<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet href='http://feed.feedsky.com/styles/temp01.xsl' type='text/xsl' ?><!--这是一个由Feedsy提供技术支持的Feed，为了提高读者阅读的体验，以及满足用户美化自己Feed的需要，我们设计了多种精美的Feed模板，提供给大家选择，所有最终呈现出来的样式，皆由用户自愿选择使用，未经许可，任何团体和个人，请不要擅自修改样式或者盗用，这是对于用户选择权的尊重。--><rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:fs="http://www.feedsky.com/namespace/feed" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0"><channel><atom:link href="http://feed.feedsky.com/2beesinchina" type="application/rss+xml" rel="self"></atom:link><fs:self_link href="http://feed.feedsky.com/2beesinchina" type="application/rss+xml"></fs:self_link><lastBuildDate>Mon, 13 Dec 2010 03:21:25 GMT</lastBuildDate><title>两只小蜜蜂 beta</title><description>This is a hamonious blog.</description><link>http://2beesinchina.appspot.com</link><id xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">http://2beesinchina.appspot.com/</id><link xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" href="http://2beesinchina.appspot.com"></link><link xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" href="http://2beesinchina.appspot.com/feed" rel="self"></link><author xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"><name>mertonmeng</name></author><pubDate>Mon, 13 Dec 2010 03:21:25 GMT</pubDate><managingEditor>mertonmeng</managingEditor><item><title>U2——《WALK ON》，Dedicated to Aung San Suu Kyi</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/2beesinchina/~8124620/448367802/6228745/1/item.html</link><id xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">http://2beesinchina.appspot.com/entry/</id><content xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" type="html">&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;object width=&quot;480&quot; height=&quot;400&quot; data=&quot;http://player.youku.com/player.php/sid/XMjE4MzY2OTMy/v.swf&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot;&gt;
&lt;param name=&quot;align&quot; value=&quot;middle&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;src&quot; value=&quot;http://player.youku.com/player.php/sid/XMjE4MzY2OTMy/v.swf&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;quality&quot; value=&quot;high&quot; /&gt;
&lt;/object&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma, Verdana, STHeiTi, simsun, sans-serif; line-height: 21px; font-size: 14px; color: #333333;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 黑体; font-size: 24pt; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;WALK&amp;nbsp;ON&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;And&amp;nbsp;love&amp;nbsp;is&amp;nbsp;not&amp;nbsp;the&amp;nbsp;easy&amp;nbsp;thing&amp;nbsp;爱是不容易的事情&amp;nbsp;&lt;br /&gt; The&amp;nbsp;only&amp;nbsp;baggage&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;can&amp;nbsp;bring&amp;nbsp;你所能带走的唯一一件行李&amp;nbsp;&lt;br /&gt; And&amp;nbsp;love&amp;nbsp;is&amp;nbsp;not&amp;nbsp;the&amp;nbsp;easy&amp;nbsp;thing&amp;nbsp;爱是不容易的事情&amp;nbsp;&lt;br /&gt; The&amp;nbsp;only&amp;nbsp;baggage&amp;nbsp;you&amp;nbsp;can&amp;nbsp;bring&amp;nbsp;你所能带走的唯一一件行李&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Is&amp;nbsp;all&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;can't&amp;nbsp;leave&amp;nbsp;behind&amp;nbsp;是你不能留下的全部。