt;br /&gt;
（60分钟）&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;听力&lt;br /&gt;
（35分钟）&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;N5&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;语言知识（文字、词汇）&lt;br /&gt;
（25分钟）&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;语言知识（语法）、阅读&lt;br /&gt;
（50分钟）&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;听力&lt;br /&gt;
（30分钟）&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TBODY&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
N1与N2设有“语言知识（文字、词汇、语法）、阅读”与“听力” 2个科目。　　&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;
N3、N4、N5设有“语言知识（文字、词汇）”、“语言知识（语法）、阅读”及“听力”3个科目。&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;
测试成绩：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;table BORDER=&quot;1&quot; CELLSPACING=&quot;1&quot; SUMMARY=&quot;&quot; CELLPADDING=&quot;1&quot; ALIGN=&quot;center&quot;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;等级&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;得分分类&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;得分的范围&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td STYLE=&quot;VerTiCAL-ALiGn: middle&quot; ROWSPAN=&quot;4&quot;&gt;N1&lt;br /&gt;
N2&lt;br /&gt;
N3&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;语言知识（文字、词汇、语法）&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;0～60&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;阅读&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;0～60&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;听力&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;0～60&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;综合得分&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;0～180&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td STYLE=&quot;VerTiCAL-ALiGn: middle&quot; ROWSPAN=&quot;3&quot;&gt;N4&lt;br /&gt;
N5&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;语言知识（文字、词汇、语法）、阅读&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;0～120&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;听力&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;0～60&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;综合得分&lt;/TD&gt;
&lt;td&gt;0～180&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TBODY&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;
N１、N２、N３的单项得分为“语言知识（文字、词汇、语法）”、“阅读”、“听力”3类。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;
N４、N５的单项得分为“语言知识（文字、词汇、语法）、阅读”及“听力”2类。&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;
评定标准：&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&lt;font FACE=&quot;Arial&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;
通过综合得分和各单项得分的及格分来评定是否及格。单项得分的及格分是指各单项得分至少应达到这一分数。如果各单项得分中有一项没有达到及格分，那么，无论综合得分多高都不能视为及格。&lt;br /&gt;
&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/598542875/sailing08/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/sailing08/~6959790/598542875/5067678/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;</description><category>日语·日本</category><pubDate>Mon, 29 Nov 2010 09:10:33 +0800</pubDate><author>霁月</author><comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100mwg1.html#comment</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100mwg1.html</guid><dc:creator>霁月</dc:creator><fs:srclink>http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100mwg1.html</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.sina.com.cn/rss/sailing08.xml</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/sailing08/~6959790/598542875/5067678</fs:itemid></item><item><title>我的博客今天4岁161天啦！</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/sailing08/~6959790/598542876/5067678/1/item.html</link><description>&lt;div style=&quot;margin:0; padding:34px 0 20px 0; padding-top:33px\9; border:1px solid #fede88; background:#fcf8e7 url(http://simg.sinajs.cn/blog7actstyle/images/special/fiveyears/bg4.jpg) no-repeat center top; position:relative; text-align:center; font-family:'宋体',Arial,Helvetica,sans-serif; color:#000000; font-size:14px;&quot;&gt;
    	&lt;div style=&quot;margin:0; padding:0; position:absolute; right:36px; top:26px;&quot;&gt;&lt;/div&gt;
        &lt;div style=&quot;margin:0 auto; padding:0 0 24px 0; min-height:257px; _height:257px; background:url(http://simg.sinajs.cn/blog7actstyle/images/special/fiveyears/bg_conn.png) no-repeat center top; width:433px; font-size:12px; text-align:left;&quot;&gt;    
        	&lt;h3 style=&quot;margin: 0pt; padding: 0pt 0pt 0pt 30px; height: 32px; line-height: 32px; overflow: hidden; color: rgb(125, 80, 0); font-family: '微软雅黑'; font-size: 16px;&quot;&gt;我的博客今天&lt;span style=&quot;color: rgb(255, 54, 0);&quot;&gt;4&lt;/span&gt;岁&lt;span style=&quot;color: rgb(255, 54, 0);&quot;&gt;161&lt;/span&gt;天啦！&lt;/h3&gt;
                &lt;div style=&quot;margin:0; padding:0 52px 0 30px; line-height:150%; color:#7d5000;&quot;&gt;
                    &lt;p style=&quot;margin:0; padding:18px 0 0; padding-top:15px\9;&quot;&gt;2006年04月01日，在新浪博客安家。&lt;/p&gt;
                    &lt;p style=&quot;margin:0; padding:0;&quot;&gt;2006年04月19日，写下了第一篇博文：&lt;a href=http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d4010002nt.html target=_blank&gt;《启航》&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;
                    &lt;p style=&quot;margin:0; padding:0;&quot;&gt;2006年05月18日，上传了第一张图片到相册。&lt;/p&gt;
                    &lt;p style=&quot;margin:0; padding:0 0 8px 0;&quot;&gt;这些年来，新浪博客，陪伴着我一点一点谱写生活。&lt;/p&gt;
                &lt;/div&gt;
                &lt;div style=&quot;margin:0 0 0 30px; padding:10px 0 0 10px; height:80px; height:85px\9; border:1px solid #cacaca; width:351px; overflow:hidden;&quot;&gt;
                    &lt;div style=&quot;margin:0; padding:0 0 8px 0; overflow:hidden; zoom:1;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;float:left;&quot;&gt;文&amp;nbsp;章&amp;nbsp;数&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;float:left; height:10px; border:1px solid #cecece; margin:2px 10px 0 7px; overflow:hidden;&quot;&gt;&lt;cite style=&quot;display:inline-block; width:132px; background:url(http://simg.sinajs.cn/blog7actstyle/images/special/fiveyears/img_long.png) repeat-x left top; height:10px;overflow: hidden;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/cite&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;float:left;&quot;&gt;329篇&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
                    &lt;div style=&quot;margin:0; padding:0 0 8px 0; overflow:hidden; zoom:1;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;float:left;&quot;&gt;图&amp;nbsp;片&amp;nbsp;数&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;float:left; height:10px; border:1px solid #cecece; margin:2px 10px 0 7px; overflow:hidden;&quot;&gt;&lt;cite style=&quot;display:inline-block; width:66px; background:url(http://simg.sinajs.cn/blog7actstyle/images/special/fiveyears/img_long.png) repeat-x left -10px; height:10px;overflow: hidden; &quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/cite&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;float:left;&quot;&gt;25张&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
                    &lt;div style=&quot;margin:0; padding:0 0 8px 0; overflow:hidden; zoom:1;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;float:left;&quot;&gt;访问人数&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;float:left; height:10px; border:1px solid #cecece; margin:2px 10px 0 7px; overflow:hidden;&quot;&gt;&lt;cite style=&quot;display:inline-block; width:198px; background:url(http://simg.sinajs.cn/blog7actstyle/images/special/fiveyears/img_long.png) repeat-x left -20px; height:10px;overflow: hidden; &quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/cite&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;float:left;&quot;&gt;41395次&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
