<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet href='http://feed.feedsky.com/styles/temp01.xsl' type='text/xsl' ?><!--这是一个由Feedsy提供技术支持的Feed，为了提高读者阅读的体验，以及满足用户美化自己Feed的需要，我们设计了多种精美的Feed模板，提供给大家选择，所有最终呈现出来的样式，皆由用户自愿选择使用，未经许可，任何团体和个人，请不要擅自修改样式或者盗用，这是对于用户选择权的尊重。--><rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:fs="http://www.feedsky.com/namespace/feed" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0"><channel><atom:link href="http://feed.feedsky.com/fland" type="application/rss+xml" rel="self"></atom:link><fs:self_link href="http://feed.feedsky.com/fland" type="application/rss+xml"></fs:self_link><lastBuildDate>Sun, 19 Dec 2010 07:26:59 GMT</lastBuildDate><title>星空天文网英文网刊</title><description>Cosmoscape English Blog 星空天文网 英文网刊</description><image><url>http://creativecommons.org/images/public/somerights20.png</url><title>星空天文网英文网刊</title><link>http://www.fland.cn/</link></image><link>http://www.fland.cn/</link><language>zh-CN</language><copyright>Copyright 2005-2010 鄂ICP备06017497号 www.Fland.cn www.Cosmoscape.com xiaoJack All Rights Reserved.</copyright><pubDate>Sun, 19 Dec 2010 07:27:54 GMT</pubDate><item><title>Catapulting Gummies to Glory</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/fland/~8232651/451178052/1481955/1/item.html</link><wfw:comment>http://www.fland.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.fland.cn/feed.asp?cmt=1683</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.fland.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=1683&amp;key=4368e8f7</trackback:ping><description>&lt;p&gt;Ring Shot was the third game in our Life Savers Gummies&lt;span style=&quot;font-size: 12px&quot;&gt;&lt;sup&gt;&amp;reg;&lt;/sup&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;More Fun For Your Mouth&amp;trade; suite, created to provide fans with a simple, addictive diversion that was easy to learn, but tough to master &amp;ndash; and full of the playful, colorful Gummies spirit.&lt;/p&gt;...&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/451178052/fland/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/fland/~8232651/451178052/1481955/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/fland/451178052/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/fland/451178052/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><category>这无聊的生活</category><pubDate>Sun, 19 Dec 2010 15:26:59 +0800</pubDate><author>visotr@hotmail.com (xiaoJack)</author><comments>http://www.fland.cn/post/Catapulting-Gummies-to-Glory.html#comment</comments><guid isPermaLink="false">http://www.fland.cn/post/Catapulting-Gummies-to-Glory.html</guid><dc:creator>visotr@hotmail.com (xiaoJack)</dc:creator><fs:srclink>http://www.fland.cn/post/Catapulting-Gummies-to-Glory.html</fs:srclink><fs:srcfeed>http://www.fland.cn/rss.xml</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/fland/~8232651/451178052/1481955</fs:itemid></item><item><title>The Dashboard</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/fland/~8232651/451178053/1481955/1/item.html</link><wfw:comment>http://www.fland.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.fland.cn/feed.asp?cmt=1682</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.fland.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=1682&amp;key=926ef36f</trackback:ping><description>&lt;div class=&quot;article two-column&quot;&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;p1&quot;&gt;Our second collaboration with UrbanDaddy resulted in The Dashboard - UrbanDaddy's answer to the age-old question, &amp;quot;What's going on tonight?&amp;quot;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;p2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;p1&quot;&gt;The Dashboard tracks the beating heart of your city's nightlife, scanning social channels to get a sense of where the &amp;quot;heat&amp;quot; is going to be and giving night owls real time updates on critical information like who's working the door tonight at Rose Bar and how tight the pants are.&lt;/p&gt;...&lt;/div&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/451178053/fland/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/fland/~8232651/451178053/1481955/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/fland/451178053/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/fland/451178053/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><category>这无聊的生活</category><pubDate>Sun, 19 Dec 2010 15:20:40 +0800</pubDate><author>visotr@hotmail.com (xiaoJack)</author><comments>http://www.fland.cn/post/TheDashboard.html#comment</comments><guid isPermaLink="false">http://www.fland.cn/post/TheDashboard.html</guid><dc:creator>visotr@hotmail.com (xiaoJack)</dc:creator><fs:srclink>http://www.fland.cn/post/TheDashboard.html</fs:srclink><fs:srcfeed>http://www.fland.cn/rss.xml</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/fland/~8232651/451178053/1481955</fs:itemid></item><item><title>Tune Out The Noise</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/fland/~8232651/451178054/1481955/1/item.html</link><wfw:comment>http://www.fland.