&amp;nbsp;&lt;br /&gt; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; And&amp;nbsp;if&amp;nbsp;the&amp;nbsp;darkness&amp;nbsp;is&amp;nbsp;to&amp;nbsp;keep&amp;nbsp;us&amp;nbsp;apart&amp;nbsp;如果是黑暗把我们分离&amp;nbsp;&lt;br /&gt; And&amp;nbsp;if&amp;nbsp;the&amp;nbsp;daylight&amp;nbsp;feels&amp;nbsp;like&amp;nbsp;it's&amp;nbsp;a&amp;nbsp;long&amp;nbsp;way&amp;nbsp;off如果黎明让人感觉遥远&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;And&amp;nbsp;if&amp;nbsp;your&amp;nbsp;glass&amp;nbsp;heart&amp;nbsp;should&amp;nbsp;crack&amp;nbsp;你转身的那一秒&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;And&amp;nbsp;for&amp;nbsp;a&amp;nbsp;second&amp;nbsp;you&amp;nbsp;turn&amp;nbsp;back&amp;nbsp;如果是你的玻璃心得碎&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Oh&amp;nbsp;no,&amp;nbsp;be&amp;nbsp;strong&amp;nbsp;噢，不要，坚强点&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Walk&amp;nbsp;on,&amp;nbsp;walk&amp;nbsp;on&amp;nbsp;走下去，走下去&amp;nbsp;&lt;br /&gt; What&amp;nbsp;you&amp;nbsp;got,&amp;nbsp;they&amp;nbsp;can't&amp;nbsp;steal&amp;nbsp;it&amp;nbsp;你取得的他们不会偷去&amp;nbsp;&lt;br /&gt; No&amp;nbsp;they&amp;nbsp;can't&amp;nbsp;even&amp;nbsp;feel&amp;nbsp;it&amp;nbsp;不&amp;nbsp;他们甚至不能感觉&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Walk&amp;nbsp;on,&amp;nbsp;walk&amp;nbsp;on&amp;hellip;&amp;nbsp;走下去，走下去&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Stay&amp;nbsp;safe&amp;nbsp;tonight&amp;nbsp;在夜里&amp;nbsp;安宁地停留&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;You're&amp;nbsp;packing&amp;nbsp;a&amp;nbsp;suitcase&amp;nbsp;for&amp;nbsp;a&amp;nbsp;place&amp;nbsp;none&amp;nbsp;of&amp;nbsp;us&amp;nbsp;has&amp;nbsp;been&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; A&amp;nbsp;place&amp;nbsp;that&amp;nbsp;has&amp;nbsp;to&amp;nbsp;be&amp;nbsp;believed&amp;nbsp;to&amp;nbsp;be&amp;nbsp;seen&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; You&amp;nbsp;could&amp;nbsp;have&amp;nbsp;flown&amp;nbsp;away&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; A&amp;nbsp;singing&amp;nbsp;bird&amp;nbsp;in&amp;nbsp;an&amp;nbsp;open&amp;nbsp;cage&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Who&amp;nbsp;will&amp;nbsp;only&amp;nbsp;fly,&amp;nbsp;only&amp;nbsp;fly&amp;nbsp;for&amp;nbsp;freedom&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; 你在收拾提包&amp;nbsp;为了去一个我们都没到过的地方&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;这个必须相信的地方&amp;nbsp;已被看到&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;一只唱歌的鸟儿&amp;nbsp;在敞开门的笼子里&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;仅仅为了飞翔，&amp;nbsp;仅为了自由而飞翔&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Walk&amp;nbsp;on,&amp;nbsp;walk&amp;nbsp;on&amp;nbsp;走下去，走下去&amp;nbsp;&lt;br /&gt; What&amp;nbsp;you&amp;rsquo;ve&amp;nbsp;got&amp;nbsp;they&amp;nbsp;can't&amp;nbsp;deny&amp;nbsp;it&amp;nbsp;你取得的他们不能否定&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Can't&amp;nbsp;sell&amp;nbsp;it&amp;nbsp;or&amp;nbsp;buy&amp;nbsp;it&amp;nbsp;既不能卖也不能买&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Walk&amp;nbsp;on,&amp;nbsp;walk&amp;nbsp;on&amp;nbsp;走下去，走下去&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Stay&amp;nbsp;safe&amp;nbsp;tonight&amp;nbsp;在夜里&amp;nbsp;安宁地停留&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;And&amp;nbsp;I&amp;nbsp;know&amp;nbsp;it&amp;nbsp;aches&amp;nbsp;然而你知道达到了&amp;nbsp;&lt;br /&gt; How&amp;nbsp;your&amp;nbsp;heart&amp;nbsp;it&amp;nbsp;breaks&amp;nbsp;不管你的心怎样破碎&amp;nbsp;&lt;br /&gt; And&amp;nbsp;you&amp;nbsp;can&amp;nbsp;only&amp;nbsp;take&amp;nbsp;so&amp;nbsp;much&amp;nbsp;你仅能带走这些&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Walk&amp;nbsp;on,&amp;nbsp;walk&amp;nbsp;on&amp;nbsp;走下去，走下去&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Home&amp;hellip;&amp;nbsp;hard&amp;nbsp;to&amp;nbsp;know&amp;nbsp;what&amp;nbsp;it&amp;nbsp;is&amp;nbsp;if&amp;nbsp;you&amp;rsquo;ve&amp;nbsp;never&amp;nbsp;had&amp;nbsp;one&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Home&amp;hellip;&amp;nbsp;I&amp;nbsp;can't&amp;nbsp;say&amp;nbsp;where&amp;nbsp;it&amp;nbsp;is&amp;nbsp;but&amp;nbsp;I&amp;nbsp;know&amp;nbsp;I'm&amp;nbsp;going&amp;nbsp;home&amp;nbsp;That's&amp;nbsp;where&amp;nbsp;the&amp;nbsp;hurt&amp;nbsp;is&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; 家。。。如果你从没有个家，难于理解它是什么&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;家。。。我不能说出它在哪，但我知道我在回家&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;这就是伤痛所在&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I&amp;nbsp;know&amp;nbsp;it&amp;nbsp;aches&amp;nbsp;然而你知道达到了&amp;nbsp;&lt;br /&gt; and&amp;nbsp;your&amp;nbsp;heart&amp;nbsp;it&amp;nbsp;breaks&amp;nbsp;不管你的心怎样破碎&amp;nbsp;&lt;br /&gt; And&amp;nbsp;you&amp;nbsp;can&amp;nbsp;only&amp;nbsp;take&amp;nbsp;so&amp;nbsp;much&amp;nbsp;你仅能带走这些&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Walk&amp;nbsp;on&amp;nbsp;走下去&amp;nbsp;&lt;br /&gt; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Leave&amp;nbsp;it&amp;nbsp;behind&amp;nbsp;留下它&amp;nbsp;&lt;br /&gt; You've&amp;nbsp;got&amp;nbsp;to&amp;nbsp;leave&amp;nbsp;it&amp;nbsp;behind&amp;nbsp;你已取得了留下的&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;fashion&amp;nbsp;所有你制作的&amp;nbsp;&lt;br /&gt; All&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;make&amp;nbsp;所有你制造的&amp;nbsp;&lt;br /&gt; All&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;build&amp;nbsp;所有你建造的&amp;nbsp;&lt;br /&gt; All&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;break&amp;nbsp;所有你打碎的&amp;nbsp;&lt;br /&gt; All&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;measure&amp;nbsp;所有你衡量的&amp;nbsp;&lt;br /&gt; All&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;feel&amp;nbsp;所有你感觉的&amp;nbsp;&lt;br /&gt; All&amp;nbsp;this&amp;nbsp;you&amp;nbsp;can&amp;nbsp;leave&amp;nbsp;behind&amp;nbsp;所有这些你都可留下&amp;nbsp;&lt;br /&gt; All&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;reason&amp;nbsp;你所有思考的&amp;nbsp;&lt;br /&gt; All&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;sense&amp;nbsp;你所有感知的&amp;nbsp;&lt;br /&gt; All&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;speak&amp;nbsp;你所有宣讲的&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All&amp;nbsp;you&amp;nbsp;dress&amp;nbsp;up&amp;nbsp;你所有装束的&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;scheme&amp;nbsp;你所有计划的&amp;nbsp;&lt;br /&gt; &amp;nbsp;。。。&amp;nbsp;。。。&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;。。。&amp;nbsp;。。。&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Dedicated&amp;nbsp;to&amp;nbsp;Aung&amp;nbsp;San&amp;nbsp;Suu&amp;nbsp;Kyi&amp;nbsp;献给安山苏依（昂山素季）&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;Music:&amp;nbsp;U2&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lyrics:&amp;nbsp;Bono&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; &amp;nbsp;From:&amp;nbsp;《All&amp;nbsp;That&amp;nbsp;You&amp;nbsp;Can't&amp;nbsp;Leave&amp;nbsp;Behind》&amp;nbsp;2000&amp;nbsp;Ablum&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
      