                &lt;/div&gt;                                             
        &lt;/div&gt;
        &lt;div ACTIVITY_PAGECUT=&quot;&quot;&gt;&lt;/div&gt;
        &lt;div style=&quot;margin:0; padding:20px 70px 19px 28px; text-align:left;&quot;&gt;
        	&lt;ul style=&quot;margin:0; padding:0; list-style:none;&quot;&gt;
            	&lt;li style=&quot;margin:0; padding:0 0 32px 0; list-style:none;&quot;&gt;
                	&lt;h4 style=&quot;margin:0; padding:0 0 2px 18px; line-height:180%; color:#f30d6f; font-family:'微软雅黑'; background:url(http://simg.sinajs.cn/blog7actstyle/images/special/fiveyears/icon1.gif) no-repeat 0 4px; font-size:14px;&quot;&gt;过去5年的总结：&lt;/h4&gt;
                    &lt;p style=&quot;margin: 0pt; padding: 0pt 0pt 0pt 18px; line-height: 1.8; word-wrap: break-word;&quot;&gt;呀，五年了啊！！&lt;/p&gt;
                &lt;/li&gt;
                &lt;li style=&quot;margin:0; padding:0 0 32px 0; list-style:none;&quot;&gt;
                	&lt;h4 style=&quot;margin:0; padding:0 0 2px 18px; line-height:180%; color:#6000ff; font-family:'微软雅黑'; background:url(http://simg.sinajs.cn/blog7actstyle/images/special/fiveyears/icon2.gif) no-repeat 0 4px; font-size:14px;&quot;&gt;我今天的心情：&lt;/h4&gt;
                    &lt;p style=&quot;margin: 0pt; padding: 0pt 0pt 0pt 18px; line-height: 1.8; word-wrap: break-word;&quot;&gt;老了老了&lt;/p&gt;
                &lt;/li&gt;
                &lt;li style=&quot;margin:0; padding:0; list-style:none;&quot;&gt;
                	&lt;h4 style=&quot;margin:0; padding:0 0 2px 18px; line-height:180%; color:#007eff; font-family:'微软雅黑'; background:url(http://simg.sinajs.cn/blog7actstyle/images/special/fiveyears/icon3.gif) no-repeat 0 4px; font-size:14px;&quot;&gt;向未来许下一个愿望：&lt;/h4&gt;
                    &lt;p style=&quot;margin: 0pt; padding: 0pt 0pt 0pt 18px; line-height: 1.8; word-wrap: break-word;&quot;&gt;good&amp;nbsp;good&amp;nbsp;study&lt;br /&gt;
day&amp;nbsp;day&amp;nbsp;up&lt;/p&gt;
                &lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
        &lt;/div&gt;
        &lt;div style=&quot;margin:0; padding:0 20px 0 0; text-align:right; height:46px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://joy.blog.sina.com.cn/blog_5years/index.php?from=blog&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img style=&quot;border:0;&quot; src=&quot;http://simg.sinajs.cn/blog7actstyle/images/special/fiveyears/fiveimg.png&quot; alt=&quot;&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
   		 &lt;/div&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/598542876/sailing08/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/sailing08/~6959790/598542876/5067678/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;</description><pubDate>Wed, 08 Sep 2010 12:50:51 +0800</pubDate><author>霁月</author><comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100kx8l.html#comment</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100kx8l.html</guid><dc:creator>霁月</dc:creator><fs:srclink>http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100kx8l.html</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.sina.com.cn/rss/sailing08.xml</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/sailing08/~6959790/598542876/5067678</fs:itemid></item><item><title>【转】用遗忘曲线背单词的具体战略</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/sailing08/~6959790/598542877/5067678/1/item.html</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;用本人四年利用遗忘曲线背单词实战的总结，传授轻松牢固背单词的秘诀~（本人英语德语都这么背的，方法不断调整过，四年过去了，此最终版本感觉最有效率，感觉不传授给别人太可惜了，就花了两小时认真总结了一下，尽量做到简明易学~~欢迎借鉴！）&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;准备工作：&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;A3&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;纸（也可&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;A4&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;纸横过来用，一排写的下五个单词即可）。&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;这就开始背新的单词吧！&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21.1pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;每个新词前都标上序号&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;，从&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;开始。背新单词的方式是：&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;连读带写三遍&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;，写成一排。&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;每背完第&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;n&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;个生词后，复习第&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;n-2,
n-6, n-24&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;个单词&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;（若减后为负数则不用复习，是正数的都要复习），&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;复习方式也是连读带写，只要写一遍，与原先三遍写在同一行&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;（注意：以下提到的每次复习都是用这种方法）。&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 15.75pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 15.75pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;具体得说，就是：&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 15.75pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 15.75pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;背完第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;个、第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;2&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;个单词后都没单词可复习；&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 15.75pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 15.75pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;背完第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;3&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;个单词后，复习第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;个单词，之后每背完一个新单词就在第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;n-2&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;列下挪一个单词复习，效果如下：&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 15.75pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 15.8pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;新背单词边读中英文边抄写三遍&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;复习&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;n-2&lt;span&gt;&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;复习&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;n-6&lt;span&gt;&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;复习&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;n-24&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(1)abase&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;abase&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abase&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;abase&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(2)abashed&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abashed&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abashed&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;3)abate&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abate&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;abate&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;背完第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;7&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;个单词后，不仅复习第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;5&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;个单词，还要复习第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;个单词，之后每背完一个新单词就在第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;n-2&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;列和第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;n-6&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;列各下挪一个单词复习，效果如下：&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 