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.fland.cn/feed.asp?cmt=1681</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.fland.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=1681&amp;key=f3214d22</trackback:ping><description>&lt;div class=&quot;article two-column&quot;&gt;&lt;p&gt;Few brands are as confident as Altoids&lt;sup style=&quot;font-size: 12px&quot;&gt;&amp;reg;&lt;/sup&gt;. None are as &amp;ldquo;Curiously Strong&amp;trade;&amp;rdquo;. To celebrate that sense of assurance and give the brand&amp;rsquo;s core audience a way to do the same in their own lives, we created Tune Out&amp;mdash;an iPhone, Android and desktop application that cuts down on the digital noise. Tune Out lets fans keep up with their favorite friends &amp;ndash; and only their favorite friends &amp;ndash; on Facebook, tuning out everyone else.&lt;br /&gt;...&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/451178054/fland/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/fland/~8232651/451178054/1481955/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/fland/451178054/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/fland/451178054/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><category>这无聊的生活</category><pubDate>Sun, 19 Dec 2010 15:08:07 +0800</pubDate><author>visotr@hotmail.com (xiaoJack)</author><comments>http://www.fland.cn/post/TuneOutTheNoise.html#comment</comments><guid isPermaLink="false">http://www.fland.cn/post/TuneOutTheNoise.html</guid><dc:creator>visotr@hotmail.com (xiaoJack)</dc:creator><fs:srclink>http://www.fland.cn/post/TuneOutTheNoise.html</fs:srclink><fs:srcfeed>http://www.fland.cn/rss.xml</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/fland/~8232651/451178054/1481955</fs:itemid></item><item><title>Always Beautiful</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/fland/~8232651/451178055/1481955/1/item.html</link><wfw:comment>http://www.fland.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.fland.cn/feed.asp?cmt=1680</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.fland.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=1680&amp;key=ef8e82f7</trackback:ping><description>&lt;p&gt;Microsoft challenged us to take on the beta release of&amp;nbsp;IE9 &amp;ndash; to explore the new features and functionality of the browser and push the limits of what&amp;rsquo;s possible. We responded with &amp;quot;Always Beautiful&amp;quot; &amp;ndash; an interactive experience that uses the history of the web as a personal paintbrush.&lt;br /&gt;...&lt;/p&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/451178055/fland/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/fland/~8232651/451178055/1481955/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/fland/451178055/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/fland/451178055/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><category>这无聊的生活</category><pubDate>Sun, 19 Dec 2010 15:03:05 +0800</pubDate><author>visotr@hotmail.com (xiaoJack)</author><comments>http://www.fland.cn/post/1680.html#comment</comments><guid isPermaLink="false">http://www.fland.cn/post/1680.html</guid><dc:creator>visotr@hotmail.com (xiaoJack)</dc:creator><fs:srclink>http://www.fland.cn/post/1680.html</fs:srclink><fs:srcfeed>http://www.fland.cn/rss.xml</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/fland/~8232651/451178055/1481955</fs:itemid></item><item><title>英语写作的三个重要原则</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/fland/~8232651/451178056/1481955/1/item.html</link><wfw:comment>http://www.fland.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.fland.cn/feed.asp?cmt=1679</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.fland.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=1679&amp;key=bea55cee</trackback:ping><description>&lt;p&gt;由于美国人生活繁忙、紧张，讲求快速，时间就是金钱，所以近年来许多美国大学也在推行日常生活的讲和写，不用难字，不写长句，不含偏见的「三不」。也就是说，尽量使用简短易懂的白话英语(论坛) (Plain English)，写得愈白愈好，用字愈少愈妙，使别人可以一目了然，充分了解。这不但可节省「思索」时间，也可避免对方的误解。还有，老外为了族群和谐相处，也不使用带有偏见的字眼。