                &lt;p&gt;本文网址:&lt;a href=&quot;http://2beesinchina.appspot.com/?p=195001&quot;&gt;http://2beesinchina.appspot.com/?p=195001&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content><author xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"><name>莫顿猛</name></author><content:encoded>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;object width=&quot;480&quot; height=&quot;400&quot; data=&quot;http://player.youku.com/player.php/sid/XMjE4MzY2OTMy/v.swf&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot;&gt;
&lt;param name=&quot;align&quot; value=&quot;middle&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;src&quot; value=&quot;http://player.youku.com/player.php/sid/XMjE4MzY2OTMy/v.swf&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;quality&quot; value=&quot;high&quot; /&gt;
&lt;/object&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Tahoma, Verdana, STHeiTi, simsun, sans-serif; line-height: 21px; font-size: 14px; color: #333333;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 黑体; font-size: 24pt; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;WALK&amp;nbsp;ON&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;And&amp;nbsp;love&amp;nbsp;is&amp;nbsp;not&amp;nbsp;the&amp;nbsp;easy&amp;nbsp;thing&amp;nbsp;爱是不容易的事情&amp;nbsp;&lt;br /&gt; The&amp;nbsp;only&amp;nbsp;baggage&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;can&amp;nbsp;bring&amp;nbsp;你所能带走的唯一一件行李&amp;nbsp;&lt;br /&gt; And&amp;nbsp;love&amp;nbsp;is&amp;nbsp;not&amp;nbsp;the&amp;nbsp;easy&amp;nbsp;thing&amp;nbsp;爱是不容易的事情&amp;nbsp;&lt;br /&gt; The&amp;nbsp;only&amp;nbsp;baggage&amp;nbsp;you&amp;nbsp;can&amp;nbsp;bring&amp;nbsp;你所能带走的唯一一件行李&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Is&amp;nbsp;all&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;can't&amp;nbsp;leave&amp;nbsp;behind&amp;nbsp;是你不能留下的全部。&amp;nbsp;&lt;br /&gt; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; And&amp;nbsp;if&amp;nbsp;the&amp;nbsp;darkness&amp;nbsp;is&amp;nbsp;to&amp;nbsp;keep&amp;nbsp;us&amp;nbsp;apart&amp;nbsp;如果是黑暗把我们分离&amp;nbsp;&lt;br /&gt; And&amp;nbsp;if&amp;nbsp;the&amp;nbsp;daylight&amp;nbsp;feels&amp;nbsp;like&amp;nbsp;it's&amp;nbsp;a&amp;nbsp;long&amp;nbsp;way&amp;nbsp;off如果黎明让人感觉遥远&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;And&amp;nbsp;if&amp;nbsp;your&amp;nbsp;glass&amp;nbsp;heart&amp;nbsp;should&amp;nbsp;crack&amp;nbsp;你转身的那一秒&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;And&amp;nbsp;for&amp;nbsp;a&amp;nbsp;second&amp;nbsp;you&amp;nbsp;turn&amp;nbsp;back&amp;nbsp;如果是你的玻璃心得碎&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Oh&amp;nbsp;no,&amp;nbsp;be&amp;nbsp;strong&amp;nbsp;噢，不要，坚强点&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Walk&amp;nbsp;on,&amp;nbsp;walk&amp;nbsp;on&amp;nbsp;走下去，走下去&amp;nbsp;&lt;br /&gt; What&amp;nbsp;you&amp;nbsp;got,&amp;nbsp;they&amp;nbsp;can't&amp;nbsp;steal&amp;nbsp;it&amp;nbsp;你取得的他们不会偷去&amp;nbsp;&lt;br /&gt; No&amp;nbsp;they&amp;nbsp;can't&amp;nbsp;even&amp;nbsp;feel&amp;nbsp;it&amp;nbsp;不&amp;nbsp;他们甚至不能感觉&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Walk&amp;nbsp;on,&amp;nbsp;walk&amp;nbsp;on&amp;hellip;&amp;nbsp;走下去，走下去&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Stay&amp;nbsp;safe&amp;nbsp;tonight&amp;nbsp;在夜里&amp;nbsp;安宁地停留&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;You're&amp;nbsp;packing&amp;nbsp;a&amp;nbsp;suitcase&amp;nbsp;for&amp;nbsp;a&amp;nbsp;place&amp;nbsp;none&amp;nbsp;of&amp;nbsp;us&amp;nbsp;has&amp;nbsp;been&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; A&amp;nbsp;place&amp;nbsp;that&amp;nbsp;has&amp;nbsp;to&amp;nbsp;be&amp;nbsp;believed&amp;nbsp;to&amp;nbsp;be&amp;nbsp;seen&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; You&amp;nbsp;could&amp;nbsp;have&amp;nbsp;flown&amp;nbsp;away&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; A&amp;nbsp;singing&amp;nbsp;bird&amp;nbsp;in&amp;nbsp;an&amp;nbsp;open&amp;nbsp;cage&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Who&amp;nbsp;will&amp;nbsp;only&amp;nbsp;fly,&amp;nbsp;only&amp;nbsp;fly&amp;nbsp;for&amp;nbsp;freedom&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; 你在收拾提包&amp;nbsp;为了去一个我们都没到过的地方&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;这个必须相信的地方&amp;nbsp;已被看到&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;一只唱歌的鸟儿&amp;nbsp;在敞开门的笼子里&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;仅仅为了飞翔，&amp;nbsp;仅为了自由而飞翔&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Walk&amp;nbsp;on,&amp;nbsp;walk&amp;nbsp;on&amp;nbsp;走下去，走下去&amp;nbsp;&lt;br /&gt; What&amp;nbsp;you&amp;rsquo;ve&amp;nbsp;got&amp;nbsp;they&amp;nbsp;can't&amp;nbsp;deny&amp;nbsp;it&amp;nbsp;你取得的他们不能否定&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Can't&amp;nbsp;sell&amp;nbsp;it&amp;nbsp;or&amp;nbsp;buy&amp;nbsp;it&amp;nbsp;既不能卖也不能买&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Walk&amp;nbsp;on,&amp;nbsp;walk&amp;nbsp;on&amp;nbsp;走下去，走下去&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Stay&amp;nbsp;safe&amp;nbsp;tonight&amp;nbsp;在夜里&amp;nbsp;安宁地停留&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;And&amp;nbsp;I&amp;nbsp;know&amp;nbsp;it&amp;nbsp;aches&amp;nbsp;然而你知道达到了&amp;nbsp;&lt;br /&gt; How&amp;nbsp;your&amp;nbsp;heart&amp;nbsp;it&amp;nbsp;breaks&amp;nbsp;不管你的心怎样破碎&amp;nbsp;&lt;br /&gt; And&amp;nbsp;you&amp;nbsp;can&amp;nbsp;only&amp;nbsp;take&amp;nbsp;so&amp;nbsp;much&amp;nbsp;你仅能带走这些&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Walk&amp;nbsp;on,&amp;nbsp;walk&amp;nbsp;on&amp;nbsp;走下去，走下去&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Home&amp;hellip;&amp;nbsp;hard&amp;nbsp;to&amp;nbsp;know&amp;nbsp;what&amp;nbsp;it&amp;nbsp;is&amp;nbsp;if&amp;nbsp;you&amp;rsquo;ve&amp;nbsp;never&amp;nbsp;had&amp;nbsp;one&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Home&amp;hellip;&amp;nbsp;I&amp;nbsp;can't&amp;nbsp;say&amp;nbsp;where&amp;nbsp;it&amp;nbsp;is&amp;nbsp;but&amp;nbsp;I&amp;nbsp;know&amp;nbsp;I'm&amp;nbsp;going&amp;nbsp;home&amp;nbsp;That's&amp;nbsp;where&amp;nbsp;the&amp;nbsp;hurt&amp;nbsp;is&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; 家。。。如果你从没有个家，难于理解它是什么&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;家。。。