15.8pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;新背单词边读中英文边抄写三遍&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;复习&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;n-2&lt;span&gt;&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;复习&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;n-6&lt;span&gt;&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;复习&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;n-24&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(1)abase&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abase&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abase&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abase&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;abase&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(2)abashed&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abashed&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abashed&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abashed&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(3)abate&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abate&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abate&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;abate&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(4)abbess&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abbess&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abbess&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;abbess&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(5)abdicate&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abdicate&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abdicate&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;abdicate&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(6)abdomen
abdomen&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abdomen&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21.1pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(7)abduct&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abduct&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abduct&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;背完第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;25&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;个单词后，不仅复习第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;23&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;个、第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;19&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;个单词，还要复习第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;个单词，之后每背完一个新单词就在第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;n-2&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;列、第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;n-6&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;列和第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;n-24&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;列各下挪一个复习。效果如下：&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21.1pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;新背单词边读中英文边抄写三遍&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;复习&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;n-2&lt;span&gt;&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;复习&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;n-6&lt;span&gt;&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;复习&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;n-24&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(1)abase&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abase&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abase&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;abase&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;abase&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;abase&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(2)&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abashed&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abashed&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abashed&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abashed&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;abashed&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(3)&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abate&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abate&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abate&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;abate&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abate&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(4)&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abbess&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abbess&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abbess&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abbess&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abbess&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(5)&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abdicate&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abdicate&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abdicate&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;abdicate&lt;span&gt;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; abdicate&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(6)&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; abdomen
abdomen&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abdomen&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abdomen&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;abdomen&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(7)&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abduct&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abduct&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abduct&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
abduct&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;abduct&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;……&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(19)
accede&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
accede&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
accede&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
accede&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;accede&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(20)
acclaim&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
acclaim&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
acclaim&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
acclaim&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(21) accordion
accordion&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
accordion&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;accordion&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(22)
acrid&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
acrid&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
acrid&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