以下即为一些例子，以供读者参&lt;/p&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/451178056/fland/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/fland/~8232651/451178056/1481955/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/fland/451178056/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/fland/451178056/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><category>这无聊的生活</category><pubDate>Fri, 22 Oct 2010 23:46:38 +0800</pubDate><author>visotr@hotmail.com (xiaoJack)</author><comments>http://www.fland.cn/post/1679.html#comment</comments><guid isPermaLink="false">http://www.fland.cn/post/1679.html</guid><dc:creator>visotr@hotmail.com (xiaoJack)</dc:creator><fs:srclink>http://www.fland.cn/post/1679.html</fs:srclink><fs:srcfeed>http://www.fland.cn/rss.xml</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/fland/~8232651/451178056/1481955</fs:itemid></item><item><title>MBA面试：Tips on the Wharton Behavioural Interview</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/fland/~8232651/451178057/1481955/1/item.html</link><wfw:comment>http://www.fland.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.fland.cn/feed.asp?cmt=1677</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.fland.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=1677&amp;key=087980a4</trackback:ping><description>&lt;p&gt;Recently Wharton has rolled out a new behavioural interview format. We are focusing on what a person has done, why they have done it, and how they have done it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;However this type of interview format is not unique to Wharton. You know you're in a behavioural interview when the questions begin with &amp;quot;Tell me about a time when you...&amp;quot;&lt;/p&gt;...&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/451178057/fland/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/fland/~8232651/451178057/1481955/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/fland/451178057/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/fland/451178057/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><category>这无奈的学业</category><pubDate>Fri, 22 Oct 2010 22:57:50 +0800</pubDate><author>visotr@hotmail.com (xiaoJack)</author><comments>http://www.fland.cn/post/Tips_on_the_Wharton_Behavioural_Interview.html#comment</comments><guid isPermaLink="false">http://www.fland.cn/post/Tips_on_the_Wharton_Behavioural_Interview.html</guid><dc:creator>visotr@hotmail.com (xiaoJack)</dc:creator><fs:srclink>http://www.fland.cn/post/Tips_on_the_Wharton_Behavioural_Interview.html</fs:srclink><fs:srcfeed>http://www.fland.cn/rss.xml</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/fland/~8232651/451178057/1481955</fs:itemid></item><item><title>标点符号的英文说法</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/fland/~8232651/451178058/1481955/1/item.html</link><wfw:comment>http://www.fland.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.fland.cn/feed.asp?cmt=1676</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.fland.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=1676&amp;key=1235235a</trackback:ping><description>&lt;p&gt;　&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; +　 plus　加号；正号 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　-　 minus　减号；负号 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　&amp;plusmn;　plus or minus　正负号 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　&amp;times;　is multiplied by　乘号 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　&amp;divide;　is divided by　除号 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　＝　is equal to　等于号 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　&amp;ne;　is not equal to　不等于号 &lt;br /&gt;...&lt;/p&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/451178058/fland/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/fland/~8232651/451178058/1481955/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/fland/451178058/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/fland/451178058/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><category>这无奈的学业</category><pubDate>Tue, 07 Sep 2010 23:27:34 +0800</pubDate><author>visotr@hotmail.com (xiaoJack)</author><comments>http://www.fland.cn/post/1676.html#comment</comments><guid isPermaLink="false">http://www.fland.cn/post/1676.html</guid><dc:creator>visotr@hotmail.com (xiaoJack)</dc:creator><fs:srclink>http://www.fland.cn/post/1676.html</fs:srclink><fs:srcfeed>http://www.fland.cn/rss.xml</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/fland/~8232651/451178058/1481955</fs:itemid></item><item><title>7个措辞技巧瞬间提升你的英语档次</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/fland/~8232651/451178059/1481955/1/item.html</link><wfw:comment>http://www.fland.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.fland.cn/feed.asp?cmt=1675</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.fland.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=1675&amp;key=10b6a16a</trackback:ping><description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Can you pass me...? vs Give me.。。 