我不能说出它在哪，但我知道我在回家&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;这就是伤痛所在&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I&amp;nbsp;know&amp;nbsp;it&amp;nbsp;aches&amp;nbsp;然而你知道达到了&amp;nbsp;&lt;br /&gt; and&amp;nbsp;your&amp;nbsp;heart&amp;nbsp;it&amp;nbsp;breaks&amp;nbsp;不管你的心怎样破碎&amp;nbsp;&lt;br /&gt; And&amp;nbsp;you&amp;nbsp;can&amp;nbsp;only&amp;nbsp;take&amp;nbsp;so&amp;nbsp;much&amp;nbsp;你仅能带走这些&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Walk&amp;nbsp;on&amp;nbsp;走下去&amp;nbsp;&lt;br /&gt; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Leave&amp;nbsp;it&amp;nbsp;behind&amp;nbsp;留下它&amp;nbsp;&lt;br /&gt; You've&amp;nbsp;got&amp;nbsp;to&amp;nbsp;leave&amp;nbsp;it&amp;nbsp;behind&amp;nbsp;你已取得了留下的&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;fashion&amp;nbsp;所有你制作的&amp;nbsp;&lt;br /&gt; All&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;make&amp;nbsp;所有你制造的&amp;nbsp;&lt;br /&gt; All&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;build&amp;nbsp;所有你建造的&amp;nbsp;&lt;br /&gt; All&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;break&amp;nbsp;所有你打碎的&amp;nbsp;&lt;br /&gt; All&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;measure&amp;nbsp;所有你衡量的&amp;nbsp;&lt;br /&gt; All&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;feel&amp;nbsp;所有你感觉的&amp;nbsp;&lt;br /&gt; All&amp;nbsp;this&amp;nbsp;you&amp;nbsp;can&amp;nbsp;leave&amp;nbsp;behind&amp;nbsp;所有这些你都可留下&amp;nbsp;&lt;br /&gt; All&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;reason&amp;nbsp;你所有思考的&amp;nbsp;&lt;br /&gt; All&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;sense&amp;nbsp;你所有感知的&amp;nbsp;&lt;br /&gt; All&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;speak&amp;nbsp;你所有宣讲的&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All&amp;nbsp;you&amp;nbsp;dress&amp;nbsp;up&amp;nbsp;你所有装束的&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All&amp;nbsp;that&amp;nbsp;you&amp;nbsp;scheme&amp;nbsp;你所有计划的&amp;nbsp;&lt;br /&gt; &amp;nbsp;。。。&amp;nbsp;。。。&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;。。。&amp;nbsp;。。。&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Dedicated&amp;nbsp;to&amp;nbsp;Aung&amp;nbsp;San&amp;nbsp;Suu&amp;nbsp;Kyi&amp;nbsp;献给安山苏依（昂山素季）&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;Music:&amp;nbsp;U2&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lyrics:&amp;nbsp;Bono&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; &amp;nbsp;From:&amp;nbsp;《All&amp;nbsp;That&amp;nbsp;You&amp;nbsp;Can't&amp;nbsp;Leave&amp;nbsp;Behind》&amp;nbsp;2000&amp;nbsp;Ablum&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
      
                &lt;p&gt;本文网址:&lt;a href=&quot;http://2beesinchina.appspot.com/?p=195001&quot;&gt;http://2beesinchina.appspot.com/?p=195001&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/448367802/2beesinchina/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/2beesinchina/~8124620/448367802/6228745/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/2beesinchina/448367802/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/2beesinchina/448367802/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded><pubDate>Mon, 13 Dec 2010 11:21:25 +0800</pubDate><guid isPermaLink="false">http://2beesinchina.appspot.com/entry/</guid><dc:creator>莫顿猛</dc:creator><fs:srclink>http://2beesinchina.appspot.com/?p=195001</fs:srclink><fs:srcfeed>http://2beesinchina.appspot.com/feed</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/2beesinchina/~8124620/448367802/6228745</fs:itemid></item></channel></rss>