acrid&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(23) acquiesce
acquiesce&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
acquiesce&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;acquiesce&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;(24)
accredit&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
accredit&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;
accredit&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21.1pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;&lt;font FACE=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;(25) acoutics
&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;acoutics&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;
&lt;span&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;acoutics&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;背到第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;48&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;个单词大约正好一小时，将第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;48&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;个单词读写三遍并复习完第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;46&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;、&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;42&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;、&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;24&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;个单词后，你会发现最后几个单词的第二遍、甚至第一遍复习都还没做。所以，&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;过一分半钟复习第&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;47&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;、&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;48&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;个单词，再过一分钟复习第&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;43&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;、&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;44&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;、&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;45&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;个单词，此后再过&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;4&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;分钟再次复习第&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;46&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;、&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;47&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;、&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;48&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;个单词。&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;然后调好闹钟，&lt;/SPAN&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;30&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;分钟后复习第&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;25&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;至&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;48&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;个单词&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;，这是剩余单词的第三遍复习。&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;此后&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;再过&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;8&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;个小时，将全部&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;48&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;个单词复习一遍。&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;然后就是隔天以后的复习了：&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;第&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;m&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;天除了完成当天所记单词的复习外，还要复习第&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;m-1&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;天（与上一次复习的时间间隔尽量准确到&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;24&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;小时）、&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;m-3&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;、&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;m-7&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;、&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;m-15&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;、&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;m-31&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;、&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;m-63&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;天的单词&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;（若减后为负数则不用复习，是正数的都要复习）。&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 12pt 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;用这样的方法，一天背&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;100&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;个单词轻轻松松而且不易遗忘，不过&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;不要连续背两个小时新单词，最好早上一次下午一次。&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;为了说明方便，我们给每&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;48&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;个单词归为一组，各标组别号&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;、&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;2&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;、&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;3&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;、&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;4&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;……&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;奇数组都在&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;9
am.&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;背，在&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;7
pm.&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;复习；偶数组都在&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;12
am.&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;背，在&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: red&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;10
pm.&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;strong&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体; CoLor: red&quot;&gt;复习。&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;比如说，&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;9 am.&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;背了第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;组单词，其第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;4&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;遍复习时间大约是&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;7 pm.&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;，第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;5&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;遍复习时间安排在第二天的&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;7 pm.&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;，以后每次隔几天以后复习第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;组可以都放在&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;7 pm.&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;这个时间。第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;2&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;组单词放在&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;12 am.&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;背，于是他们的第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;4&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;遍复习时间就放在&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;10 pm.