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　人们不喜欢别人支配他们去做事情，因此有时想直接得到你想要的可不是那么简单。换掉那些听起来是命令的语句，例如&amp;quot;Give me the newspaper&amp;quot;，而使用&amp;quot;Can you pass me the newspaper?&amp;quot; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　Could you give me five minutes? vs Go away。 &lt;br /&gt;...&lt;/p&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/451178059/fland/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/fland/~8232651/451178059/1481955/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/fland/451178059/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/fland/451178059/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><category>这无聊的生活</category><pubDate>Tue, 07 Sep 2010 23:10:09 +0800</pubDate><author>visotr@hotmail.com (xiaoJack)</author><comments>http://www.fland.cn/post/1675.html#comment</comments><guid isPermaLink="false">http://www.fland.cn/post/1675.html</guid><dc:creator>visotr@hotmail.com (xiaoJack)</dc:creator><fs:srclink>http://www.fland.cn/post/1675.html</fs:srclink><fs:srcfeed>http://www.fland.cn/rss.xml</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/fland/~8232651/451178059/1481955</fs:itemid></item><item><title>商务英语：抱怨信函写作之发货延迟</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/fland/~8232651/451178060/1481955/1/item.html</link><wfw:comment>http://www.fland.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.fland.cn/feed.asp?cmt=1674</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.fland.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=1674&amp;key=6d27b68a</trackback:ping><description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Complaints &amp;amp; Claims(抱怨和索赔信函)的目的是为了获取更好的服务，对已出现的问题求得尽快的、妥善的解决。它通常是买方由于对收到的货物不满而书写，如：货物未按时到达；货物虽抵达，但与订单所载不同；货物有损毁现象；货物数量短缺或多余；货物质量与样品不符；服务不合理以及收费过高等，这些均是抱怨、索赔的正当理由。 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　书写抱怨、索赔信函时，不妨开门见山提出原先双方同意的条件，然后列举事实以表示有何不满，以及为什么不满，最后提出解决的方法。内容应明确、清楚、有理，语气要简洁、坚决。避免使用愤怒和使对方过于难堪的措辞(除非你所抱怨的问题反复发生，且多次投诉而毫无结果)。 &lt;br /&gt;...&lt;/p&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/451178060/fland/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/fland/~8232651/451178060/1481955/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/fland/451178060/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/fland/451178060/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><category>这扯淡的商业</category><pubDate>Tue, 07 Sep 2010 23:04:46 +0800</pubDate><author>visotr@hotmail.com (xiaoJack)</author><comments>http://www.fland.cn/post/1674.html#comment</comments><guid isPermaLink="false">http://www.fland.cn/post/1674.html</guid><dc:creator>visotr@hotmail.com (xiaoJack)</dc:creator><fs:srclink>http://www.fland.cn/post/1674.html</fs:srclink><fs:srcfeed>http://www.fland.cn/rss.xml</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/fland/~8232651/451178060/1481955</fs:itemid></item><item><title>《盗梦空间》：If you jump,I will not jump with you!</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/fland/~8232651/451178061/1481955/1/item.html</link><wfw:comment>http://www.fland.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.fland.cn/feed.asp?cmt=1673</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.fland.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=1673&amp;key=4f81986d</trackback:ping><description>&lt;p&gt;调侃一下，这估计是看了《盗梦空间》必须学会的一句口语了。If you jump,I will not jump with you!~&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;电影《盗梦空间》自从在内地上映以来魅力惊人。真正掀起了继《阿凡达》之后又一热潮。不少看过影片的观众则把目光锁定在了莱昂纳多的一句台词上。在《泰坦尼克号》里莱昂纳多对露西说：&amp;ldquo;If you jump,I jump！&amp;rdquo;(如果你跳，我就跳！)而在《盗梦空间》里莱昂纳多对梅尔说：&amp;ldquo;If you jump,I will not jump with you!&amp;rdquo;(假如你跳，我是不会跟你一起跳的)网友以此推论：&amp;ldquo;男人成熟后，就不会再相信爱情这回事了。&amp;rdquo;这一幽默的评价得到了不少网友的力撑，使之成为网友转帖的对象。&lt;/p&gt;...&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/451178061/fland/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/fland/~8232651/451178061/1481955/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/fland/451178061/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/fland/451178061/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><category>这无聊的生活</category><pubDate>Tue, 07 Sep 2010 22:54:44 +0800</pubDate><author>visotr@hotmail.com (xiaoJack)</author><comments>http://www.fland.cn/post/inception_If_you_jump_I_will_not_jump_with_you.html#comment</comments><guid isPermaLink="false">http://www.fland.cn/post/inception_If_you_jump_I_will_not_jump_with_you.html</guid><dc:creator>visotr@hotmail.com (xiaoJack)</dc:creator><fs:srclink>http://www.fland.cn/post/inception_If_you_jump_I_will_not_jump_with_you.html</fs:srclink><fs:srcfeed>http://www.fland.cn/rss.xml</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/fland/~8232651/451178061/1481955</fs:itemid></item></channel></rss>