&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;，第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;5&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;遍复习时间也安排在第二天的&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;10 pm.&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;，以后每次复习第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;2&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;组可以都放在&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;10 pm.&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;这个时间。这样分散开来背和复习就不会导致负荷太重坚持不下去。&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;最后算个帐吧，我&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;06&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;年买的英语专业八级单词词汇必背手册上约有&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;5000&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;个单词，按照一天背&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;96&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;个生词的速度，&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;52&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;天能背完。因此，负荷最重的几天是第&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;32&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;至&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;52&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;天，届时每天总共复习&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;6&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;天的单词，即复习&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;576&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;个（包括当天新背单词），每次复习&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;238&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;个（因为奇数组合偶数组时间错开）。这计划本人试过，基本没有疲劳感，故推荐给希望高效背单词的同仁们！&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 21pt; MArGin: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 宋体&quot;&gt;注意：复习非常关键，如果某天有事没时间，宁可不要背新的单词，务必将过去背过的在这一天需要复习的内容复习一遍！否则搞不好要就事倍功半啦&lt;/SPAN&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: Times new roman&quot;&gt;~&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/598542877/sailing08/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/sailing08/~6959790/598542877/5067678/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;</description><category>异域·英语</category><pubDate>Wed, 11 Aug 2010 10:18:24 +0800</pubDate><author>霁月</author><comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100kgx9.html#comment</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100kgx9.html</guid><dc:creator>霁月</dc:creator><fs:srclink>http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100kgx9.html</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.sina.com.cn/rss/sailing08.xml</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/sailing08/~6959790/598542877/5067678</fs:itemid></item><item><title>[转载]青岛独特迷人可爱而又有趣的小店</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/sailing08/~6959790/598542878/5067678/1/item.html</link><description>&lt;div class=&quot;blogzz_abstract borderc&quot; style=&quot;padding:15px;margin:20px 0;border-width:1px;border-style:solid&quot;&gt;&lt;div class=&quot;blogzz_ainfo&quot; style=&quot;margin-bottom:12px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;margin-right:25px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;原文地址：&lt;/strong&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.sina.com.cn/s/blog_40d8764d0100gh5p.html&quot; title=&quot;青岛独特迷人可爱而又有趣的小店&quot;&gt;青岛独特迷人可爱而又有趣的小店&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;作者：&lt;/strong&gt;&lt;a  target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.sina.com.cn/u/1087927885&quot; title=&quot;NobodyKnow&quot;&gt;NobodyKnow&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;blogzz_acon&quot;&gt;&lt;p&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 楷体_GB2312&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: large&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;4&quot;&gt;&lt;font FACE=&quot;楷体_GB2312&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;Line-HeiGHT: 40px&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: #ff99cc&quot;&gt;把&lt;/SPAN&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: #ff99cc&quot;&gt;酸奶做出名堂的优格公主&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;
&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: x-small; FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;font SIZE=&quot;1&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;一个偶然的机会来到了充满梦幻色彩在优格公主，原本以为这里只有酸奶可以享用，没想到细心的店家竟然把酸奶做出了名堂，精心制作了水果酸奶冰淇淋、芝士蛋糕以及店长亲自参与制作的咖啡。那么就让我们一起走进优格公主，开始今天的美味体验吧。&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;优格主推的是水果优格冰淇淋。精致的草莓，橙黄的菠萝构成了可口的优格冰淇淋，由于采用的是结晶果糖而非蔗糖，既保证了甜味的同时热量又很低，可口又不油腻。爱美的女孩们可以大吃一顿，既满足了对冰淇淋的喜爱，又可无所顾忌，如此好事何乐而不为呢？&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: 9pt; CoLor: black; FonT-FAMiLY: Arial&quot;&gt;&lt;img ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20081124054813.jpg&quot; /&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
其实生活可以很奢华，也可以很简朴，可以很忙碌，也可以很享受，来到优格，宁静的午后来一杯冰摩卡，香滑的冰牛奶融入了意式浓缩咖啡的浓烈苦涩，强烈的对比之下是细致的冰奶泡，夏日的午后原来可以如此清凉的享受。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
漂亮的香蕉奶油松饼，甜甜的淡奶油，软糯的香蕉，风味浓郁的加拿大风糖，还有巧克力酱，简单的东西却拼凑出来无法想象的甜点来，同时优格公主还提供风味浓郁的芝士蛋糕，可以在喝咖啡的同时，来一块品相与口味俱佳的蛋糕来平添咖啡的几许异国风情。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;img ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20081124054802.jpg&quot; /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
店里一切都秉承客户至上的服务理念，用心去做好每一件小事，比如精心准备的菜单，充满童话的色彩，还有精彩的背景墙，上面形形色色的人物都曾经在优格留下了美好的时光。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
有人说每一个女孩子都有一个公主梦，在优格，你可以穿上漂亮的公主裙，坐在属于你自己的化妆间，画上一个淡淡的妆面，坐在店里的任何一个角落，品品咖啡，聊聊心事，店家会在你不经意的时候拍下你最美的笑容，并把你的笑容永远的留在优格的背景照片墙上来做纪念。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
如果有个地方，可以聊聊天，可以喝喝咖啡，同时还有健康美味的酸奶冰淇淋，我想那一定是优格公主，不用怀疑，立刻到优格公主来分享自己的幸福时光吧。&lt;br /&gt;

&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;更多图片：&lt;br /&gt;
1）美味的芝士蛋糕哇。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;img ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20081124054821.jpg&quot; /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;优格公主&lt;br /&gt;
香港花园广场新天地3楼&lt;br /&gt;
电话：85897161&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;span STYLE=&quot;Line-HeiGHT: 40px&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 楷体_GB2312&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: large&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: #ff99cc&quot;&gt;&lt;font FACE=&quot;楷体_GB2312&quot; SIZE=&quot;4&quot;&gt;有故事的甜品店&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
前些天朋友让我把最适合约会的下午茶地点给出一张列表，他要作为参考，我笑笑，打开一个文本文件第一个将story甜品故事敲入，不仅仅因为那是我负责下午茶板块后发现的第一个甜品店，还因为它真的是尝过之后念念不忘的地方。&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;img ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20090414103126.jpg&quot; /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
我属于那种不算喜欢吃甜品的姑娘，不过对于美好的食物却总是来者不拒，所以才能有那次的story初体验，法式烤布蕾和冰橘茶，美的有如真的在诉说故事，而且味道很赞，有各种的时令水果，有芒果酱，最关键是有正宗的烤布蕾，轻轻地拿勺子敲开火焰枪烤得刚合适的焦糖，咔，破冰般，之后用勺子尝到很浓很正宗的cream，透着浓浓的奶香，当时店主andy先生还给我讲关于提拉米苏和马斯卡彭芝士的事情，还给我讲熔岩蛋糕如何完美地搭配香草冰激淋，还讲了很多，包括每面墙上的他拍的照片的故事，包括这个店从最开始到现在的成长。&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;img ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20090414102821.jpg&quot; /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
后来工作忙，有段时间没去，再去的时候这里的格局变得更加让人喜爱，丝绒沙发，透明的珠帘，称着红红的墙面给人很温暖的感觉，所以在网站的“非诚勿扰”游戏选拍摄地点时，这里直接毫无悬念当选，且不说这里完美的甜点，就冲着甜蜜的小环境不由你不热爱，更何况这里有那么专注认真正宗的欧式甜品，对吧。&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;【给那些没玩过“非诚勿扰”游戏的朋友看看我们的&lt;strong&gt;游戏剧照】&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp; &lt;img HEIGHT=&quot;280&quot; ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20090414102825.jpg&quot; WIDTH=&quot;394&quot; /&gt;&amp;nbsp; &lt;img HEIGHT=&quot;287&quot; ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20090414102835.jpg&quot; WIDTH=&quot;435&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img HEIGHT=&quot;501&quot; ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20090414102839.jpg&quot; WIDTH=&quot;288&quot; /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;img HEIGHT=&quot;500&quot; ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20090414102830.jpg&quot; WIDTH=&quot;311&quot; /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Story甜品故事&lt;br /&gt;
电话：88887060&lt;br /&gt;
地址：上航路74号&lt;br /&gt;
营业时间：11：00-23：00&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;span STYLE=&quot;Line-HeiGHT: 40px&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 楷体_GB2312&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: large&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: #ff99cc&quot;&gt;&lt;font FACE=&quot;楷体_GB2312&quot; SIZE=&quot;4&quot;&gt;笑语盈轩&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
&lt;span&gt;当我看到这面古门的时候，看到上面的两个狮头门栓时，忽然很自然地抬手扣了两下。期待着真的能开启一扇门，一个空间，带我回到那个众人之于马车上，一片笑语盈轩的时代。&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
&lt;span&gt;这里满眼的中国元素，唯一西式的元素就是那个原木的吧台，我们的中华文明悠远流长，盈轩希望的是在中西中找到一个契合点，一个平衡点，所以这里有功夫茶，也有洋酒；这里有扬琴，也有国外的实验电影。所以这里是个酒吧，是个静吧，是个影视吧。因为盈轩的前身是影视公司的内部会所，后来对外开放，希望能有更多同仁融入这里。&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;img ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20081202054314.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
店主是个学视觉传达的年轻人，用他自己的话说是个会到处飘来飘去的人，“飘”完南方的很多城市来到北方。&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
&lt;span&gt;我喜欢管这一群人叫“流浪者”，那是一种在路上的状态，是我一直非常向往的状态，在于我，认为那是一种不断蜕变找寻真正的自我的过程。所以盈轩是让我们能够在这里交流，能够在这里享受，每个人带来不同的思想，便可以在这里汇聚成亦中亦西，亦动亦静的一片天地。&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;盈轩&lt;br /&gt;
电话：85721750&lt;br /&gt;
地址：宁夏路202号&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
盈轩看点：&lt;br /&gt;
1）中式的元素，所有的都聚合在这张古门变成的桌子上，门上的狮子门栓仿佛待人回到笑语盈轩的年代。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;img ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20081202054305.jpg&quot; /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
2）这是一进入盈轩首先注意到的扬琴，在现在的都市里这种古老的铜制乐器已经难觅踪影，总算在这里找到。&lt;br /&gt;
&lt;img ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20081202054410.jpg&quot; /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
3）吧台一角，这里在下午是咖啡吧，而到了晚上变身成为一个影视吧，酒吧。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;img ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20081202055105.jpg&quot; /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;

甲壳虫吧&lt;br /&gt;
地址：燕儿岛路19号永乐花园（漳州一路东头泉州路口）&lt;br /&gt;
电话：85927820&lt;br /&gt;
营业时间：1：00--凌晨2：00&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: large&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;4&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;Line-HeiGHT: 40px&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 楷体_GB2312&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: #ff99cc&quot;&gt;&lt;font FACE=&quot;楷体_GB2312&quot;&gt;让我们依着老城文艺起来&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
总觉得在这样一所安静的海滨城里谈着“文艺”二字有些伪的成分，因为这座城有着百年沉积的安宁，不需要现今的所谓文艺为它披上一层太过刻意的外衣。&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
很多人说青岛缺少文化，个人觉得这样的说法太过主观和仓促，因为你至少应该在这里真正地安静生活，融入这里，才能真正感受到她在真实和市井、哪怕是喧闹里所散发出的特殊魅力。&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
所以，今天，让我们依着这座心中亲切的老城，去体味不一样的青岛。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
就让我们在今天文艺起来，带着浓浓的青岛特色，无可替代。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;
文艺发现一：凯越老教堂吧&lt;/STRONG&gt;&lt;br /&gt;
&lt;img ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20090629054709.jpg&quot; /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;这里有单人房双人床。&lt;br /&gt;
这里每周天下午3点钟开始一部影片准时上映。&lt;br /&gt;
对，这里是凯越，一间开在老城德式教堂里的旅馆。简洁纯木质风格，LOHAS风自然吹来。更好的是，还有一群时刻“在路上”的人们，可以一起电影音乐，杂志，和混豆瓣小组，从下午开始的咖啡时光，到晚上七点开始的酒吧时间，从住在里面的老外叫好的正宗意式匹萨到夜晚绚丽丰富的缤纷酒会……一间路上的旅馆，一群路上的驴友，无数秒半岛小城的美好时光。&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;青岛凯越国际青年旅舍&lt;br /&gt;&lt;/STRONG&gt;Add：青岛市济宁路31号&lt;br /&gt;
Tel：86-532-82845450&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;
文艺发现二：不是书店&lt;/STRONG&gt;&lt;br /&gt;
&lt;img HEIGHT=&quot;303&quot; ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20090629054721.jpg&quot; WIDTH=&quot;474&quot; /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
这个叫“不是书店”的书店，真的不仅仅是个书店，还是个优雅的咖啡馆，是一片人的精神家园，店主的目标是将不是书店创造成一个交流的平台，交流大家“在路上的旅行”的感想，让这里聚集各种有意思的旅途经历，让不论是从青岛走出去还是来青岛的朋友能把这里作为你们的第二个家。&lt;br /&gt;

不是在这里不是个否定词，而是一种否定之后重新塑形的力量，所以，闻着illy的咖啡香，请尽情享受你们的精神家园。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;不是书店（SONO SPACE）&lt;/STRONG&gt;&lt;br /&gt;
电话：80809565&lt;br /&gt;
地址：南京路100号 创意100&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;
文艺发现三：乐活市集&lt;br /&gt;
&lt;img HEIGHT=&quot;354&quot; ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20090629054713.jpg&quot; WIDTH=&quot;476&quot; /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/STRONG&gt;在乐活市集里，将乐活的生活细节打包，你就可以带它们回家。&lt;br /&gt;
第一次路过这里其实是被门口停着的白色单车和绿白相间的小阳棚吸引住的，总觉得在现在这个时代，已经很少有店会安静地体味生活，做与生活真正相关的买卖，而走进去却发现这里堆满了有机单品、棉布袋和满满的乐活潮。&lt;br /&gt;

在这里，我们提倡环保，享受慢生活，同时面对自己的心，做真正的自己。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;乐活市集&lt;/STRONG&gt;&lt;br /&gt;
地址：博山路&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;
文艺发现四：美奈咖啡&lt;/STRONG&gt;&lt;br /&gt;
&lt;img ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20090629054727.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;
话说来到美奈，全是因为门口那特别的招牌，不是现今大火的原木牌，也不是那种设计特别精良的传统招牌，是一个远远看过去以假乱真的站牌。&lt;br /&gt;

因为觉得奇怪，在那样的一条小路上怎么会有公车经过，索性过去看看，简单的“美奈”二字端正地写在一块“普通站牌”上，就好像这里真的有一站，一个中转之站，让你在人生的旅途上，经过美奈之后，下一站便是快乐，这自然不是我的解释
，而是安静地经营着美奈咖啡馆的所有的人们共同的给及美奈的注解，很温暖但却诱人。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;美奈咖啡馆&lt;/STRONG&gt;&lt;br /&gt;
地址：青岛市市南区大尧二路&lt;br /&gt;
电话：66885538&lt;br /&gt;
网址：&lt;a HREF=&quot;http://www.meinaicafe.com/&quot;&gt;&lt;font COLOR=&quot;#005EAC&quot;&gt;www.meinaicafe.com&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;
文艺发现五：咖啡时光&lt;/STRONG&gt;&lt;br /&gt;
&lt;img ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20090629054717.jpg&quot; /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;平时最喜欢的事就是约上几个朋友，找个舒适的地儿，一边看片儿，一边品尝美味。&lt;br /&gt;
所以理想中的场所就是能有一个大大的会客厅，能装下所有的朋友，能变出各种美食。当我一直觉得这是个梦的时候，却无意中在豆瓣上发现了这样的地方，名字叫做咖啡时光。&lt;br /&gt;

听上去特别温柔的名字，后来就按照地图上的标识找到那里，只记得是墨绿色的门头，推开门，各种色彩晃得我一阵激动，然后发现这里是个咖啡馆，也是个“杂货铺”，还是个能让你放松到底的家，跟期待中的几乎如出一辙。&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;咖啡时光&lt;/STRONG&gt;&lt;br /&gt;
地址：大尧三路21庚&lt;br /&gt;
电话：85762331&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;span STYLE=&quot;Line-HeiGHT: 40px&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-FAMiLY: 楷体_GB2312&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;FonT-siZe: large&quot;&gt;&lt;span STYLE=&quot;CoLor: #ff99cc&quot;&gt;&lt;font FACE=&quot;楷体_GB2312&quot; SIZE=&quot;4&quot;&gt;让我们“乐克乐克”吧&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;img HEIGHT=&quot;375&quot; ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20081129113221.jpg&quot; WIDTH=&quot;500&quot; /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;乐克乐克有专门的烘焙课堂，大家可以来一起动手diy。&lt;br /&gt;
乐克乐克魔幻蛋糕坊&lt;br /&gt;
电话：85758196&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
地址：闽江二路46号&lt;br /&gt;
营业时间：9：00—22：00&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;span STYLE=&quot;Line-HeiGHT: 40px&quot;&gt;坐享甲壳虫的安静下午茶&lt;/SPAN&gt;&lt;br /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;静静地走过甲壳虫门口。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在非周末的日子里，这里总是远离喧嚣。虽然身处闹闹的市中，却一如既往地做着安静的甲壳虫。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;img ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20090622090955.jpg&quot; /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
特别喜欢每天晚上“甲壳虫”几个字招牌后透出干净的蓝色灯光，但从今天开始，我们可以在晴朗的下午来感受甲壳虫的安静时光，与别家有别之处在于这份经营9年之后沉淀下来的引力。&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;img ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20090622091105.jpg&quot; /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;img ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20090622090613.jpg&quot; /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
其实下午时光不一定是咖啡、不一定是甜点，又或者不仅仅是一段美食时光，还是一段分享的时光，和朋友抑或是和自己。坐在窗边的座位等待午后温和平静的阳光，偎于一角感受中式的传统情节，或者在赫本的近旁感受那种欧洲才有的优雅。&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
这里适合静思、适合朋友间的切磋，端上棋盘、展开棋局、再加上一场经典的桌面足球和美味的咖啡和美味。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
总觉得下午的时光很奢华，不能浪费一分一秒，所以该让甲壳虫变成你的时光机，带你在这片奢华的时光里穿梭漫游、快乐地享受。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;【娃可信息站】&lt;/STRONG&gt;&lt;br /&gt;
下午茶时间：13：00--18：00&lt;br /&gt;
全场酒水八折，并赠送小吃一份。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;【娃可发现】&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;1）这里还有经典的足球桌，每次看到总会想起六人行里的搞笑场景。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2）甲壳虫吧特色之一便是这片专业的演绎区域，享受时光的同时还能感受音乐。&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;img ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20090622090627.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
3）吧台边的墙上贴满大家的留言，或不知所云，或意味深刻。&lt;br /&gt;
&lt;img ALT=&quot;&quot; SRC=&quot;http://www.mhqx.com/uploads/zixun/mhqx.com_20090622090632.jpg&quot; /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
营业时间：9:00-2:00&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/598542878/sailing08/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/sailing08/~6959790/598542878/5067678/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;</description><pubDate>Mon, 08 Mar 2010 17:20:46 +0800</pubDate><author>霁月</author><comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100gvfp.html#comment</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100gvfp.html</guid><dc:creator>霁月</dc:creator><fs:srclink>http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100gvfp.html</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.sina.com.cn/rss/sailing08.xml</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/sailing08/~6959790/598542878/5067678</fs:itemid></item><item><title>【100% Pure NZ】MOTAT—新西兰交通运输博物馆</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/sailing08/~6959790/598542879/5067678/1/item.html</link><description>&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/index.php/277152/viewspace-50008.html&quot;&gt;http://space.gootrip.com/index.php/277152/viewspace-50008.html&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;2009-01-20&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://www.motat.org.nz/&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font COLOR=&quot;#333333&quot; SIZE=&quot;2&quot;&gt;http://www.motat.org.nz/&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
交通运输博物馆，介绍新西兰交通工具、通信、医疗等历史，有很多供小孩玩的设施——新西兰的museum就是这样，寓教于乐，学生上课的好地方。&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;中国的珠算影响力多么的大!&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=200687&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/09/277152_201002091555451_134.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;魔法球啊魔法球，让天上掉点钞票给我吧！！！&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=200688&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/09/277152_201002091555452_272.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=200689&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/09/277152_201002091555453_337.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=200690&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/09/277152_201002091555454_221.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=200691&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/09/277152_201002091555455_602.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=201587&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/26/277152_201002260606421_632.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=201588&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/26/277152_201002260606422_282.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=201589&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/26/277152_201002260606423_562.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=201590&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/26/277152_201002260606424_375.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;人类通讯发展——原始时代靠喊&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=201591&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/26/277152_201002260606425_600.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=201592&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/26/277152_201002260611251_665.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;孩子们玩的东东&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=201593&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/26/277152_201002260611252_805.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;中午吃的chocolate cake——我说我的体重为什么不停地涨呢。。。&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=201594&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/26/277152_201002260611253_140.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;font COLOR=&quot;#333333&quot; SIZE=&quot;2&quot;&gt;Ed
Hillary，纽西兰登山家&amp;amp;探险家，他最早登上珠峰峰顶，并于1958年到达南极。2008年1月11日逝世。&lt;/FONT&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=201595&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/26/277152_201002260611254_352.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;看看咱中国航天技术的影响力~~！！我骄傲！！！！&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=201596&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/26/277152_201002260611255_765.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=201602&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/26/277152_201002260619571_336.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;font COLOR=&quot;#333333&quot; SIZE=&quot;2&quot;&gt;纽西兰女飞行员Jean
Batter&lt;/FONT&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=201603&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/26/277152_201002260619572_667.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=201604&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/26/277152_201002260619573_516.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;古董照相机&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=201605&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/26/277152_201002260619574_542.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;font COLOR=&quot;#333333&quot; SIZE=&quot;2&quot;&gt;entry的票价里包括往返于MOTAT和Western Spring的车票&lt;/FONT&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=201606&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/26/277152_201002260619575_641.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong STYLE=&quot;CoLor: #333&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;仿照18世纪交通工具外形&lt;/FONT&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=201607&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/26/277152_201002260625041_798.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong STYLE=&quot;CoLor: #333&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;售票员的uniform也有特色&lt;/FONT&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=201608&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/26/277152_201002260625042_755.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;font SIZE=&quot;2&quot;&gt;&lt;strong&gt;这个就是赠送的车票啦！&lt;/STRONG&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=201609&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/02/26/277152_201002260625043_787.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/598542879/sailing08/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/sailing08/~6959790/598542879/5067678/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;</description><category>异域·英语</category><pubDate>Mon, 08 Mar 2010 12:24:12 +0800</pubDate><author>霁月</author><comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100gv9q.html#comment</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100gv9q.html</guid><dc:creator>霁月</dc:creator><fs:srclink>http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100gv9q.html</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.sina.com.cn/rss/sailing08.xml</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/sailing08/~6959790/598542879/5067678</fs:itemid></item><item><title>【100% Pure NZ】帆船之都奥克兰</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/sailing08/~6959790/598542880/5067678/1/item.html</link><description>&lt;font STYLE=&quot;TexT-inDenT: 2em&quot; SIZE=&quot;3&quot;&gt;从一个帆船之都，到了另一个帆船之都。&lt;/FONT&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 2em&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;3&quot;&gt;&amp;nbsp;这里还真是挺亲切的，跟家乡一样也有着碧海蓝天金沙白帆。只是在青岛虽然帆船项目不断普及，还是属于比较贵族的运动，在奥克兰则会看到大片的帆船停靠在岸边，热爱户外运动的新西兰人似乎从不惧怕紫外线，悠闲地在海上扬帆前行。&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 2em&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;3&quot;&gt;老规矩，关于城市介绍不再赘述，网站资料很全。直接上图。&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 2em&quot;&gt;&lt;a HREF=&quot;http://www.gootrip.com/gootrip/_20module/mdd/html/2007-06-30/mdd_740.shtml&quot;&gt;
&lt;font COLOR=&quot;#333333&quot; SIZE=&quot;3&quot;&gt;http://www.gootrip.com/gootrip/_20module/mdd/html/2007-06-30/mdd_740.shtml&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 2em&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 2em&quot;&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=200171&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;3&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/01/31/277152_201001311756141_969.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 2em&quot;&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=200172&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;3&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/01/31/277152_201001311756142_259.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 2em&quot;&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=200173&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;3&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/01/31/277152_201001311756143_614.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 2em&quot;&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=200174&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;3&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/01/31/277152_201001311756144_396.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 2em&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;3&quot;&gt;建筑也好像帆船的形状&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 2em&quot;&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=200175&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;3&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/01/31/277152_201001311756145_890.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 2em&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;3&quot;&gt;长白云之乡啊长白云之乡&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 2em&quot;&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=200176&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;3&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/01/31/277152_201001311802441_766.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 2em&quot;&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=200177&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;3&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/01/31/277152_201001311802442_488.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 2em&quot;&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=200178&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;3&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/01/31/277152_201001311802443_473.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 2em&quot;&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=200179&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;3&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/01/31/277152_201001311802444_741.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 2em&quot;&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=200180&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;3&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/01/31/277152_201001311802445_915.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 2em&quot;&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=200181&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;3&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/01/31/277152_201001311805411_369.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 2em&quot;&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=200182&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;3&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/01/31/277152_201001311805412_320.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 2em&quot;&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=200183&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;3&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/01/31/277152_201001311805413_769.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;p STYLE=&quot;TexT-inDenT: 2em&quot;&gt;&lt;a HREF=&quot;http://space.gootrip.com/batch.download.php?aid=200184&quot; TARGET=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;font SIZE=&quot;3&quot;&gt;&lt;img STYLE=&quot;CUrsor: pointer&quot; TITLE=&quot;点击图片可在新窗口打开&quot; BORDER=&quot;0&quot; SRC=&quot;http://img1.gootrip.com/attachments/2010/01/31/277152_201001311805414_681.thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/598542880/sailing08/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/sailing08/~6959790/598542880/5067678/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;</description><category>异域·英语</category><pubDate>Mon, 08 Mar 2010 12:19:23 +0800</pubDate><author>霁月</author><comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100gv9o.html#comment</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100gv9o.html</guid><dc:creator>霁月</dc:creator><fs:srclink>http://blog.sina.com.cn/s/blog_48f942d40100gv9o.html</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.sina.com.cn/rss/sailing08.xml</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/sailing08/~6959790/598542880/5067678</fs:itemid></item></channel></rss>
